`

Мэри Лайонс - Муж не в счет

1 ... 31 32 33 34 35 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   — Помолчи! — оборвал Росс, игнорируя ее слабые протесты и быстро снимая с жены платье и все, что было под ним.

   — Я ненавижу тебя! Я правда, правда ненавижу тебя, — простонала она, когда он откинул покрывало и, подтолкнув ее в кровать, заботливо укутал одеялом.

   — Разве, Флора? — спросил Росс, усаживаясь на край постели и с насмешливой улыбкой глядя в ее гневно блестевшие и... наполнявшиеся слезами зеленые глаза. — Странно, почему я не верю тебе? — добавил он и, наклонившись, запечатлел нежный поцелуй на ее дрожащих губах.

   — Нет, Росс... пожалуйста! Я... я не могу справиться со всем этим. Не сейчас. Не сегодня, — слезно взмолилась она. — Прошу тебя, уходи и забери с собой того мерзавца.

   — Твое слово для меня закон. Так было всегда, — насмешливо произнес Росс, поцеловал ее в лоб, а потом встал и направился к двери.

   — Эй, счастливо! — слабым голосом бросила она ему вслед, а в ответ услышала лишь его язвительный смех, растаявший в ночи.

   Судорожно вцепившись в борт яхты, Флора благодарила судьбу за то, что это последняя съемка. И уже через несколько часов она окажется в самолете, направляющемся в Лондон.

   Она совсем не пришла в восторг, когда Кит сообщил ей сегодня утром, с первым проблеском зари, что хочет сделать последние снимки на яхте Росса.

   Флора чувствовала себя так, словно готовилась к смерти. И выглядела ужасно. С тоской она рассматривала свое отражение в зеркале, с трудом узнавая себя. Мертвенно-бледное лицо... темные круги под запавшими зелеными глазами...

   Казалось, она провела перед зеркалом в своем коттедже целую вечность, прежде чем смогла хоть как-то замаскировать на лице следы бессонной ночи. Каких же усилий ей стоило заставить себя выйти из дома! Вот почему она так противилась внезапному изменению планов фотографа.

   — Пощади, Кит! — взмолилась Флора. — Ты же знаешь, что все эти морские суда просто кошмар. Там практически невозможно установить камеру, все время укачивает, да к тому же и переодеться негде...

   — Успокойся и перестань ворчать. — Кит ухмыльнулся. — Этот сеанс будет очень коротким, ведь у нас мало времени. А моя идея снять тебя на носу яхты, я думаю, увенчается успехом. Фотографии должны получиться потрясающими.

   Конечно же, Кит, как всегда, оказался прав. Даже несмотря на то, что руки болели от страшного напряжения — попробуйте-ка держаться за веревки, наклонившись над водой почти на сорок пять градусов, — Флора не могла не признать, что фотограф, несомненно, знает свое дело.

   — Можешь сильнее откинуть голову? И изобрази экстаз, милая... словно ты готовишься встретиться со своим любовником, — попросил Кит. — Отлично. Продолжай думать о дорогом Дяде Берни!

   — Ха-ха-ха... очень смешно! — стиснув зубы, отозвалась Флора, чувствуя себя отвратительно из-за того, что приходится выслушивать все эти дурацкие комментарии.

   К счастью, Росса нигде не было видно. К счастью... Потому что, если бы он осмелился отпустить хоть одно замечание по поводу прошлого вечера — пусть даже одно-единственное циничное словечко, — она бы точно взвыла.

   И Берни она не видела сегодня. Этот мерзавец еще рано утром улетел в Антигуа. Впрочем, профессиональная сплетница Джорджи разнесла по всей округе, что их босс не только был в отвратительном настроении, но еще и оказался побитым.

   Большинство из команды в последний раз видели его провожающим Флору в ее коттедж. В результате для работников «Эй-Си-И» возник повод для сплетен. А вдобавок ей пришлось поговорить с Клодией Дейвидсон на довольно неприятную тему.

   Как Флора и ожидала, старая стерва вознамерилась стереть ее в порошок.

   В течение длинной тирады, побудившей даже Хелен укрыться в углу комнаты, Клодия обвинила Флору практически во всех смертных грехах, но в основном в том, что та поставила под угрозу работу коллег. Обвинение включало в себя нарушение обязательств и дерзкое поведение — при этих словах Клодии Флора, несмотря на всю свою злость, не смогла сдержать улыбку. Ей угрожала перспектива понести ответственность в том случае, если «Эй-Си-И» решит прервать рекламную кампанию «Ангельская Девушка».

   — Что касается твоего контракта... — проскрежетала Клодия, и ее челюсти зловеще задвигались, как у голодного крокодила, — то могу сказать, что я посоветую мистеру Шварцу расторгнуть его немедленно!

   Спокойно выслушав поток ругательств и обвинений, Флора только пожала плечами. Она знала, что у нее в руках все козыри. Не все, быстро одернула она себя. Поскольку вопрос о ее разводе с Россом по-прежнему оставался нерешенным. Однако вполне возможно, что удастся убедить «дорогого» Берни пересмотреть этот маленький пункт ее контракта. Как бы то ни было, она сделает жизнь этого мерзавца невыносимой!

   — Я понимаю: ничто не остановит вас и мистера Шварца от расторжения контракта, — сказала она Клодии. — Однако не думаю, что это удачная идея. По крайней мере такой шаг не в ваших интересах.

   — А знаете, меня мало волнует, о чем вы думаете, мисс Джонсон, — с сарказмом отозвалась женщина.

   — Старая дубина! — выпалила Флора и усмехнулась, когда обе женщины чуть не задохнулись от возмущения. — Как только вы попытаетесь аннулировать мой контракт, я в ту же минуту предъявлю иск вам лично, миссис Дейвидсон.

   — Прошу прощения? — обычным высокомерным тоном произнесла Клодия. — Думаю, вы неправильно поняли...

   Флора засмеялась.

   — О, нет, правильно! Поверьте, как только я свяжусь со своим адвокатом в Лондоне, мы вызовем вас в суд — возможно, в Америке, где совсем не поощряются случаи, когда акулы большого бизнеса эксплуатируют трудолюбивых людей, — и предъявим обвинение в необоснованном расторжении контракта. Я также собираюсь взыскать убытки — упущенную выгоду из-за потери заработка и моральный ущерб от стресса, которому вы подвергли меня.

   — Какой еще «стресс»? — прошипела Клодия, почти дрожа от ярости. — Впервые слышу подобный вздор! Любой суд выбросит такое дело в корзину с мусором!

   — О, нет, не думаю, — спокойно ответила Флора. — Потому что в то же самое время я потащу в суд и Дядю Берни — за сексуальные домогательства. А также стану утверждать, что вы помогали ему и поощряли их.

   — Что?

   — Здорово получится, правда? — Флора лучезарно улыбнулась. — Тем более что у меня есть несколько свидетелей, все — порядочные, законопослушные граждане. И все они готовы подтвердить мои претензии вполне законным образом, — неумолимо продолжала она. — Например, я вызову вашу подругу, Хелен, как свидетельницу того, что я сообщала вам о возмутительном поведении мистера Шварца. Ей придется подтвердить, что вы не обратили никакого внимания на мои слова.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Лайонс - Муж не в счет, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)