Дженни Адамс - Встреча с принцем
— Это не сказка, Рик. Я знаю, что ты принц, но для меня ты всегда будешь в первую очередь мужчиной, которого я… — Она осеклась, чтобы не сказать «полюбила».
— Нет. Нынешние обстоятельства совсем не похожи на сказку. Меня совершенно потрясли слова отца о тайном брате. — Он взял ее за руку и повел к креслу.
Они сели. Ее рука все еще была в руке Рика, и в ее глупом сердце опять возникло ощущение, что так и должно быть.
— Надеюсь, что вы найдете решение, которое позволит всем выйти из положения без особых потерь.
— Не знаю, что и делать. Я пока еще даже не до конца осознал произошедшее. — Он сменил тему. — Мелани, я попросил тебя выйти за меня замуж по-настоящему…
— Но ведь в глубине души ты не хочешь таких отношений, а я… не могу согласиться, потому что…
— Я предложил только то, что тебе совсем не нужно, и ничего больше? — Лицо Рика скривилось в горькой улыбке. — Все, что я могу предложить тебе как принц, не привлекает тебя. Я слишком поздно понял это, а также то, почему я хотел, чтобы ты все равно вышла за меня замуж.
Что-то промелькнуло в его глазах. Любовь? Мел не хотела надеяться на это — она уже собралась уехать, и это было единственно возможное решение.
— Ты найдешь кого-нибудь другого, Рик. Ты сможешь жениться и сохранить свою работу. Мне очень жаль, что тебе придется жениться на всю жизнь… Очень жаль.
С каждым словом ее сердце сжималось все сильнее. С каждым взглядом на него ей все труднее было сдерживать дрожь в голосе.
— Дело в том, Мелани, что для меня все изменилось. Я влюбился в тебя. — Он произнес это тихо… и искренне.
«Правда?»
Она нахмурилась и покачала головой. Теперь она не может списать все на лекарство от аллергии. Теперь у нее была лишь надежда и чувство утраты, столь глубокое, что она боялась услышать эти слова и предпочитала думать, что они ей лишь почудились.
— Нет.
— В то мгновение, когда ты оказалась в моих объятиях и мы занялись любовью, я влюбился в тебя. — На этот раз на его лице действительно отразилась любовь. — Поверь мне, это правда.
Мел никогда не видела этого выражения на его лице раньше — вернее, оно лишь раз промелькнуло в его глазах, и это было прошлой ночью.
Но было ли это правдой? Мог ли Рик и в самом деле влюбиться в нее?
— Ты же принц.
— Ты уже говорила об этом, когда мы впервые встретились.
— Я всего лишь кухарка. Из Австралии. — Простая девушка, у которой и дома-то своего нет! — Я даже реверансы делать не умею.
«Ты и правда любишь меня, Рик?»
Мог ли он любить ее, Николь Мелани Уотсон?
— Ты же говорил, что никогда никого не полюбишь.
— Я не знал, что в моей жизни появишься ты и что ты будешь жить не только у меня во дворце, но и в моем сердце. — Он взял обе ее руки в свои.
Она посмотрела на свои руки:
— Кольцо! Я хотела оставить его в апартаментах.
— В наших апартаментах. Я рад, что ты не сняла его. — Он коснулся бриллиантов. — Оно как будто сделано специально для тебя. — Он поднял глаза. — Я знаю, что прошу тебя поверить в невозможное. Если ты не найдешь чувств для меня в своем сердце, я приму это, но я надеюсь, что ты дашь мне возможность показать, как сильно я люблю тебя.
— Я бы рада, Рик. — Она хотела этого всем сердцем. — Если ты действительно любишь меня…
— Да, — уверенно, без колебаний ответил он. — Если ты полюбишь меня, я буду самым счастливым мужчиной на земле.
— Так ты это имел в виду, говоря о хрустальной туфельке. — До сих пор она не понимала, что он хотел сделать ее своей принцессой по-настоящему, во всех смыслах слова. — Я девушка практичная, Рик. После смерти родителей я жила с дядей, тетей и Николеттой и пыталась добиться их любви, но они не любили меня, и я поклялась себе, что больше никогда не буду так страдать.
Но она открыла свое сердце Рику, и он… полюбил ее.
— Ты уверен? Ты же столько раз говорил, что не хочешь серьезных отношений.
— Я думал, что не способен на любовь и верность.
— Твое воспитание принесло тебе вред. — Мел не хотела обидеть его, но это было правдой — правдой о нем и о его истории.
— Мы оба пострадали от нелюбви со стороны семьи. — Теперь в его глазах были сожаление и сочувствие — а еще любовь, которую он уже не пытался скрыть. — Но ты разбудила мою способность любить.
И Мел поверила. Отбросив последние сомнения, она смело шагнула вперед.
— Я тоже влюбилась в тебя, Рик. Я думала, что помогу тебе, а потом вернусь в Австралию. На самом деле я хотела остаться с тобой навсегда, но когда ты попросил меня…
— Я просто был слишком глуп и не понимал своих чувств. Я уже думал, что потерял тебя — но я бы не вынес этого. — Он снова коснулся ее кольца и поднял ее на ноги. — Ты выйдешь за меня замуж на следующей неделе? Я каждый день буду доказывать тебе свою любовь.
— Да.
Рик обнял ее. И это было так естественно — находиться в объятиях Рика. В объятиях принца, который любил ее. Не было ни блестящих туфелек, ни кроличьей норы. Она просто… пришла домой, к мужчине своей мечты.
— Да, я выйду за тебя замуж и буду любить тебя каждый день, как и ты меня.
У них впереди еще много дней — ведь она выходит замуж за принца! Но она отдаст ему всю свою любовь, уверенная в том, что и он будет любить ее и заботиться о ней.
Он выглянул в окно и улыбнулся:
— Ты опоздала на самолет. Пойдем… домой.
Мел взяла Рика под руку, и они вышли из комнаты, а затем и из аэропорта, и направились к машине, ждавшей Рика. В машине торчали ключи, как будто бы кто-то специально оставил их для него.
Мел подумала, что так и должно быть — он же принц!
А Мелани Уотсон, повар, собиралась стать его женой. По-настоящему. Навсегда.
И это было правильно.
Эпилог
— Волноваться не о чем, — сказал Анрай, входя вместе с Мелани в церковь через заднюю дверь. — Спасибо, что позволили мне сопроводить вас.
Мелани взглянула на своего будущего деверя из-под фаты. Ее сердце пело от радости. Они с Риком ждали этого дня, в который должны были исполниться их сокровенные мечты.
— Вы знаете, что я люблю его.
— Да. Ему очень повезло. Не думаю, что мне так же повезет, но я рад, что вы нашли друг друга.
Двери открылись, зазвучала музыка, и они направились к алтарю.
Гости ахнули, увидев роскошное платье невесты с длинным шуршащим шлейфом. Платье было отделано кружевом и крошечными жемчужинами. Силуэт платья в стиле «принцесса» идеально подходил ей, простой девушке, которая как раз собиралась стать принцессой.
Мел взглянула на ряд кресел, где сидели ее дядя, тетя и кузина. Ее взгляд встретился с взглядом Николетты. Она была хороша в бледно-розовом шифоновом платье, но сегодня все внимание было направлено на Мелани.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженни Адамс - Встреча с принцем, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


