`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элизабет Хардвик - Герой ее грез

Элизабет Хардвик - Герой ее грез

1 ... 31 32 33 34 35 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Что ж, иначе Джордан и не мог сказать — он сам обратил внимание на обаяние Натали.

— Я тоже так думаю. — Отец улыбнулся, и Дороти подумала, что никогда еще не видела его таким счастливым.

Поскольку она сама уже несколько раз встречалась с Натали, то могла понять его. Кроме красоты, эта женщина отличалась мягким характером и дружелюбием. Уверившись, что она станет в их доме желанным членом семейства, Дороти избавилась от многих серьезных опасений. Она искренне привязалась к будущей мачехе и считала, что отцу крупно повезло.

— Вы, конечно, приглашаетесь на свадьбу, Джордан, — полный довольства, проговорил Уинтерс. — Натали будет очень рада видеть вас. Ее огорчило, что вы так быстро покинули ресторан и она не успела познакомиться с вами поближе. А ведь в ее лице вы найдете одну из самых рьяных ваших поклонниц, — заявил сияющий жених. — Прочитала все ваши книги!

В ответ на комплимент Джордан отвесил изящный поклон.

— Хорошо, что хоть кто-то отважился на этот труд, — заметил он, явно пуская стрелу в сторону Дороти.

— И возьмите с собой свою милую юную дочку, — продолжал рассыпаться в любезностях Уинтерс. — Вы вдвоем составите компанию моей крошке. Она…

— У тебя все? — возмущенно взорвалась Дороти, обретя наконец способность говорить. Да что же это за бестактность! Мало того, что они обсуждали ее, словно она тут и не присутствовала, так отец еще изъявил желание, чтобы на свадьбе она была в компании Эвана и Мэгги. — Я могу и сама подобрать себе спутника! — с оскорбленным видом выпалила она. И уж, конечно, это не будет ни Джордан, ни Натаниел.

— Похоже, ты больше не встречаешься с этим Миллером. — Отец словно прочитал ее мысли. — Могу только пожалеть, если вы с Джорданом не найдете общего языка…

— Давайте пока оставим эту тему, Гаролд, — вежливо прервал его Эван, видя, что хозяйка кабинета снова готова взорваться. — Мы обдумаем ваше предложение.

Дороти зло сжала зубы. Если таким образом он дает понять, что хочет составить ей пару на отцовской свадьбе, то его ждет большой сюрприз!

— Надеюсь, — удовлетворенно кивнул отец, не скрывая, насколько он рад связать свою судьбу с Натали. — Может, вы тоже возьмете пример с нас и поженитесь? Вы и так уже ссоритесь, как муж с женой!

Потеряв дар речи, Дороти уставилась на мужчин, которые разразились веселым смехом. Она не могла поверить, что ее отец выдал такое! Она с Званом?.. Пожениться? Да он с ума сошел, что ли? Она скорее станет поломойкой в каком-нибудь захудалом кабаке, чем женой этого человека, не говоря уж о том, что у нее нет ни малейшего желания продолжить с ним деловые отношения!

— Ну, оставляю вас наедине — договаривайтесь. — Гаролд Уинтерс направился к двери. — Во всяком случае, ровно через две недели мы с вами увидимся на свадьбе, Эван. — Он глянул на дочь, заметил гневные искры во взгляде, рдеющие пятна румянца на щеках и с гримасой мученика повернулся к Эвану. — Я специально попрошу Натали прислать вам приглашение… на всякий случай, — добавил он, исчезая.

Дороти молча уставилась на закрывшуюся дверь кабинета. Она все еще не верила, что отец позволил себе сказать такие слова! Понятно, конечно, что он влюблен, что безгранично счастлив с Натали, но тем не менее!..

— Прежде, чем вы опять выйдете из себя, — тихо сказал Эван, стоя вплотную к Дороти, — должен сообщить, что я был бы не против воспользоваться советом вашего отца.

Она непонимающе посмотрела на него. Каким именно советом? Отец так щедро выдавал их! Что за чертовщина…

А Эван властно притянул ее к себе, и она оказалась в его объятиях.

— Думаю, он был прав, остается только зацеловать вас!

Вот, значит, какой совет он имеет в виду, успела подумать Дороти прежде, чем Эван приник к ее губам, заставив потерять голову от близости сильного мужского тела.

Она подсознательно ждала этого с той минуты, когда увидела Эвана, и безвольно растворилась в его объятиях, а губы уступчиво раздвинулись, давая дорогу его жадному языку.

Одной рукой он ласкал темно-рыжие завитки волос на затылке Дороти, и по спине у нее бежали сладостные мурашки, а ладонью другой поднял ее подбородок, и она наслаждалась вкусом его губ. Слегка откинувшись, Эван внимательно всмотрелся в нее.

— Вы самая упрямая женщина, которую я встречал в жизни, — пробормотал он, убирая пряди волос с ее раскрасневшихся щек.

— Мгм, — согласилась она, мечтая лишь о том, чтобы он опять поцеловал ее.

Дороти так сильно хотела его, что вся трепетала от страсти, жаждала близости с ним, но… все это было лишь в мечтах, далеких от реальности.

— Осторожнее, упрямица, — хрипло пробормотал он. — Только что мы снова нашли общий язык. Как бы это не вошло у нас в привычку!

А ей хотелось только одного: чтобы он перестал разговаривать и снова поцеловал ее. Что он и сделал — и на этот раз поцелуй был еще более горячим и долгим. В плену сжигавшей их страсти пни жадно искали друг друга руками, губами, ласки становились все настойчивее, и Дороти потеряла всякое представление о времени и пространстве, обо всем на свете. Осталось только жгучее наслаждение, когда ладони Эвана нежно легли па ее груди, прикрытые шелком блузки и бюстгальтера.

Она едва не задохнулась, когда его пальцы коснулись отвердевших сосков, и острое желание, неведомое ранее, пронизало тело до бедер, охваченных жаром. Вслед за этим пришла сладостная боль, и она не понимала, как с ней справиться.

Это сделал Эван, когда, расстегнув ей блузку и лифчик, тронул губами соски. От горячего прикосновения его языка она громко застонала. Руки Эвана теперь лежали на ее бедрах, которые раздвинулись от его прикосновения, словно любовники готовились сделать последний и самый решительный шаг.

— О господи, — вдруг простонал Эван, уткнувшись ей в плечо влажным от испарины лбом. — Твой отец был прав еще кое в чем — здесь я не могу целовать тебя! — объяснил он непонимающе уставившейся на него Дороти. — Любой может войти сюда. Мы должны куда-то скрыться, в такое место, где я смогу любить тебя до полного изнеможения, пока у нас не останется сил ни на что, кроме как умереть в объятиях друг друга!

В ней пылал огонь только что испытанного наслаждения, и она с трудом восприняла его слова, вынырнув из половодья страсти, которое угрожало потопить ее с головой. Угрожало? Почему она стала думать обо всем в прошедшем времени?

Потому что всепожирающее пламя стало стихать, позволив ей снова обрести здравый смысл. Что она делает? И более того — с кем!

— Мы не можем поехать ко мне, Дороти, — вздохнул он. — В этот раз я приехал в Бостон всего лишь на день и не успел снять номер в гостинице. Но это не означает, что мы…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Хардвик - Герой ее грез, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)