Робин Грейди - Созданы друг для друга
В громадном зале прозвучало очередное предупреждение: осталась одна минута до полуночи. Бишоп опустошил стакан. Поставив его, он протолкнулся через толпу в изысканных костюмах и масках и нашел относительно спокойное место возле колонны у главного входа. Скрестив на груди руки, он прислонился к ней и стал рассеянно наблюдать за происходящим.
Начался обратный отсчет: «Десять, девять, восемь, семь…»
Бишоп пришел сюда исключительно ради Лауры.
Когда они несколько минут назад прикоснулись друг к другу, ощущения были те же самые, хорошо знакомые. Если они встретятся и прикоснутся друг к другу через десять лет, ничего не изменится. Бишоп все еще мечтал завоевать Лауру во что бы то ни стало. Сегодня, если суждено, он так и поступит.
Обратный отсчет закончился, в зале раздались поздравительные возгласы: «С Новым годом!» За окном Сидней озарился огнями фейерверка, разноцветными вспышками и искрами. Гости хлопали и обнимались.
Бишоп ждал, предвкушая свой следующий шаг и то, чем в конечном счете завершится сцена, которую он продумал тысячу раз. Его взгляд остановился на одной паре. Они были очень молоды. И явно влюблены. Она была на большом сроке беременности.
Он представил Лауру на месте этой молодой женщины. Беременную. И счастливую.
Молодые люди нежно смотрели друг другу в глаза. Бишоп отложил шляпу и отправился в путь. Пока он шел, сердце его грохотало громче, чем фейерверк за окном, но Бишоп не обращал на это внимания. Он достиг центра зала и стал поворачиваться, внимательно оглядывая бесчисленных гостей праздника. Пульс неистово стучал в горле.
Пять минут назад он нарочно позволил Лауре уйти. Он хотел, чтобы они оба прониклись атмосферой именно этого зала и именно этого момента. И не боялся, что не найдет ее снова — по одной простой причине.
Бишоп верил: Лаура — возможно, неосознанно — и сама ищет его.
С первой же встречи, с той минуты, как они заговорили, с первого поцелуя, он решил жениться на Лауре, пока кто-нибудь не перебежал ему дорожку. Когда она рассказала Бишопу о болезни сердца, ничто в их отношениях не изменилось. С этим он справился. Спокойно и методично.
Шаг за шагом.
Бишоп женился на Лауре почти молниеносно. Несмотря на все, через что им пришлось пройти, он считал это наилучшим своим решением. И сегодня он намерен сказать ей именно об этом.
Бишоп медленно поворачивался, и вдруг в толпе, прямо перед ним, словно открылся путь. В дальнем конце зала стояла Лаура со своими серебристыми крылышками и в туфельках с помпончиками. Сверкающая маска, закрывавшая пол-лица, не помешала ей увидеть Бишопа. Их глаза встретились. Бишоп направился к ней:
— Время без тебя — только огромная пустота.
Вокруг шумели и свистели, но он не боялся, что Лаура его не услышит.
За сверкающей маской сияли полные слез зеленые глаза. Лаура слышала каждое его слово. Но когда Бишоп взял ее за руку, она отшатнулась:
— Не стоит. Особенно здесь. Мы уже все сказали два месяца назад. Повторяться нет смысла.
— Ты права. Никаких повторений. Хватит толочь воду в ступе. Мы должны покончить с прошлым раз и навсегда и двигаться дальше.
— Единственный способ покончить с прошлым — оставить его позади.
— Ты знаешь, что ни один из нас этого сделать не может.
— Мы должны. Разве ты не понимаешь? Нет иного решения.
— Такого я не приму. — Кажется, она перестала дышать, у нее слегка задрожала нижняя губа. — Пожалуйста, Бишоп, не надо. Я не смогу еще раз…
Подавляя волнение, он крепко сжал ее руки:
— Уезжая год назад, я был зол. Не на тебя, а на то, как все между нами сложилось. Ты слышала пословицу: «Чего больше всего боишься, то и случается». Случилось именно то, чего мы больше всего опасались. — Бишоп подступил ближе. — Мы потеряли ребенка.
У нее дрогнули плечи, она проглотила комок в горле. Он услышал сдавленные рыдания. Пальцы Лауры бессознательно впились в его руку.
— Я… я никогда не думала, что ты поймешь мои чувства.
— Я считал, что ты это преодолеешь, и тогда мы все начнем сначала. Но ты не захотела… вернее, не смогла, и меня это устроило. Потому что в глубине души я все-таки боялся: а вдруг это произойдет во второй раз, в третий? Что, если ребенок родится, но это окажется вариант моего брата-близнеца? Или возникнут проблемы с сердцем. Как я могу желать такое своему ребенку?
Лаура прикусила губу, явно сдерживая слезы.
— Тем не менее я не должен был бросать тебя, даже когда ты не желала меня видеть. — Бишоп прижал к груди ее ладони. — Я люблю тебя, Лаура. И буду любить до самого конца.
Из-под маски выкатилась слеза и поползла по щеке.
— Ты меня любишь? Все еще?
Он кивнул, улыбнулся и погладил ее по щеке:
— Я хочу дать тебе то, о чем ты меня всегда просила. Поверь в меня, Лаура. Ведь два месяца назад мы опять были влюблены. Я знаю, мы можем это повторить. — Он прижался к ней щекой и пробормотал прямо в ухо: — Я никогда не отпущу тебя. Я никогда не перестану любить тебя.
Он погладил Лауру по спине под крылышками и отпустил, всей душой желая, чтобы — благодаря силам небесным или подземным — все закончилось благополучно.
— Я никогда не перестану любить тебя, — повторил Бишоп. — Сколько бы мы ни прожили вместе — одну жизнь или десять.
Фейерверк раз за разом освещал ночное небо, в зале то и дело слышались крики и поздравления.
Бишоп хотел видеть лицо Лауры. Поэтому он подцепил край маски и снял ее. У него перехватило дыхание. Все было в ее глазах, чистых и ярких. И он заранее знал, что она хочет ему сказать.
— Я не могла не любить тебя. Даже когда не хотела. Я собиралась взять ответственность на себя, но, когда случилось несчастье, именно ты оказался сильнее, в то время как я… — У нее были мокрые щеки. Она прижалась к Бишопу. — Я перестала верить. Махнула на нас рукой… Теперь я больше не желаю отчаиваться. — Лаура вцепилась в рубашку Бишопа, помолчала, поморгала, и вдруг в глазах ее мелькнула тревога. — Но, Сэм, даже если мы сегодня выйдем отсюда вместе, это все равно не решит нашу проблему.
Проблема состояла в том, когда и как — и стоит ли — создавать семью.
Бишоп полез в кармашек рубашки. Когда он раскрыл ладонь, Лаура была потрясена. Она прижала пальцы к дрожащим губам, прикрывая недоверчивую улыбку. Потом робко взяла с его ладони золотые вещицы и поднесла их к лицу.
Крест, якорь и сердце. Вера, надежда и любовь.
Он сказал:
— Мы попробуем еще раз. Мы забеременеем. Но только если ты будешь готова. И что бы ни случилось, хорошее или плохое, я всегда, всегда буду рядом с тобой.
Лаура уже не плакала, но эмоции переполняли ее, и она не могла вымолвить ни слова. Молодая женщина молча кивнула и улыбнулась. Кажется, в этот момент в зале даже стих шум.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Робин Грейди - Созданы друг для друга, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





