`

Тина Уэлш - Невинная ложь

1 ... 30 31 32 33 34 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Именно так. И, вместо того чтобы читать мне лекции о моих прошлых ошибках, постарайся проанализировать свои собственные. Если у тебя это получится, в следующий раз, может быть, ты женишься более удачно.

– Что ж, – сухо ответил Грег, – я могу лишь пожелать тебе того же. Надеюсь, тебе повезет.

– Дело не в везении. Просто нужно учиться извлекать уроки из прошлых ошибок.

– И чему же ты научилась? – саркастически спросил Грег.

Линда помолчала, рассматривая светлые блики от воды в бассейне, отражавшиеся на потолке, затем медленно произнесла:

– Для того чтобы сделать брак счастливым, нужны двое. Один человек не сможет добиться в этом успеха, как бы ни старался. В нашем случае вся инициатива исходила от меня, ты же оставался равнодушным. Поэтому я ухожу. Надеюсь, что когда-нибудь я встречу человека, с которым у меня найдется много общего и помимо постели, – с непоколебимой уверенностью произнесла Линда.

На следующее утро, глядя, как Грег прощается с ее родителями и желает им счастливого пути, Линда испытывала глубокое отчаяние. Она понимала: когда он повернется к ней и скажет «прощай», это будет последнее, что она от него услышит.

Так и произошло. Грег подошел к ней и, слегка коснувшись губами ее щеки, сказал:

– Счастливого пути. Позаботься о родителях. И береги себя. – Последняя фраза, казалась, вырвалась у него против воли. Он повернулся и быстрыми шагами направился к двери.

– Постой! – окликнула его Линда и, прежде чем успела понять, что собирается делать, подбежала к мужу и обняла его. Нет, буквально вцепилась в него, словно утопающий в своего спасателя.

Она обхватила пальцами его затылок и прижалась щекой к его щеке. Она наслаждалась в последний раз, чувствуя теплоту его кожи, вдыхая его запах. Затем резко отстранилась и, не в силах смотреть, как он уходит, повернулась и взбежала по ступенькам наверх. Лишь войдя в спальню и рухнув на кровать, Линда дала волю слезам.

Спустя два часа она снова плакала, простившись в аэропорту с родителями и глядя им вслед сквозь стеклянную стену. Ей казалось, что это единственные люди во всем мире, которых заботит, что с ней происходит. И вот теперь они снова покидают ее, и никто не знает, когда ей снова удастся с ними увидеться.

С ужасом думая, что рано или поздно придется сообщить им о разводе с Грегом, Линда дошла до парковки и села в машину. Она уже собиралась включить зажигание, как вдруг сзади протянулась чья-то рука, сжимающая нож с длинным острым лезвием. В мгновение ока нож оказался прижатым острием к ее шее.

– Выметайся! – прошипел мужской голос позади нее.

Странно, но Линда не слишком испугалась. Был ли это шок или после разрыва с Грегом ей было уже: не слишком важно, что с нею произойдет?

– Боюсь, что не смогу этого сделать, – спокойно ответила она. – Это машина моего мужа, и вряд ли ему понравится, если я уступлю ее первому встречному.

Вдалеке послышался вой полицейских сирен. Непрошеный пассажир Линды тихо выругался, и по голосу она поняла, что вряд ли ему больше восемнадцати.

– Тогда заводи тачку, и сваливаем отсюда! – взвизгнул он. – Давай!

– Конечно, – ответила Линда, включая зажигание. – Куда вас отвезти?

Казалось, подросток был ошеломлен такой реакцией. Линда и сама удивлялась себе. Ее руки слегка дрожали, но в целом она вполне сохраняла самообладание.

– Выбирайся отсюда, а потом выезжай на шоссе, – скомандовал попутчик. – Если будешь делать все, как я скажу, твой муж получит обратно тебя и свою машину в целости и сохранности. Если нет, пеняй на себя.

– О'кей, – сказала Линда, и огромный автомобиль медленно выехал с парковки в сторону шоссе. Полицейские сирены были уже совсем близко.

10

Грег чувствовал, что ему трудно сосредоточиться на заокеанских клиентах углубившихся в деловые бумаги и изучающих условия сделки, которая обещала принести миллионные прибыли. Все его мысли занимала Линда.

Прощание с ней сегодня утром явилось тяжелейшим испытанием для него. Грег чувствовал, что его одолевают сомнения. Свободное и независимое существование, к которому он так стремился, уже не казалось ему таким радужным. И те вещи, которые он всегда считал наиболее важными, внезапно показались ему совсем незначительными.

Мысль о том, что он может утратить интерес к своему бизнесу, показалась ему шокирующей. Он годами добивался успеха, подгоняемый всем течением деловой жизни и собственными амбициями, и свобода была неотъемлемой частью его продвижения вперед.

Но в конце каждого насыщенного рабочего дня он возвращался домой, в огромную квартиру, молчанием и пустотой напоминавшую гробницу, зная, что до следующего утра ни одна живая душа не вспомнит о нем. Кроме разве что его помощницы, вносящей последние коррективы в деловой распорядок следующего дня.

Эти размышления напомнили ему еще об одной большой проблеме.

Алисон. Следовало бы сразу же уволить ее с работы и навсегда покончить с этим, вместо того чтобы позволить отработать еще месяц. И вот теперь она не отходит от меня ни на шаг, всячески демонстрируя свою незаменимость, раздраженно подумал он.

Словно в подтверждение этих мыслей, на пороге кабинета появилась Алисон.

– Прошу прощения, – негромко сказала она, обращаясь к Грегу, – но к вам посетитель.

– Не сейчас! – раздраженно бросил он. Черт возьми, она совсем лишилась рассудка, если врывается к нему во время таких важных переговоров!

– Это срочно. К вам пришел офицер полиции, и он настаивает на том, чтобы немедленно переговорить с вами наедине.

– Из полиции? – Грег машинально взглянул на своих партнеров, сидевших на другом конце стола, в надежде, что они ничего не услышали. Затем встал, извинился и поспешно вышел.

В приемной навстречу ему поднялся высокий седоволосый человек.

– Детектив Джонсон, – представился он. – Боюсь, мне предстоит сообщить вам плохую новость. Произошел несчастный случай с автомобилем, зарегистрированным на ваше имя.

Тот самый, на котором Линда поехала в аэропорт! Грег почувствовал, что внутри у него все похолодело.

– Что случилось? – спросил он.

– Автомобиль угнали, мистер Ньюмен.

У Грега отлегло от сердца. Должно быть, Линда просто забыла включить сигнализацию, и кто-то это заметил.

– Это все? – спросил он.

Джонсон серьезно посмотрел на него.

– Боюсь, что нет. Вы кому-нибудь одалживали машину сегодня утром?

– Да, – ответил Грег. – Моя жена отвозила своих родителей в аэропорт. Надеюсь, вы не думаете, что машину угнала она?

– Нет. Напротив, кто-то другой угнал автомобиль, взяв ее в заложницы.

У Грега перехватило дыхание.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тина Уэлш - Невинная ложь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)