`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дина Аллен - Мужчины, деньги и любовь

Дина Аллен - Мужчины, деньги и любовь

Перейти на страницу:

В конце коридора она увидела Алвеша, который одарил ее ледяным взглядом.

— Как ты посмел использовать в своих интересах этого старого больного человека! — воскликнула Кэрол.

— Если ты сейчас же не замолчишь, то я отшлепаю тебя как непослушного ребенка. Прямо сейчас! Поверь мне!

Ее глаза гневно сверкнули, но она заставила себя замолчать, неуверенная в том, что не скажет сейчас такого, о чем потом пожалеет. Хотелось унизить его, причинить ему боль, но он не дал ей возможности. Угрюмо взглянув на нее, Алвеш повернулся к ней спиной и пошел к лифту.

— Поговорим в машине, — бросил он через плечо.

Кэрол прыгнула на заднее сиденье, словно разъяренная кошка.

— Как ты смеешь?..

— Замолчи! — резко прервал он. Гарри Эванс тебе, конечно, не кровный родственник, но ты очень привязана к нему, я понимаю. Но он был другом и моего отца много лет Естественно, я счел нужным навестить его.

Кэрол слушала, стиснув зубы.

— Когда я был у него сегодня днем, ты рассердилась на меня. Не знаю только за что.

— Нет, не рассердилась…

— Не спорь. Как иначе объяснить то, что, когда я вернулся из больницы, ты объявила, что нашим отношениям пришел конец? — С этим трудно было не согласиться. — Гарри не хочет ехать в санаторий, где будет окружен посторонними людьми. К тому же он будет по тебе скучать. Поэтому я предложил ему погостить у меня — это вполне нормально. У него будет необходимый комфорт и свобода, которая тоже очень важна для него.

— Хорошо, извини, — процедила Кэрол сквозь зубы. — Но что намто теперь делать?

— Хоть ты и приняла решение, но я думаю, что не сказала ему всей правды?

— Как я могла? — свирепо произнесла Кэрол.

— Да, это было бы очень глупо, особенно после того как я сказал ему, что ты остаешься.

Впервые за это время Кэрол посмотрела ему в глаза.

— Не поняла.

Его взгляд внимательно остановился на ее лице.

— Ты плакала. Кончик носа еще красный.

— Спасибо за информацию, — пробормотала Кэрол, готовая в любую минуту разрыдаться снова.

Плаксивость, конечно же, тоже изза беременности. Ведь раньше такого никогда не было.

— Мы возвращаемся в поместье, — сообщил он.

— Нет, я поеду в дом Гарри.

— Ключи у меня, и я не отдам их тебе, пока ты не успокоишься.

— Я абсолютно спокойна, — яростно прошипела Кэрол. — Дай мне ключи. Не знаю, что буду делать, когда Гарри выпишут из больницы, но тогда будет видно!

— Ключей ты не получишь.

Слезы выступили у нее на глазах, и она отвернулась. В конце концов, это была целиком ее вина. Она не ожидала встретить его ни дома, ни в больнице и совсем не подготовилась к какимто серьезным объяснениям. Не смогла даже придумать достаточно важного повода для разрыва. Естественно, он ничему не поверил.

На самом деле причина, конечно, в другом. Кэрол очень любила Алвеша, а чтобы уйти от мужчины, которого любишь, нужно большое мужество. Мужество, которым Кэрол не обладала. Может, лучше было бы ему сказать о чувствах к Стиву или, в конце концов, просто правду?

Ведь именно истинная правда положит конец их отношениям.

Когда она поднималась по лестнице к себе в комнату, Алвеш спокойно объявил:

— Я жду тебя к обеду.

Да он обращается с ней как рабовладелец!

И она не выдержала:

— Отстань от меня!

— Томпсон изумится, когда я вытащу тебя обедать силой, — предупредил Алвеш. — Может быть, не будем развлекать слуг?

— Ты не посмеешь!

Но Кэрол знала, что этот человек способен на все. И, закусив губу, лишь посмотрела на него, вложив в этот взгляд все негодование.

— И не надевай черное вельветовое платье, мне оно не нравится.

— Надену то, что захочу!

Кэрол приняла душ и бесповоротно решила надеть именно это платье. Но никак не могла застегнуть молнию. Справившись с ней, она взглянула на себя в зеркало и в ужасе отпрянула. Все понятно… До этого момента она просто не замечала, как сильно изменилась ее фигура.

Спускаясь вниз в бесформенном цветастом балахоне, который считался сейчас почемуто ультрамодным, она размышляла о том, почему Алвеш не разрешил ей надевать черное платье.

Он только дважды видел ее в нем. И последний раз, всего несколько недель назад, он сказал, что она выглядит великолепно.

Алвеш ждал в столовой. Высокий, необыкновенно красивый брюнет. Сердце Кэрол уже в который раз бешено забилось. Во рту стало очень сухо. Она с трудом отвела от него взгляд.

— В этом платье ты выглядишь так, словно ждешь ребенка, — заметил он.

Кэрол сделала большой глоток черри.

Эта же мысль пришла и ей в голову, когда она увидела себя в зеркале, но что могла она сказать в ответ?

— Просто оно очень удобное.

— Еще черри? — предложил Алвеш.

— О, обед! — воскликнула она с облегчением, увидев в дверях Томпсона с подносом.

Она действительно была очень голодна. Но, приступая ко второму блюду, она вдруг подумала, что сейчас самое время убедить Алвеша в бесперспективности их отношений.

Странно, но на протяжении всего обеда он хранил молчание, хотя вовсе не относился к людям, которые переживают свои страдания молча.

— Почему ты такой молчаливый?

Он улыбнулся в ответ. И эта улыбка смутила ее.

— Мне доставляет удовольствие наблюдать за тем, как ты ешь.

Кэрол взглянула на него.

— Боюсь, что была не до конца честна с тобой сегодня днем.

В его глазах появилось напряжение. Он отставил фужер и тихо произнес:

— Я чувствую это.

Странным образом неожиданно показалось, что стол между ними вдруг превратился в стол управляющего банком, а сама она — в должника, отказывающегося уплатить долг. Было чтото очень деловое и холодное во внимательном взгляде Алвеша.

— Хорошо, я скажу тебе правду.

— Скажи, — согласился он.

— Я вдруг поняла, что все еще неравнодушна к Стиву, — виновато пробормотала Кэрол.

Сейчас не требовалось притворяться, она действительно так себя чувствовала.

Воцарилась гнетущая тишина. Лицо Алвеша скривилось, как от зубной боли, — Почему же ты мне не скажешь остаток правды? — мягко потребовал он. Только в этой мягкости было чтото зловещее.

— О чем ты?

— Можешь мне сказать, например, почему не надела черное платье? Почему отказалась от второй рюмки черри? Или почему один из моих близких друзей не смотрит мне в глаза, когда я задаю ему совершенно определенный вопрос?

Кэрол побледнела.

— Или, например, как ты приобретаешь формы, достойные обложки «Плейбоя»?

— Как ты смеешь?! — задохнулась Кэрол, не в силах сказать ничего более вразумительного.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дина Аллен - Мужчины, деньги и любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)