Натали де Рамон - Расправить крылья
— А я выполнил твое задание, — похвалился Жюль, довольно умело раздевая луковицы. — Ровно в шесть сбросил букет вниз. Мелко резать или кружочками?
— Умничек. Лучше кубиками. — Марта уже нарезала буханку толстыми ломтями и снимала с них корочку. — Маршан передавал тебе привет.
— Старина Маршан! Как он?
— По-моему, уже в маразме.
— Маршан в маразме?
— Ага. Взял себе в помощницы какую-то наглую бабенку и смотрит ей в рот.
— На старости лет Маршан завел бабу? Он же всегда не переносил женщин!
— Знаешь, у нее только внешность модели, а натурально — бульдог. — Марта аккуратно обмазывала ломтики хлеба горчицей. — Я бы даже сказала — бульдозер.
— Что, в долю тебя не взяла? — съехидничал Жюль, расправляясь с последней луковицей.
— Еще чего! «Не взяла»! Маршана чуть удар не хватил, когда он понял, что я раскусила его интригу. А эта мадемуазель Рюш тут же смекнула, что Арни нужно срочно убирать из Парижа, и предложила совершенно умопомрачительный выход из ситуации. Зал в Милане напротив здания Оперы! А какой я обеспечила себе посреднический процент, не поверишь!
— Подожди-подожди… Как ты сказала? Рюш? Уж очень знакомая фамилия…
— Не ломай голову, Жюль. Подай-ка мне оливковое масло. Вот, милый, ради твоего холестерина я даже отступаю от истинного рецепта, — она щедро налила масло в широкую кастрюлю и поставила ее на огонь. — А полагается на сливочном.
— Лук кидать?
— Сейчас масло разогреется как следует, тогда и кинешь.
— Значит, мою гениальную Марту можно поздравить с удачной сделкой? Дай я тебя поцелую!
— Сначала лук. Теперь можешь поцеловать, только сделка, похоже, сорвется. — Марта убавила огонь и принялась аккуратно помешивать в кастрюле.
— Почему?
— Арни ехать не хочет.
— Не хочет в Италию?
— Уперся, как дорожный полицейский, едва завидев эту бульдозеристку! Подай мне, пожалуйста, доску с мясом. Спасибо, милый. И вытащи вон из той сумки бутылку пива.
— У тебя есть пиво? Что же ты мне раньше не сказала? «Перье», «перье»!.. Я открою?
— Да. И налей мне в эту миску, — Марта показала глазами, в какую, — стакан пива и стакан воды. Остальное можешь допить, — смилостивилась она и принялась аккуратно выкладывать мясо в кастрюлю с луком. — Милый, мне надо посоветоваться с тобой.
— Неплохое пиво, свежее, — одобрил Жюль, ставя пустую бутылку на стол.
Зазвонил телефон.
— Ты не против, — торопливо сказала Марта, — если я положу тимьяна побольше, а лаврового листа поменьше?
Жюль снял трубку.
— О, салют, Юбер! — обрадовался он. — Как ты там, у бабушки? Конечно, скучаем! Даю, даю. — Жюль протянул трубку Марте. — Малыш Юбер. Рвется поговорить с мамой Маро.
— Привет, мой хороший. Спасибо, спасибо. Как приятно, что ты помнишь. — Она замолчала и, прижав трубку к уху плечом, посолила и поперчила мясо, а потом принялась обкладывать его ломтиками хлеба. — Спасибо. Прекрасные стихи. Нет, правда замечательные! Ужасно трогательно, что ты единственный, кто это помнит. Дядя Жюль? Нет, что ты!
— О чем, Маро? — спросил Жюль.
Марта подмигнула ему и сказала в трубку:
— Какие гости?! У нас вчера был полон дом. Без твоей помощи, Бебе, я смогла их выпроводить только в шесть утра. Естественно, команда дяди Жюля. Подай мне миску с пивом, — попросила она мужа, прикрыв трубку рукой. — Что ты говоришь, Бебе! Ты познакомился с девушкой по Интернету? Красивое имя. — Марта залила свое блюдо пивом, положила пучок тимьяна и два лавровых листа. — В каком классе учится Кристин? Ей двадцать один год? А она знает, что тебе всего тринадцать? Ты послал ей фото дяди Жюля?
— Но я же вдвое старше, — заметил Жюль.
Жидкость в кастрюле забурлила. Марта накрыла ее крышкой и до минимума убавила огонь.
— С тобой не соскучишься, Бебе, — фыркнув, сказала она и сообщила мужу: — Он послал ей кусок нашей свадебной фотографии из бабушкиного альбома. И как же ты собираешься встречаться с Кристин? Ах она живет в Австралии! Какая прелесть!
Раздался звонок в дверь.
— Жюль, откроешь? Это наверняка Арни.
Жюль послушно направился в прихожую.
— Да, Юбер, можно сказать, что и гость. — Марта уселась в плетеное креслице и закурила. — Представляешь, я совершенно случайно встретила своего бывшего одноклассника. Ну, Бебе, я не сказала бы, что он моя первая любовь. Ты ревнивый, прямо как дядя Жюль! Просто мы очень дружили и после школы не виделись пятнадцать лет. Да, это дольше, чем ты живешь на свете. Он художник. Да, достаточно известный. А как бабушка? У Жюстины родился теленок? Поздравь ее от меня. Нет, конечно, бабушку, а не Жюстину! Ну, поздравь и ее тоже. Ты хочешь назвать малютку Маро, потому что она родилась в день моего рождения? Бебе, я заплачу! Да, спасибо, спасибо, мой хороший! Пока. Це-лу-ю!
Марта затушила сигарету и, вешая трубку на место, взглянула на часы. Теперь надо засечь время, ровно через два часа будет готово, а за пятнадцать минут до этого не забыть бы добавить две ложки сахару… Эх, как же я не успела настроить Жюля, чтобы он убедил Арни ехать в Италию, попеняла себе Марта и решила не надеяться на собственную память, а все-таки завести таймер на час сорок пять.
Она вышла из кухни и обнаружила, что Жюль и Арни все еще в прихожей. Под мышкой у Арни картина в раме, а в руках — огромный пакет. Как бы они опять не начали выяснять отношения! — забеспокоилась Марта, торопливо направляясь через гостиную к мужчинам.
— Привет, Арни! — весело сказала она. — Ты просто светишься! Я никогда не видела тебя таким счастливым.
— Да, — согласился Арни, пытаясь отдать ей пакет. — Это все для ужина.
— Зачем, Арни?
— Марта, сегодня такой день! Но главное это. — Он кивком указал на картину. — Это подарок тебе!
— Арни!
— Я предложил ему деньги за картину, — сказал Жюль, — но он отказывается. Ни в какую! Твердит, что должен сделать тебе сегодня подарок!
— Арни, неужели ты помнишь, что у меня день рождения? — растаяла Марта. — Спасибо… Жюль, милый, помоги мне.
Пакет перебрался в объятия растерявшегося Жюля, а картина — в руки Марты.
— Маро, что же ты мне утром не напомнила? — виновато протянул мсье Рейно. — Ты же знаешь, что я все забываю. Я бы сбегал за подарком. Хочешь, сейчас схожу? Что тебе купить?
— Какая прелесть! — Марта с восхищением рассматривала медведок, резвившихся с детьми на ромашковом лугу в золоченой широкой раме. — Арни, но ведь это же безумно дорого! Мне действительно неловко принимать от тебя такой подарок!
— Арни, ну давай, я заплачу тебе хотя бы за раму? — предложил находчивый Жюль.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Натали де Рамон - Расправить крылья, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


