`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кристина Ролофсон - Снега Колорадо

Кристина Ролофсон - Снега Колорадо

1 ... 32 33 34 35 36 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Осталась на ночь у Майка и Бесс. Ее пригласили помочь украсить комнату для малыша.

— Значит, мы будем одни?

Не нарочно ли Бесс устроила так, чтобы они с Дэном остались вдвоем? Надо поблагодарить ее утром.

Дэн вытер с ее щеки муку и поцеловал.

— Да, одни, — подтвердил он и поцеловал ее крепче. — Мы одни до завтрашнего утра, когда мне надо будет забрать Анну и отвести ее домой, чтобы переодеться к ужину. Потом мы зайдем за тобой и пойдем все вместе домой к Грейс.

— Все это хорошо, шериф, но что мы будем делать сегодня вечером? Я ничего не приготовила.

— Ну… — протянул Дэн, заправляя ей золотистый локон за ухо, — сперва мы займемся любовью, потом пойдем куда-нибудь ужинать. Потом вернемся домой и ляжем спать.

— Ты останешься здесь?

— Если позволишь.

Дэн производил впечатление мужчины, прекрасно знающего, чего хочет.

— У меня есть выбор?

Зазвенел звонок, и Джесс обернулась к плите. Корочка пирога налилась золотом, на противень с шипением вытекал сок.

— По-моему, готово.

Дэн тоже заглянул в духовку.

— Готово. Вынимай его, и пойдем в кровать. Джесси осторожно достала пирог.

— Знаешь, это хорошее название для песни.

— В этом я не разбираюсь, но мысль чертовски заманчивая.

— Я не шучу, — Джесс нашла среди беспорядка на столе карандаш. — Надо записать.

Дэн ткнулся носом ей в затылок, и у нее по коже побежали мурашки.

— Это подождет. Разве ты мало песен сочинила?

Выронив карандаш, Джесс обняла Дэна за талию.

Надвигается зима. Уже повсюду продаются рождественские открытки. На прошлой неделе трижды выпадал снег, и Анна только и говорит, что о Санта-Клаусе. Чудесные каникулы заканчиваются слишком быстро. Может быть, если закрыть глаза и уткнуться лицом в грудь Дэну, можно будет притвориться, что они не закончатся никогда.

— Уже приехали?

— Нет, Анна, — в сотый раз обернулась к девочке Джесси.

— Осталось еще немного, — успокоил девочку Дэн. — Скоро мы увидим Санта-Клауса.

— Хорошо, — сказала Анна, опустив голову на сиденье.

Джесси повернулась к Дэну.

— Что-то она бледная.

— Устала от праздника у «бабушки Грейс». Наверное, не надо было намечать поездку в Денвер на эти выходные.

— Анна вот уже несколько недель говорит только о Санта-Клаусе. Не знаю, смогла бы она ждать еще?

— К обеду мы будем в гостинице, — уверенно заявил Дэн. — Там она поспит.

Джесси обернулась к Анне. Девочка закрыла глаза, дыхание ее стало ровным и спокойным.

— Кажется, она решила не ждать. Дэн взял ее за руку.

— Спасибо за то, что поехала с нами. Я очень рад.

— И я тоже.

Как будто они семья, которая едет в город за покупками и развлечениями. Джесси составила список людей, которым решила купить подарки, и список игрушек, которые просила Анна, хотя и подозревала, что девочке для счастья хватит, если Санта-Клаус подарит ей большую говорящую куклу и розовые балетные тапочки. Джесс не знала, зачем Анне нужны балетные тапочки, но была полна решимости купить их.

Дэн проехал через пригород Денвера к «Коричневому дворцу» — старинной гостинице, известной превосходным обслуживанием. На Джесс гостиница произвела сильное впечатление. Заказанный Дэном номер «люкс» в золотых и зеленых тонах оказался элегантным и очаровательным. Он заставлял вспомнить о скотоводческих магнатах и торговцах Старого Запада.

Когда портье, принесший вещи в номер, вышел, Дэн подмигнул Джесси.

— Хорошо заниматься гостиничным бизнесом. Один из владельцев — мой друг.

Джесс заглянула в спальню. Ей приходилось останавливаться в роскошных отелях, но нигде не было так уютно. Возможно, это потому, что прежде она была одинока.

— Пойдем искать Санта-Клауса, — сказал Дэн, беря Анну на руки. — Я кое о чем хочу попросить его.

Анна широко раскрыла глаза от удивления:

— О чем?

— Я хочу новую удочку, тент для старенького красного грузовика и куклу Барби. Анна хихикнула.

— Какой ты смешной, папа.

— Это точно, — согласилась Джесси, перекидывая через плечо сумочку. Слыханное ли это дело — просить у Санта-Клауса новую удочку?

— Пошли, малышка, — сказал Дэн, опуская девочку на пол. — Поищем большой магазин.

Магазинов они нашли множество, но Джесси понятия не имела, что хождение за покупками с четырехлетним ребенком будет скорее походить на испытание терпеливости. Это было серьезное испытание. В магазинах было душно, повсюду толпились люди, у Джесс заболели ноги.

— Неужели это мне пришла в голову такая мысль? — ворчал Дэн, пробираясь к выходу с огромной сумкой в руках.

— Да.

— Тогда можешь пристрелить меня, когда мы вернемся домой. — Дэн взглянул на свою дочь, вцепившуюся в руку Джесс. — Кое-кто устал.

— Нас таких двое, — улыбнулась Джесси. — Остановимся на этом?

— Да. Давайте как можно скорее выберемся отсюда.

Когда они вернулись в гостиницу, Дэн отправился заказывать прохладительные напитки в номер, а Джесс уложила Анну спать. Когда принесли напитки, она села у окна и скинула сапоги.

— Что ты заказал?

— Тебе чай, мне пива, нам обоим бутылку белого, вина.

— Замечательно, шериф. — Больше всего ей сейчас хотелось чаю, да и бокал «Шабли» не помешает.

— Я полагаю, мы поужинаем в ресторане. Как ты думаешь, Анна не очень устала?

— Нет. — Джесси взглянула на часы. — Всего полпятого, у нас полно времени, чтобы отдохнуть.

— А ты как? Она взяла чай.

— С удовольствием. Сколько магазинов пришлось обойти, чтобы найти эту куклу?

— Три, — с гордостью ответил Дэн.

Поставив чашку на столик, Джесси свернулась в кресле.

— Тогда все прекрасно, шериф. Все просто прекрасно.

Джесси закрыла глаза. Она не заметила, как Дэн накрыл ее одеялом и пошел смотреть футбол в спальню. Она проснулась через час, отдохнувшая и посвежевшая, и увидела перед собой Анну.

— Санта-Клаус очень хороший.

— Да, — согласилась Джесси, кутаясь в одеяло. — Он хороший.

Дэн чмокнул ее в шею и потерся щекой. Утром его щетина очень чувствовалась.

— У-ух, — потянулась Джесси, проводя рукой по его спине.

Дэн перекатился на бок.

— Тебе больше ничего не нужно к Рождеству?

— Это только начало, — протянула Джесс, дразня пальцем его губы. — Еще не помешала бы премия «Грэмми».

Дэн крепче обнял ее, словно испугавшись, что она собирается вставать.

— Мне казалось, «Колорадо» что-то получила.

— В том же году, когда вышла эта песня, я получила премию «Лучший молодой исполнитель в стиле „кантри“».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристина Ролофсон - Снега Колорадо, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)