Мэри Смит - Дорога к любви
Женщина согласно кивнула.
— Конечно. Это все из-за тебя. — Она вновь прикусила губу, чтобы не засмеяться. Неудержимое возбуждение охватило ее, и она отбросила всякую осторожность.
— Посмотри на себя в зеркало.
— Именно это я и делаю, когда появляется возможность. Думаю, что выгляжу просто потрясающе. Мне кажется, что от меня исходит какое-то сияние. Ты так не думаешь?
Иден закатил глаза к небу, будто моля Бога о помощи.
— Ты не должна находиться здесь, Долли!
Она скрестила руки на груди.
— Извини, что отвлекаю тебя, но я уже здесь.
— Возвращайся обратно. — Его голос был резким и властным.
Долли не пошевельнулась.
— Нет, я никуда не собираюсь. У меня есть работа, и я уеду тогда, когда решу сама. Ты же знаешь, я женщина независимая и в состоянии сама принимать решения.
— Восхитительно, — довольно жестко ответил Иден. — Но в данном случае мне решать, останешься ты здесь или нет. Поэтому ты едешь домой.
Внезапно все внутри Долли сжалось от страха. Усилием воли она заставила себя справиться с этим чувством.
— Нам нужно поговорить.
Иден засунул руки в карманы своего белого халата.
— Нет, ты не можешь оставаться здесь.
— Даже на ночь? — спросила Долли, широко раскрыв глаза. — Ты собираешься выкинуть меня на улицу?
«Меня, беременную женщину», — чуть было не добавила она.
Иден сохранял спокойствие.
— На ночь ты останешься у меня, полагаю, другого выбора просто нет. Но завтра утром я лично посажу тебя в самолет и отправлю, куда сама пожелаешь.
10
— Пойдем. — Иден поднял ее сумку и пошел вперед.
Какой-то момент женщина неподвижно стояла, наблюдая за удаляющейся спиной любимого человека. Вся легкость и юмор мгновенно исчезли. Она с усилием подавила страх.
— Иден, подожди!
Он остановился и нехотя обернулся.
— Я слишком быстро иду?
— Да. — Чувствуя, как удары сердца отдают болью даже в висках, Долли посмотрела прямо ему в глаза. — Я что, действительно такой нежеланный гость?
Какое-то мгновение он молчал. Глаза мужчины не могли скрыть происходившую в нем борьбу противоречивых чувств. Что-то дрогнуло в уголках его губ. И она почувствовала надежду. Может, он вовсе не такой жесткий и самоуверенный, каким кажется?
— Я не ждал тебя, — ответил Иден. — У нас не слишком хорошо все организовано для посетителей.
«Посетитель». Долли вздохнула. Это не очень обнадеживает.
— Я не требовательна, — небрежно произнесла она.
Все, чего я хочу, это твоей любви и твоей извечной преданности, добавила она про себя.
— Это хорошо.
Иден повернулся и пошел дальше. Долли подняла пакет с фруктами и зашагала вслед. Черт его знает, что происходит с этим человеком!
Они пришли в маленький одноэтажный дом с верандой на территории госпиталя. Жилище было простым, но достаточно комфортабельным. Одна стена в гостиной отведена для книжных полок от пола до потолка. Каждый дюйм забит книгами и журналами. Никакого телевизора или радио, лишь небольшая стереосистема и впечатляющая коллекция музыкальных дисков.
Иден представил ей Сильвию, маленькую индианку, которая присматривала за домом. На ней была широкая ярко-голубая юбка.
Долли протянула женщине пакет.
— Я купила кое-какие фрукты на рынке, — объяснила она Идену. — Помню, ты говорил, что здесь они не растут.
— Спасибо, — сказал он холодно. — Пойдем, я покажу тебе твою комнату.
Это была небольшая спальня, где стояли кровать, стол, стул и тумбочка. Из окна открывался вид на горный массив на фоне холодного бесцветного неба.
Иден поставил сумку гостьи на кровать.
— Ванная комната прямо по коридору. Если что-нибудь понадобиться, позови Сильвию.
— Спасибо, — произнесла Долли, чувствуя, что от холодного тона хозяина ее настроение неумолимо ухудшается.
Иден недоволен, что она приехала, выпроваживает ее отсюда. Ну разве не унизительно!
Он скрестил руки на груди и посмотрел на гостью пустыми серыми глазами.
— Для твоего же блага, Долли. Выкинь все мысли о том, чтобы остаться здесь. Ничего не получится.
— У тебя есть кто-нибудь еще? — Вопрос слетел с языка, раньше, чем она поняла двусмысленность вопроса.
Идена будто передернуло.
— Совершенно не важно, есть здесь кто-нибудь или нет. А теперь я ухожу, мне нужно в госпиталь. Вернусь к ужину, часов в семь.
Долли стояла посреди комнаты, сжимая руки. Она чувствовала, что преподнесла Идену неприятный сюрприз. Но теперь отступать поздно. Чего она ожидала? Где-то глубоко внутри теплилась надежда, что любимый обнимет ее, пожалуется, как скучал, и никуда не отпустит, пообещает, что будет любить ее до конца жизни. Вот ведь как получилось — мечтала о принце, а получила странного мужчину, мыслей и чувств которого не могла понять. Мужчину, который совсем не любит ее.
Долли казалось, будто стены небольшого домика давят на нее. Дышать было тяжело. По-видимому, сказывалось и то, что она находится в горах.
Женщина вышла на улицу, понимая, что не может сидеть в четырех стенах. Сначала она гуляла по территории госпиталя, потом вышла за ворота и направилась по запыленной улочке к центру городка. Многие дома были сделаны из кирпича грязного цвета или дерева, а их крыши — из соломы. Колумбийки в ярких нарядах работали на старых ткацких станках возле своих домов, чистили картошку и готовили еду на открытом огне. Острый специфический запах заставлял американку побыстрее проходить мимо. Дети с любопытством разглядывали ее своими большими невинными глазами. Куры что-то клевали на бесплодной земле. Тощая собака какое-то время бежала за ней, а потом исчезла. Прогулка нисколько не поднимала настроения Долли, поэтому она вернулась в домик.
Сильвия приготовила постель, и гостья легла отдохнуть, уставившись в холодное голубое небо за окном. Ни облачка. Прекрасное небо — чистое и ясное.
Долли несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь расслабить тело, — от головы и до кончиков пальцев на ногах. Много лет назад Элфи научил ее этому. Теперь она могла думать о нем без чувства вины, без боли. И это было вполне естественно.
Долли не знала, сколько так лежит, но вскоре тело отяжелело, и ее охватила дремота. Внезапно вспомнились слова Роды: «Ты думаешь, что перестала скорбеть по Элфи, но это не так».
Эту фразу тут же сменила беспокойная мысль: Иден, наверное, думает точно так же.
Женщина прямо-таки подпрыгнула на постели. Ее сердце готово было вырваться из груди. О Боже, подумала она, вот, оказывается, в чем дело! Вот почему он избегает ее!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Смит - Дорога к любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


