`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мэрил Хэнкс - Вручаю тебе сердце

Мэрил Хэнкс - Вручаю тебе сердце

1 ... 31 32 33 34 35 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

День был холодным, но очень ясным, а воздух после дождя чистым и прозрачным; прогулка обещала быть необычайно приятной.

Остановившись на берегу озера, Дэн притянул к себе Одри и кивнул на противоположный берег:

— Вон там, видишь? — Низенький домик гнездился среди высоких елей, голубой дымок поднимался над крышей. Одри молча кивнула. — Это дом супругов Моуди.

— А они живут здесь постоянно? — спросила она, чтобы заполнить паузу, и тут же подумала про себя: как же они здесь живут совсем одни?

— Да. Уже много лет. Фрэнк — писатель, а Инга держит лошадей. Иногда они приглашают меня покататься. Ты умеешь ездить верхом?

— Я, конечно, не профессиональная наездница, но время от времени с удовольствием каталась на лошади вместе с Лесли Беккет.

— Если завтра будет хорошая погода, можем отправиться на Круглое озеро, там большая бобровая запруда. Возможно, нам посчастливится увидеть этих забавных животных.

— Ой, это было бы здорово, — с радостью согласилась Одри.

— Тогда после завтрака я отправлюсь к Моуди и возьму у них пару лошадей. — Дэн приник теплыми губами к ее холодной щеке. — Если захочешь, можем организовать пикник.

— Неплохая идея. — Она старалась, чтобы голос ее звучал спокойно. Однако сердце билось сильнее обычного, и от этого дыхание перехватывало и голос прерывался.

Она думала, что сейчас последует долгий поцелуй, но Дэн выпрямился, отстранившись от нее. Почувствовав одновременно и сожаление и облегчение, Одри в который раз удивленно спросила себя: почему, собственно, этот человек имеет над ней такую власть?

Мокрые после дождя деревья отливали золотом и пурпуром осени, вода в озере была необыкновенно прозрачной.

— Озеро выглядит таким манящим, — задумчиво сказала Одри.

— Скорее бодрящим, — поправил ее Дэн. — Мальчишками мы с Шоном Филдингом частенько здесь купались, вода в озере холодная даже летом.

— Так вы с ним выросли вместе?

— Да, я считаю его своим братом. Его семья из здешних мест, лишь пять лет назад они перебрались в Филадельфию. Так что мы с Шоном часто проводили здесь вместе каникулы. В то время их семья жила в полуразвалившейся хижине, и Шон проводил у нас много времени. — Он улыбнулся нахлынувшим воспоминаниям. — Тогда моя мать была еще жива… Она очень боялась медведей, но все же разрешала нам иногда спать на открытой веранде. — По лицу Дэна пробежало облачко грусти. — Родители Шона погибли в автокатастрофе два года назад. Чудесные были люди…

Было очевидно, что Дэниел до сих пор переживает эту утрату. Прежде чем Одри успела произнести слова сожаления, он продолжил:

— Шон пережил большое горе, но он…

Конец фразы утонул в звуке мотора, и над верхушками сосен показался самолет. Они задрали вверх головы. Небольшой белый самолет пролетал над озером. Дэн помахал рукой, в ответ последовал взмах широкого крыла.

— Ответил, дьявол! — сказал Дэн с добродушной усмешкой.

— Это Шон?

— Да, это Шон.

— А откуда он знает, что мы здесь?

— Я оставил ему записку в офисе, написал, что собираюсь приехать сюда с тобой. Он везет двух инженеров к Черному озеру. — Самолет превратился в маленькую точку и вскоре исчез в голубой дали. — Думаю, он там переночует, а утром полетит обратно. Возможно, заскочит и к нам. — Одри закусила губу. Ей сейчас было не до компаний. — Похоже, ты этому не очень-то рада, — заметил Дэн. — Я надеюсь, Шон тебе симпатичен?

— Вполне. — Это была правда. Ей действительно понравился этот спокойный вежливый мо-лодой человек. — И Лесли он тоже понравился, — с улыбкой добавила она.

— Хочется верить, что их симпатия взаимна. Когда вернемся в Англию, постараемся почаще приглашать его к себе.

— Боюсь только, что твой друг не совсем тот человек, который нужен Лесли.

— А кто же нужен мисс Беккет?

— Ей нужен сильный мужчина, человек, которого она могла бы уважать, которому стала бы повиноваться. А ее как раз влечет к таким тихим чувствительным натурам, как Шон Филдинг. — Дэниел удивленно приподнял брови, но ничего не сказал. — У нее очень открытая, светлая душа: но она своим натиском порой ошеломляет мужчин, которые ей обычно нравятся, они отступают, а Лесли приходит в отчаяние. Ты думаешь, я неправильно ее оцениваю? — заметив удивленное выражение на лице Дэна, поинтересовалась Одри.

— Я думаю, что ты неправильно оцениваешь Шона. Возможно, он чувствительный, как ты говоришь, но отнюдь не мягкотелый. В его характере гораздо больше твердости, чем это может показаться на первый взгляд. Если мне надо было бы опереться на кого-то в прямом и переносном смысле, я бы предпочел, чтобы рядом оказался именно он…

— И какие же женщины нравятся Шону? — заинтересованно спросила она.

— Лесли может вполне оказаться в его вкусе. Я знаю: у него нет времени на общение с легкомысленными пустышками. Шон — очень надежный человек и может любить сильно и преданно… — Счастливая Лесли, если это действительно так, с горечью подумала Одри. — А еще у него прекрасное чувство юмора. Помню, как-то был случай…

Весь остаток пути Дэн взахлеб рассказывал Одри о своем друге, заставляя ее от души хохотать, несмотря на душевную боль, которую она постоянно испытывала в его присутствии.

Когда они вернулись домой, Дэн сам приготовил к ленчу вкуснейшие оладьи и пропитал их кленовым сиропом. Несмотря на то, что завтрак был очень сытным, Одри с удовольствием поела, размышляя при этом о природе своего зверского аппетита: что это — результат прогулки на свежем воздухе или стремление организма компенсировать тяжелые душевные переживания.

Допив кофе, Дэн предложил покататься на лодке.

— Впрочем, может, ты уже достаточно нагулялась сегодня? Тогда можем посидеть дома и поиграть в какие-нибудь игры.

На полках лежала шахматная доска, колода карт, но взгляд, посланный Дэном в сторону кровати, красноречиво сообщил ей, какие игры он имеет в виду, и она поспешно сказала:

— Я согласна покататься на лодке.

— Что ж, скорое, но не лучшее решение, — ухмыльнулся Дэн.

— Следует воспользоваться такой солнечной погодой. — Она старалась, чтобы голос не выдал ее волнения. — А вдруг завтра опять зарядит дождь.

— Возможно, ты и права, — согласился Дэн и, посмотрев на нее долгим взглядом, добавил: — К тому же ночи в это время года длинные…

В прошлый раз Дэн научил Одри управлять каноэ: держать равновесие и грести коротким широким веслом. Так что сейчас, немного потренировавшись возле берега, она быстро восстановила полученные навыки.

На ней была зеленая вязаная шапочка, Дэн же остался с непокрытой головой. Он сел впереди, и она вдруг почувствовала непреодолимое желание зарыться лицом в его густые светлые волосы.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэрил Хэнкс - Вручаю тебе сердце, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)