Джессика Стил - Долг чести
Прояснению ее сознания совершенно не помогло и то, что Иона встал и, подойдя к дивану, сел рядом с ней.
— Бедная моя, любимая моя, — бормотал он, беря ее за руку. — Момент моего разоблачения настал гораздо раньше, чем я предполагал. Возможно, это и к лучшему. Мы сможем начать нашу супружескую жизнь, избавив ее с самого начала от лишних проблем.
— Ты все еще настаиваешь на сохранении нашего брака? — робко спросила она.
— Это единственно приемлемое решение, — ответил он, что ровным счетом ничего не объясняло.
— Я смогу отдать тебе деньги в самое ближайшее время.
— Твои отец уже все давно отдал.
— У отца нет никаких денег!
— Они у него уже появились.
— Каким образом? — спросила удивленная Лидия. — Всего лишь два месяца тому назад он был в полном отчаянии, продал все, что только было возможно. Откуда он взял средства?
Иона сидел к ней вполоборота. Лидия высвободила свою руку и тоже развернулась, чтобы отчетливо видеть его лицо. Глаза ее молча умоляли ответить.
— Твой отец, — тихо начал Иона, — продал половину Бимхерст-Корта.
Лидия была просто шокирована услышанным.
— Не может быть! — воскликнула она. — Мать никогда бы не позволила ему этого сделать!
— Ей пришлось согласиться, — спокойно заявил Иона.
Лидия сидела в полном оцепенении. Иона так уверенно говорил, что сомнений в правдивости его слов просто не возникало. Тысяча вопросов промелькнула в ее голове. Неужели отец действительно продал половину дома? В это невозможно было поверить! Мать дала на это свое согласие? Не может быть! Но как об этом узнал Иона? Она, единственная дочь Пирсонов, не имела об этом ни малейшего понятия!
— Ты сказал, что пятьдесят пять тысяч фунтов были выплачены тебе две недели тому назад?'
— Совершенно верно, — согласился Иона и, кажется, предвкушал ее следующий вопрос.
— Но если эти деньги были тебе полностью возвращены, тогда зачем я вышла за тебя замуж? Ты позволил мне выйти за тебя замуж! — И, чувствуя, что она окончательно запуталась и ходит по кругу, добавила только следующее: — В этом же не было никакой необходимости.
— Боюсь, что была. Но она совершенно не касалась денег, — пояснил Иона. — Ты сказала отцу, что у меня есть к нему предложение.
— Но ты сказал отцу, что собираешься сделать мне предложение, — напомнила она ему содержание их разговора.
— Это была только часть моего предложения. Ты сама рассказала мне, что отец в полном отчаянии и дело доходило до того, что он был готов продать Бимхерст-Корт. Ты также упомянула, что твой брат нисколько не был заинтересован в получении наследства в виде дома.
Когда дело стало хоть немного проясняться, мозг Лидии заработал с некоторым опережением времени.
— Ты нашел выгодного покупателя? Кого-то интересовала именно половина дома? — Господи, как же это могло заинтересовать ее родителей? Мать никогда бы не согласилась ни с кем делить свой собственный дом!
— Роль покупателя в этой удачной сделке была отведена мне.
— Ты купил половину Бимхерст-Корта? — повторила она, чуть не упав в обморок.
— Мы будем жить с тобой здесь, в моем загородном доме, как и договорились. А Бимхерст-Корт теперь является совместной собственностью, и в равной степени им владеешь ты и твой отец. Я знаю, как ты любишь этот дом. Я выкупил его половину для тебя, Лидия.
— Ты купил его для меня? — смотрела она на него, не веря собственным ушам. — Ты… — Это стоило ему целого состояния! — Ты… - попробовала она выстроить фразу. — Отец… — у нее снова ничего не получалось. Но смысл только что им сказанного постепенно стал доходить до сознания. Она была так этим потрясена, что ей не удавалось сформулировать ни единой мысли.
Иона с сочувствием и пониманием смотрел на нее. Сжалившись наконец, он снова принялся объяснять подробности проведенной сделки.
— Ты помнишь, как после похорон твоей тетушки мы с твоим отцом уединились в его кабинете?
— Да. И ты сказал ему, что хочешь сделать мне предложение руки и сердца. Ты сказал еще, что когда станешь членом нашей семьи, то отцу будет легче, он автоматически станет должником собственного сына.
— Это практически ничего не решало. Я хорошо знаю твоего отца. И был бы он должен зятю или любому другому члену своей собственной семьи, он никогда бы не успокоился, пока не отдал бы этого долга. Я это прекрасно знал. И он это знал. Ты его слишком сильно любишь, поэтому всегда отдаешь предпочтение велению своего сердца, а не голосу разума. Тебя ослепили эмоции, когда тебе казалось, что настроение его улучшается. Ты перестала думать, что ждет его дальше.
— Но… — она замолчала, не успев начать. Правильность рассуждений Ионы поразила ее. Стоило отцу немного воспрянуть духом, и она успокоилась, глупо полагая, что он смирился с положением вещей. — Неужели я настолько наивна? — спросила она, все еще потрясенная услышанным.
— Ни один отец не может и мечтать о лучшей дочери, — ласково сказал Иона. — Когда мы были в его кабинете, я сказал ему, что хотел бы жениться на тебе. Он дал мне свое благословение. После чего я перешел уже к деловому предложению, о котором ты его предупреждала.
— Но у тебя не было никаких мыслей на этот счет.
— Вилмоту хорошо известна твоя привязанность к Бимхерст-Корту. Я уговорил его совершить сделку ради тебя. То есть выкупить и перевести половину дома на тебя, сделав тебе таким образом хороший свадебный подарок.
— Иона, — прошептала она, не в состоянии сдержаться.
— Вилмот взвесил все преимущества этой сделки. Продажа половины дома позволяла вернуть мне то, что он считал долгом чести, кроме того, у него оставался вполне приличный капитал. До уточнения оценочной стоимости недвижимости и юридического оформления бумаг он предупредил меня, что остающаяся в его собственности половина дома будет наследоваться твоим братом. Он также понимал, — что твоя мать будет настаивать на внесении в договор положения, что в случае изменения Оливером своего решения относительно Бимхерст-Корта он имеет приоритетное право на покупку твоей половины дома. И от твоего имени я также попросил внести в договор поправку, что если в отдаленном будущем Оливер сочтет нужным продать свою часть, то ты будешь иметь эксклюзивное право покупки этой части.
— И мой отец согласился?
Иона утвердительно закивал головой:
— Сделка была заключена две недели тому назад, естественно, в полном секрете. Я сказал твоему отцу, что хочу сделать тебе сюрприз и сообщить об этом во время нашего медового месяца, показав копию договора, где Лидия Мэрриотт фигурирует в качестве совладельца. — (Лидия Мэрриотт! Как прекрасно звучало ее новое имя.) — Вилмот, конечно, рассказал обо всем жене. Но он был абсолютно уверен в том, что она не будет иметь никаких возражений и сможет держать всю информацию в полнейшем секрете. Вот и все. Отец твой был счастлив. Мать, обрадованная пополнением семейного бюджета, принялась устраивать достойную свадьбу и тоже чувствовала себя абсолютно счастливым человеком. Я хочу, чтобы и ты, Лидия, была счастлива. Но, к сожалению, не могу тебя обрадовать тем, что ради твоего счастья готов пойти на расторжение нашего брака.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Стил - Долг чести, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




