`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Линдсей Лонгфорд - Ребенок Джейка

Линдсей Лонгфорд - Ребенок Джейка

1 ... 31 32 33 34 35 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

О чем ты говоришь? — Она схватила его за рубашку и затрясла. — Что ты такое говоришь?

Но она знала, знала, только это было невозможно. Она столько раз убеждала себя в невозможности этого!..

Безжалостный, как ястреб, разрывающий свою добычу, он заговорил.

Повторяю, Тед хотел заплатить, чтобы я привез его сына в Америку при условии, что я никогда не сообщу матери мальчика о том, что он жив.

Он притянул ее к себе.

Я говорю тебе, что привез сына Теда в Америку.

Она билась в его руках, обезумевшая от гнева. Его слова погружали ее в кошмар.

И я сказал себе, что должен увидеть, может ли мать воспитывать сына, которого она бросила так же, как когда-то моя мать бросила меня. Я должен был сделать это.

Сара ударила его по лицу. Звук пощечины утонул в шуме карнавала, но она услышала слова Джейка.

И я нашел тебя.

Ее вопрос пробился сквозь сжатые губы:

Николас? — Слезы хлынули из глаз. — Ты, подонок! Николас — мой сын! Так? Мой сын?

Сын Теда. Тот, которого ты бросила, улетев в безопасность, Сара. Твой сын.

Глава девятая

Сара была не в состоянии думать, дышать. Все вокруг потемнело, навалилось на нее. Она закусила губу и не почувствовала боли. Незнакомец с непроницаемым лицом, холодным взглядом доказывал ей нереальное. Как попугай, она повторила.

Мой сын?

Твой сын, — подтвердил он. — Сын Теда и твой. Николас.

Он сложил руки на груди и наблюдал за ней ничего не выражающими глазами.

Колени подогнулись, и Сара удивленно огляделась, когда поняла, что сидит на утоптанной грязи. Джейк опустился рядом с ней и протянул руку.

Нет… не дотрагивайся до меня. Не смей, — прошипела она, с гневом вновь обретая чувствительность… сырость земли, боль прокушенной губы, металлический вальс карусели. Она откинула его руку, как назойливое насекомое, и попыталась встать. — Николас. Где он? Я хочу к нему!

Взгляд Сары отчаянно метался по толпе. Она должна найти Николаса.

Сядь, — резко сказал Джейк, крепко схватив ее за руку. — Ты никуда не пойдешь, пока не выслушаешь меня. Мы должны все обсудить.

Если бы она теперь не знала правды, ей бы показалось, что в его голосе прозвучала боль.

Обсудить? Что ты собираешься обсуждать? Как ты сможешь объяснить все это? И как я смогу поверить твоим словам? Ты лгал мне с первой секунды. Кто поручится, что ты не лжешь сейчас?

Я не лгу.

Это ты говоришь. — Она попыталась выдернуть свою руку. — Отпусти меня!

Нет, пока ты меня не выслушаешь.

А если я не стану слушать?

Тогда ты никогда ничего не узнаешь. — Он вздохнул, но не отпустил ее. — Послушай, Сара, пожалуйста. Я не могу так продолжать. Меня это убивает.

Она сдалась из-за горечи в его голосе. Горечи, показавшейся искренней.

Ладно. Расскажи мне.

Понимая, что вырваться к Николасу не удастся, она опустилась на землю. Слова Джейка доносились будто издалека.

Я все испортил с самого начала, но хватит обмана.

Я не спорю.

Опустошенная, она смотрела в лицо Джейка, лицо мужчины, которого почти любила, может, уже любила — теперь незнакомца.

Начинай.

Джейк сел перед ней.

Я познакомился с Тедом еще до того, как вы поженились. Я работал инженером-консультантом. В его задачу входило ознакомить американцев с местными обычаями. Он был известным экспертом, и нефтяная компания надеялась, что он сможет предупредить возможные проблемы, очертив круг последствий.

