Ронда Грей - Безрассудный поступок
Он заскрипел зубами.
— Господи! — И, наконец, вошел в нее.
Было одновременно больно и приятно, удовлетворенное желание и экстаз, фантазии и реальность — все слилось воедино. На какое-то мгновение тело ее напряглось, и в глазах появился страх, заставивший Брета обеспокоенно посмотреть на нее.
— Лори?
Но она в ответ лишь крепче обняла его и прижала к себе.
Успокоившись, Брет начал двигаться все быстрее и быстрее, дыхание его участилось, и оба начали задыхаться от страсти и напряжения. Ногти Лори вонзились в его спину, ноги обвились вокруг бедер, казалось, даже сердца стали биться в унисон.
Несколько лет назад Лори занималась серфингом. Как восхитительно слиться с силой волны, возносившей под небеса и медленно опускавшей вниз! Теперь память вернула ту радость и волнение. На волнах экстаза Лори поднималась и падала вместе с любимым.
Внезапно Брет обмяк и свалился на нее, а Лори крепко прижалась к нему, наслаждаясь жаром его тела и нежным дыханием на щеке.
Я люблю, вертелось у нее на языке. Господи, как я люблю тебя, Брет Николсон!
Он приподнял голову, глаза их встретились. При свете луны его лицо выглядело озабоченным.
— Почему ты мне ничего не сказала?
Лори поняла, о чем он спрашивает, речь не шла о любви.
— Что это… — Она запнулась.
— Первый раз, — закончил за нее Брет. — Почему ты молчала?
— Ты сердишься?
— Конечно нет. Ну, я имею в виду… Черт побери! — Брет выглядел растерянным. — Я бы не стал… просто так… я бы подождал, — наконец договорил расстроенный мужчина, — сделал бы так, чтобы тебе было лучше.
— А разве может быть лучше? — улыбнулась Лори.
На какое-то мгновение стало больно, но Лори вовсе не собиралась жаловаться, так как ей весьма понравилось то, что последовало за этой болью.
— Но я бы… мог сделать лучше для тебя. — Брет вскочил с кровати. — Подожди здесь, — произнес озабоченно, будто она могла внезапно исчезнуть.
— Я никуда не собираюсь идти, — успокоила его Лори.
По его лицу пробежала улыбка, он исчез в ванной и тут же появился с мокрым полотенцем.
— Если бы я знал, что ты девственница, я бы поступил иначе, — проворчал он и, раздвинув ноги Лори, тщательно протер между ними мокрой тканью. Прикосновения его были нежными и возбуждающими, и она поразилась, как быстро в ней вновь возникло желание. Лори беспокойно пошевелилась, и Брет искоса взглянул на нее.
— Ты хочешь… — начал он, но тут же замолк, с сомнением покачав головой.
Но Лори уже ни в чем не сомневалась.
— Да. Хочу тебя, — твердо заявила она и протянула к любимому руки…
Разбудили Лори яркие лучи солнца, их не могла удержать даже занавеска. Она резко села в кровати и поглядела на часы.
— Одиннадцать! — Это невозможно. Как она могла проспать так долго? Но, немного подумав, Лори вспомнила, что произошло ночью.
Но где же Ронни? Лори вылезла из кровати и побежала к двери, но спохватилась, что обнажена. Ночная рубашка валялась там, куда ее забросил Брет. А в метре от нее на полу валялись трусики. Ни Брета, ни его одежды видно не было.
Быстро натянув шорты и майку, Лори ополоснула лицо, почистила зубы и немного привела в порядок волосы. Взглянув на свое отражение в зеркале, она покраснела. У нее вид женщины, которую… очень любили.
Губы показались очень пухлыми и чувственными. Груди четко обрисованы под тонкой тканью. А лицо… Густо покраснев и быстро отвернувшись от зеркала, Лори спустилась вниз, выяснить, почему плач Ронни не разбудил ее рано утром.
Малыш сидел на коленях у Брета, который, взяв его пальчик, стучал им по клавиатуре пишущей машинки. Услышав скрип досок под ее ногами, оба обернулись.
Ронни скорчил смешную рожицу, а Брет улыбнулся.
— Спящая Красавица проснулась, — подмигнул он мальчику.
Лори вновь покраснела.
— Я так виновата, даже не слышала, как он плакал, — промямлила она, — а когда он разбудил тебя?
— После семи, — блаженно улыбнулся Брет.
— Мне следовало…
— Да нет же, тебе нужно отдохнуть. Ты так трудилась всю ночь…
— Но ведь и ты трудился не меньше, — парировала Лори, краснея еще больше.
— Да, ты права… Хочешь кофе?
— Спасибо, с удовольствием. — По правде говоря, очень хотелось спрятаться от пронизывающего взгляда Брета, в котором опять угадывалось желание, весьма возбуждающее неопытную женщину. Почему-то спотыкаясь, Лори пошла на кухню и налила себе чашку только что сваренного Бретом кофе.
— Тебе принести? — крикнула она. И вздрогнула, услышав его голос прямо за спиной.
— Да, выпью чашечку, но лучше здесь, на кухне.
Ронни смирно сидел у отца на руках, и Лори еще раз поразилась их сходству. Может, оно казалось более разительным потому, что оба были спокойны. Лори не смогла сдержать улыбки.
— Ты ему или мне? — спросил Брет, принимая чашку из ее рук. Когда пальцы соприкоснулись, будто искра пробежала между ними.
— О чем ты?
— О твоей улыбке. — Густые ресницы прикрыли синие глаза, но даже сквозь них во взгляде читались нежность и удовлетворение.
— Я улыбалась вам обоим, — быстро сказала Лори, — разве ты в чем-то сомневаешься?
— Вовсе нет, — с насмешкой возразил Брет, и Лори испугалась, не обидела ли она его случайно.
— Ты много успел сделать за утро? — спросила она, меняя тему разговора, чтобы больше не краснеть.
— Довольно много. И сделал бы больше, если бы мой помощник печатал побыстрее.
— Нужно было разбудить меня.
— Но тебе следовало выспаться, — снова улыбнулся Брет. — Во сне ты выглядела такой красивой!
Лори отвела взгляд, смущенная такой откровенностью.
— Ты прекрасно развлекал Ронни — учил печатать.
— Развлекал? — рассмеялся Брет. — Черта с два! Парень должен зарабатывать себе на пропитание. Думаю, лет через пять у него все прекрасно получится.
— Неплохо придумано, — согласилась Лори, забирая Ронни.
— У меня столько прекрасных мыслей! — вдохновенно сказал Брет. — Хочешь, поделюсь некоторыми? — По его глазам Лори уже догадалась, что у него на уме. Пришлось снова краснеть.
— Кажется, лучше заняться работой, — строго сказала Лори, усаживая Рональда на колени, — во всяком случае, одному из нас.
— Но пока я не закончу девятую главу, тебе делать нечего. Почему бы вам с Ронни не заняться украшением елки? — Брет кивнул головой в сторону стола, на котором Лори только сейчас заметила множество вещиц.
Видимо, ее мужчины провели большую подготовительную работу: на столе лежали различные блесны для ловли рыбы, морские раковины, которые Брет находил во время прогулок под водой, обрывки сетей и кусочки стекла, отшлифованные морем. Рядом со всем этим великолепием лежали веточки различных деревьев, яркие цветы и красивые кораллы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ронда Грей - Безрассудный поступок, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


