`

Энн Мэтер - Вересковая пустошь

1 ... 31 32 33 34 35 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Домине могла бы сказать, что этот дом принадлежит не ей, а Джеймсу, но у нее не было сил спорить. Вместо этого она с сочувствием покивала и, еще раз извинившись, почти пробежала остаток пути до своей комнаты.

Очутившись там, она сбросила всю одежду, набухшую и отяжелевшую от воды — промокли даже лифчик и трусики, — наполнила ванну и уже собиралась залезть в нее, когда Лили крикнула, что завтрак готов. Не обращая внимания на приглашение, Домине добавила в воду ароматизированную соль, медленно опустилась в ванну — сначала кожу защипало от горячей воды, но потом тепло постепенно ласковой волной проникло до самых костей, расслабляя окоченевшие мышцы, и девушка, испытывая невероятное блаженство, сползла пониже, так чтобы вода закрывала плечи.

Она неподвижно пролежала в полудреме около получаса, окутанная дымкой пара, прикрыв глаза, полностью расслабившись, чувствуя, как тепло рассеивает все мрачные мысли. Хорошенько согревшись, она выдернула из ванны затычку, и вместе с водой стало уходить состояние блаженной эйфории. Ее затуманенный мозг вновь заполнился мыслями о Джеймсе Мэннеринге и утренних событиях. Она не могла перечеркнуть то, что произошло, так, как это сделал он — легко и не задумываясь. Сегодня закончилась одна глава ее жизни и началась другая, и не важно, скольких мужчин она познает в будущем, никто не сможет взбаламутить ее душу одним-единственным прикосновением. Только Джеймс. Неистовый жар рождался где-то в глубине ее сердца и пробегал по всему телу, когда она вспоминала тепло его рук, а вслед за этим накатывало леденящее осознание того, что она была не первой женщиной, испытавшей подобное в его объятиях. И не последней!

Она резко поднялась, выбралась из ванны и яростно растерлась махровым полотенцем. Теперь ее кидало то в жар, то в холод, и она поняла, что виной тому были не только мысли о Джеймсе. Ее зубы продолжали выбивать дробь, даже когда она натянула на себя футболку, два свитера и теплую вязаную юбку. Решив, что нельзя больше откладывать неизбежное, Домине побрела в столовую.

В холле она столкнулась с Мелани. Та была в макинтоше, с которого ручьями текла вода.

— Дождь все еще идет? — спросила Домине, чихнула и полезла за носовым платком.

Мелани нахмурилась:

— Льет как из ведра. Что случилось, Домине? Ты выглядишь ужасно! Джеймс сказал тебе какую-нибудь гадость на пустоши?

Домине помотала головой. Меньше всего на свете ей хотелось сейчас откровенничать с Мелани.

— Что ты, конечно нет, — сказала она, предательски покраснев. — Ох, как я замерзла! Надеюсь, в гостиной разожжен камин.

— Хорошо, не хочешь говорить — не надо, — пожала плечами Мелани. — Я собираюсь принять ванну — на улице в такую погоду все равно нечего делать. Кстати, ты пропустила завтрак.

— Я принимала ванну, — объяснила Домине. — А где все?

— Тетушка Джеральдина на кухне, а синьора Марчинелло потребовала завтрак в постель. Джеймс нагрузил для нее поднос и потащил в комнату.

— Понятно. — Домине с трудом выдавила улыбку, и девушки разошлись.

Домине была рада, что гостиная оказалась пустой, и, подтащив кресло поближе к камину, протянула руки и ноги к огню. Очевидно, она успела простудиться, но по сравнению с ее эмоциональным состоянием это было пустяком.

Вскоре в гостиной появилась миссис Мэннеринг.

— А, вот ты где, Домине! — воскликнула она. — Почему ты не спустилась к завтраку?

— Я принимала ванну.

— Ну, ничего, Лили через несколько минут принесет мне кофе — могу поделиться, — благодушно произнесла миссис Мэннеринг, устраиваясь на диване.

— Спасибо, — улыбнулась Домине и снова уставилась на огонь.

— Ты слышала? Синьора Марчинелло пожелала, чтобы завтрак был подан ей в комнату! — заметила миссис Мэннеринг, поднимая утреннюю газету и небрежно пробегая глазами заголовки. — Я, разумеется, отказалась ей потакать, но Джеймс меня не поддержал. Боже мой, какой стыд! Что подумают слуги? — Она возмущенно поджала губы и взглянула на Домине. — Дорогая, по-моему, ты подхватила насморк. И почему тебя понесло на вересковую пустошь в такую ужасную погоду?

— Когда мы выехали, дождя еще не было, — ляпнула девушка и тут же пожалела об этом.

— Мы? — насторожилась миссис Мэннеринг. — Кто это — «мы»?

Домине готова была откусить себе язык.

— Я и мистер Мэннеринг, — нехотя призналась она.

— Джеймс? — Миссис Мэннеринг нахмурилась. — Он был с тобой?

— Да.

— Понятно. — Миссис Мэннеринг задумчиво сложила газету. — Вы поссорились?

Домине поерзала в кресле:

— Почему вы так думаете?

— Потому что за завтраком он рвал и метал, — резко ответила миссис Мэннеринг, — и я к этому не имею никакого отношения. Так почему вы поссорились?

— Мы не ссорились, — тихо проговорила Домине, опустив глаза.

— Дорогая, не спорь, это же очевидно. — Миссис Мэннеринг поморщилась. — Полагаю, без этой Марчинелло здесь не обошлось.

— Нет! — Домине была непреклонна.

— Тогда что же вы не поделили?

— Уверяю вас, это сущие пустяки! — воскликнула Домине. — И мне… не хотелось бы это обсуждать.

Миссис Мэннеринг тяжело вздохнула:

— О, я и забыла, что в этом доме я всем только мешаю! Каждый считает своим долгом дать мне понять, что я лезу ему в душу. И это называется семья! У Джеймса никогда нет на меня времени, а Мелани постоянно доводит меня до белого каления. Между прочим, я дала ей кров и, казалось бы, могу рассчитывать на элементарную признательность, так нет же! — Она грустно покачала головой. — Обо мне никто не заботится.

— Это неправда, — раздался голос за их спинами, и Домине почувствовала, как ее сердце ушло в пятки: в гостиную вошел Джеймс Мэннеринг. — Неужели тебе не надоело разыгрывать из себя эдакую трагическую героиню, мама? — язвительно поинтересовался он. — Ты отлично знаешь, что все твои приказания в этом доме выполняются в один момент.

— Я этого не заметила, — отрезала миссис Мэннеринг. — Ты отнес синьоре Марчинелло ее завтрак? Это заняло у тебя слишком много времени.

Джеймс проигнорировал последнее замечание и повернулся к девушке:

— Чего это ты так съежилась у огня, Домине? Насморк подхватила?

Домине старательно не обращала внимания на его пристальный взгляд.

— Я только что приняла ванну, — в третий раз за последние полчаса произнесла она. — Естественно, мне стало холодно, после того как я вышла.

Джеймс приблизился к камину и встал спиной к огню, задумчиво глядя на девушку сверху вниз. Он находился всего лишь в нескольких дюймах от Домине, и ей пришлось крепко сцепить пальцы, борясь с желанием прикоснуться к нему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Мэтер - Вересковая пустошь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)