Лотерея соблазна - Синтия Обин
Они с отцом не разговаривали с момента перепалки в день решения вопроса с ожерельем. Престон полагал, что, сделав предложение Тиффани, он дал ответ на завуалированный ультиматум отца. Какими бы ни были последствия, выбор он сделал и готов за него бороться.
Стебли сухой травы хрустнули под ногами, когда они подошли и остановились напротив двух мужчин. Фернандо Дель Рио вышел вперед, и Престон внутренне сжался, готовясь к удару. Но он неожиданно обратился к Тиффани:
— Поздравляю, моя дорогая. — Морщины вокруг глаз стали глубже.
Он протянул ей руку, но потом, передумав, обнял. В следующую секунду Престон встретился с ним взглядом, и все опасения исчезли, на душе стало легко.
Фернандо отпустил Тиффани и отступил в сторону, давая возможность Джозефу обнять дочь. От Престона не укрылось, как старина Уинтерс пытался скрыть чувства: глаза его блестели, лицо оставалось напряженным.
— Я не могу поверить, — сказал он, — что снова стану дедом.
— Кстати, — Фернандо отступил в сторону и указал на большую коробку, обернутую блестящей бумагой, — примите небольшой подарок для вашей молодой семьи.
Тиффани вытерла слезы, убрала крышку и ахнула. В коробке была невероятной красоты резная лошадка-качалка в стиле ретро. Престон вспомнил, что видел такую среди старых вещей, которые хранил отец, только ее отреставрировали, дерево отшлифовали и покрыли лаком, а гриву покрасили в густой черный цвет.
— Она принадлежала моему деду, Фернандо I, — сказал отец.
— Я этого не знал. — Престон вскинул бровь и провел рукой по кожаному седлу. — Его заменили на новое?
— На самом деле оно старое, — ответил ему Джозеф, делая шаг вперед. — Оно принадлежало Тедди Уинтерсу. Поскольку у вас будет первый ребенок семьи Дель Рио — Уинтерсов, мы решили, что у вас должно быть что-то, принадлежащее обоим предкам.
«Мы решили».
Тиффани и Престон переглянулись. Представить, что их отцы вместе что-то делали и обсуждали, было невозможно. Вероятно, к этому приложили руку Мэгги и Джерико.
— Эти стремена регулируются? — спросила Тиффани и присела, чтобы дать возможность Престону поговорить с отцом.
— Сынок, — начал тот, — я должен перед тобой извиниться.
Такое услышишь нечасто, потому Престон молчал, не желая перебивать отца.
— После того, как ты рассказал мне о Тиффани, я поехал на тот утес, где мы разговаривали, когда ты учился водить машину. Я тогда был так зол, что не знал, как успокоиться. Я сидел, смотрел на земли нашей семьи и размышлял о том, каким я представлял твое будущее. О будущем компании. Я тогда осознал, как только я уйду на пенсию, пути наши разойдутся, мы будет строить это будущее не вместе. — Он покачал головой. — Я просто не хотел лишаться того, что у меня было.
Престон чувствовал, что на глаза наворачиваются слезы.
— Тогда не надо уходить, папа.
Между бровями Фернандо залегла морщинка.
— Я, возможно, довольно много знаю о работе генерального директора, — продолжал Престон, — но совсем не представляю, что значит быть отцом. Мне не обойтись без твоей помощи.
— Не знаю, являюсь ли я хорошим примером для подражания. — Он оглядел мыски ботинок с прилипшими соломинками.
— Являешься, да.
— Послушайте, может, зайдем на праздник, о котором так много говорили?
— Почему бы нет. — Джозеф похлопал Фернандо по спине, и тот ответил.
Престон и Тиффани смотрели им вслед.
— Как думаешь, долго продлится перемирие? — спросила она.
— Надеюсь, достаточно, чтобы попробовать корейку.
— Очень надеюсь. Я просто умираю от голода.
— Я тоже. — Престон обнял Тиффани за талию.
Их страстный поцелуй разжег огонь внутри и проник в самое сердце.
Услышав стук копыт, Престон оторвался от губ Тиффани и повернул ее голову к двум ламам, которых вывели на лужайку Трей и Дез.
На их спинах были закреплены корзины с сувенирами для гостей.
Тиффани издала пронзительный визг.
— Разве это не самое милое и прекрасное, что ты когда-либо видела?
Престон отстранился, чтобы оглядеть светящееся от счастья лицо невесты.
— Почти, — с улыбкой ответила та.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лотерея соблазна - Синтия Обин, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


