`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Шеннон Уэверли - Неожиданный поворот

Шеннон Уэверли - Неожиданный поворот

1 ... 32 33 34 35 36 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она с силой сбросила их с себя, опасаясь, как бы сердце не выскочило у нее из груди, и вскрикнула:

— Эйден!

Он остановился в дверях, попеременно глядя на нее и на Эрика. Затем издал звук, который напоминал бы смешок, улыбайся он хотя бы краешком рта, повесил на место пальто и понес портфель в гостевую.

— Тебе, Эрик, лучше уйти, — сказала Джилл.

— Я останусь, чтобы у тебя не было с ним неприятностей.

— Твое присутствие только все ухудшит. Пожалуйста, уходи. Ты и так достаточно натворил.

Уловив гнев в ее голосе, Эрик спросил:

— Ты не сердишься на меня?

— Честно говоря, сержусь.

Эрик вздохнул, почесал в затылке, но спорить не стал.

— Пошли, Брэди. Надевай куртку. Нам пора домой.

Джилл в полной растерянности опустилась на ступеньку, где только что сидел Эрик. Руки ее дрожали от волнения. Эйден пересек холл, не бросив в ее сторону даже мимолетного взгляда, и направился в гостиную, где Мэдди продолжала играть с кубиками.

— Одну минутку, Эйден.

Развязывая галстук, он повернулся и смерил ее уничтожающим взглядом.

— То, что ты видел… Я и Эрик… Это совсем не то, что ты предполагаешь.

— О, разумеется! — с убийственной иронией произнес он. — Если не то, так что же?

— Я попросила Эрика поговорить с тобой. Объяснить, что между нами ничего нет. Я думала, что уж ему-то ты поверишь.

— О да! И он, я вижу, с большим энтузиазмом взялся выполнять твою просьбу.

— Вот это-то я и хочу объяснить. — Она так волновалась, что с трудом выговаривала слова. — Я должна перед тобой извиниться, Эйден.

В ответ он лишь с усмешкой посмотрел на нее. Нет, он не собирается облегчать ей задачу!

— Я была уверена, что нас с Эриком связывает одна только дружба — и ничего больше. Но он, оказывается, смотрит на вещи иначе. Ты, по-видимому, был прав.

— Какая неожиданность! — сыронизировал Эйден.

— Попробуй войти в мое положение. Хоть на одну минуту. Я вся трясусь. Понять не могу, как это случилось и почему я ничего не замечала раньше.

— Честно говоря, я тоже не понимаю.

В холл вбежала Мэдди. Эйден подхватил ее на руки и уселся на стоявший у противоположной стены стул.

— О чем ты думала? — Он посмотрел на Джилл. — Ты — женщина, Эрик — мужчина. Насколько мне известно, вы проводили вместе очень много времени. Как же не понять, к чему это неизбежно должно привести!

Джилл опустила голову и уставилась на кончики своих туфель. Эйден прав. Так почему она это допустила?

А что, если интуитивно она сознавала, к чему приводят столь близкие отношения, и даже стремилась к подобному развитию событий? Не отдавая себе отчета, разумеется, на уровне подсознания?!

Джилл немедленно отвергла эту мысль. Нет, она не желала романтических отношений с Эриком, даже подсознательно. Она не сумела распознать истинный характер их отношений, но иного греха за ней нет.

И тут на нее снизошло озарение.

— Я чувствовала себя одинокой, Эйден. Мы с Эриком познакомились сразу же после рождения Мэдди. В самое тяжелое для меня время. Ты даже не представляешь себе, каково мне тогда было.

— Почему же ты не обратилась ко мне?

— Тебя почти никогда не было дома, а если ты и бывал, то старался избегать Мэдди, а следовательно, и меня.

— Опять двадцать пять.

— Да, от правды не уйдешь. — И она замолчала. Снова он не желает верить, что не хотел ребенка, снова подозревает ее во лжи. Она лжет, якобы чтобы выгородить себя. — Скорее всего, я, сама того не сознавая, искала кого-нибудь, кто бы в некоторых отношениях заменил мне тебя. Не в постели, разумеется, а в остальном. Кто бы стал вместе со мной радоваться Мэдди. Любоваться ею.

Эйден не спускал глаз с Мэдди. Малютка развлекалась его галстуком, стараясь обвязать его концы вокруг своей шейки. Но Джилл заметила, как сжались его руки.

— Между нами, уверяю тебя, ничего неподобающего не было. Мы, правда, дружили, но и этому я решительно положу конец.

Глазами она умоляла Эйдена понять и простить. Но муж продолжал сидеть с холодным, непроницаемым видом.

— Пусть будет так, — вымолвил он наконец.

— Это все, что ты можешь сказать? — с оттенком возмущения произнесла Джилл, убедившись, что он не намерен продолжать.

— Что еще я могу сказать?

Ты можешь сказать очень и очень много! Беда в том, что ты не желаешь, подумала Джилл.

— Ты по-прежнему мне не веришь?

Эйден провел рукой по лицу. Вид у него был усталый.

— Минуту назад ты обвиняла меня в том, что я не понимаю, какое трудное время ты пережила после рождения Мэдди. А сознаешь ли ты, как трудно жить, ничего не помня? Когда две недели назад я очнулся на больничной койке, прошлая жизнь виделась мне безбрежным волнующимся морем, окутанным туманом и все время меняющимся, в котором беспомощно барахтался я. Надежда исходила лишь от тебя, ты была как бы моим спасательным кругом. Но вчера, — его голос понизился, — выяснилось, что ты лишь частица морской стихии. Так что ты уж извини меня, если я не слишком разговорчив.

Он встал и прошел с Мэдди на руках на кухню, зажег свет и достал из буфета твердое печенье. Наблюдавшая за ним из дверей Джилл готова была разрыдаться.

— Ты заблуждаешься, Эйден. Я здесь для тебя. И всегда буду рядом. Но пытаться убедить тебя в этом — бессмысленно, ты все равно не прислушиваешься к моим словам. Лучше мне подождать. Завтра ты будешь у врача, и я уверена…

— Нет. — Он взглянул на нее с вызовом.

— Что «нет»?

— Забудь о визите к врачу.

— Не понимаю, о чем ты.

— Тебе незачем понимать. — И он направился к выходу.

— Эйден! — Она схватила его за рукав. — Ты не можешь вот так, озадачив меня одним словом, уйти!

— Все очень просто. Я не собираюсь ехать к врачу. Выкарабкаюсь своими силами.

— Что это значит? — Глаза Джилл сузились.

— А то, что сейчас мне меньше всего хочется оказаться в руках эскулапа, пичкающего меня черт знает чем. Я более не желаю подвергаться унижениям.

— Каким унижениям? Что за вздор ты несешь? По твоим же словам, тебе не нравится находиться в беспамятстве, но и пойти к тому самому врачу, который может тебе помочь, ты не желаешь.

— Значит, я несу вздор. Я не возражаю. — И Эйден повернулся, чтобы удалиться в гостиную. Но Джилл преградила ему путь.

— Ради Бога, Эйден, не поворачивайся ко мне спиной. Неужели ты не замечаешь, как я к тебе отношусь? — Она обвила руками шею мужа и прижалась к нему. Но он оставался тверд и непоколебим.

— Что я вижу, Джилл! Глазам своим не верю! Не далее как вчера ты сообщила мне, что мы расходимся. И что мы оба пришли к такому решению. Это правда?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шеннон Уэверли - Неожиданный поворот, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)