О да, — уныло подтвердила Сара. — Тед действительно был экспертом. Он любил эту страну больше всего на свете, и уж точно больше, чем он любил меня и моего ребенка.

―Он должен был убедить рабочих смотреть на окружающее с восточной, а не с американской точки зрения. Они должны были знать, какие поступки там могут счесть оскорбительными. Мы с Тедом, можно сказать, подружились. Обаятельный человек, отрицать не стану.

Джейк приблизился, его жар и гнев окутали Сару. Она на мгновение закрыла глаза, вспомнила человека, чье очарование вовлекло ее в брак с ним, и заставило уехать в любимую им страну, вспомнила, что он отец ее ребенка.

Тед дни и ночи проводил в университете. Он стал фанатичным поклонником Ближнего Востока. Обращенным в его веру. Он не хотел возвращаться домой.

Ее голос замер от нахлынувших воспоминаний. Раньше она пыталась стереть из памяти прошлое, чтобы выжить, а Джейк спровоцировал его возврат.

Джейк оторвал ее ладони от лица.

Смотри на меня, Сара. Я хочу видеть твое лицо. Сможешь ли ты теперь обвинить меня во лжи?

Ты бессердечен.

Я сказал тебе, что любезности отброшены, я заставлю тебя посмотреть в глаза тому, что ты совершила. Хватит прятаться. Нам обоим.

Сара знала, что он прав, хоть и ненавидела его. Ведь он скрывал от нее сына.

Я слушаю.

Она вынесет все и будет жить дальше. Теперь она сможет.

Джейк крепче сжал ее руку.

Когда Тед нашел меня, он был в отчаянии. Выглядел совершенно изможденным и изголодавшимся. Он знал, что умирает, и попросил увезти мальчика в Америку.

Я не понимаю. Госдепартамент сообщил мне, что они погибли во время бомбежки.

Все это время ее сын был жив, а она прекратила поиски, потому что какой-то чиновник сказал, будто он мертв. Она должна была почувствовать, что это не так.

Сара терла колени, повторяющееся движение успокаивало бурю чувств.

Что с ним произошло?

Джейк пожал плечами.

Я не знаю. Понял только, что он скрывается, однако не смог заставить его рассказать, что происходит. Ты знаешь, какая там шаткая политическая ситуация.

Я не забуду этого до своего последнего вздоха.

Сара сжала кулаки.

В общем, я не стал допытываться.

Какое благородство! Ты сглупил.

Джейк нахмурился.

Да. Но у меня имелось свое задание. Я должен был тайком вывезти одного нефтяного магната, которому угрожали похищением. Меня для прикрытия наняли рабочим в его нефтяную компанию, так что, встретив Теда, я не мог задавать слишком много вопросов, потому что сам не мог отвечать.

Поведение Джейка было выше ее понимания.

Но как ты мог не задать хоть несколько вопросов?

Послушай, — раздраженно ответил Джейк. — Я не задавал вопросы, потому что не хотел раскрываться сам, и, честно говоря, мне было совершенно наплевать на то, что случилось с Тедом. Я посмотрел на мальчика и принял решение. Ни один ребенок не заслуживает такой жизни. Я бы сделал что угодно, лишь бы вывезти его из той страны. Он был там в опасности. Хотя я не думаю, что ты это понимаешь.

Конечно, я всего лишь его мать. Почему ты согласился на условия Теда?

Только так я мог забрать у него ребенка. А что бы ты предложила? В тот момент я бы наобещал Теду золотые горы. Кроме того, — голос Джейка зазвучал угрожающе, — Тед рассказал мне о матери мальчика. О том, как она бросила их обоих, сбежала в Америку, потому что не могла выдержать жизнь на Ближнем Востоке. Он рассказал, как молил ее остаться с ребенком…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линдсей Лонгфорд - Ребенок Джейка, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)