`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эстер Модлинг - Партия в любовь

Эстер Модлинг - Партия в любовь

1 ... 29 30 31 32 33 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Еще в глубине души он надеялся, что ему удастся снова увидеть Эмбер или даже поговорить с ней — во время ланча или просто на корте. Он не чувствовал себя готовым расстаться с ней и хотел продлить сказку. Более того, почему бы, например, не поиграть в теннис — с ней или с Джейком Мерфи?

Однако сейчас Питер направился прямиком в бар. Час был ранний, и за столиками сидели всего несколько человек, которые или отдыхали после тренировки, или собирались с силами перед занятием.

Питер очень удивился, заметив около стойки доктора Аттертона, который, мало того что находился за пределами врачебного комплекса, так еще и проводил время в баре, прихлебывая виски из стакана! Он сел на соседний стул и поприветствовал врача. Хоть один человек в этом городе рад меня видеть, подумал Питер, крепко пожимая протянутую руку.

— Не рано ли начали? — спросил он, указывая глазами на полупустой стакан. — Тем более в рабочее время…

— Сегодня не моя смена, — махнул тот рукой. — Так что я здесь как посетитель. Выпьете со мной? — предложил он. — Я угощаю.

Питер отрицательно покачал головой.

— По-моему, еще не время для крепких напитков. — Он заказал безалкогольный освежающий коктейль с мятой. — Но неужели вам не хочется пойти домой? Выходные обычно хочется провести где-нибудь подальше от работы…

Пол Аттертон рассмеялся.

— Моя работа — мой дом родной. Ноги сами несут меня в клуб. Честно говоря, я не ожидал вас встретить, мистер Бомовски. Кажется, вы говорили, что приехали к нам на несколько дней…

— Да, говорил, но с тех пор многое изменилось. Сделка потребовала больше времени, чем я рассчитывал.

Вообще-то Питер еще не знал, надолго ли задержится в Саванне. Он не собирался пока возвращаться в отель, чтобы избежать разговора с Митчеллом и самому принять решение без вмешательства со стороны.

— Да, вы попали в наш город в не самый приятный сезон, — заметил врач, делая глоток виски. — Через пару недель дожди кончатся и здесь настанет настоящее лето. Ох, опять Джейк мечется как тигр в клетке, — неожиданно сказал он.

Питер недоуменно взглянул на собеседника, и тот пояснил:

— Джейк Мерфи, наш директор. Вот уже пару дней он шатается по территории злой, как разбуженный от спячки медведь.

Мерфи подошел к ним. И едва Питер увидел, что левое запястье директора клуба перевязано, ему в голову закралось странное подозрение.

— Доброе утро, господа. — Несмотря на внешнее радушие, тот выглядел довольно мрачным. — Мистер Бомовски, мне очень приятно, что вы решили снова наведаться к нам. Боюсь только, что в ближайшее время не сумею сыграть с вами. — Он указал на руку.

— Что, результат тяжелого поединка? — наигранно-шутливо спросил Питер.

Загорелые щеки Джейка покрыл темный румянец.

— Да нет, просто небольшое растяжение. — Ему явно было неловко. — Ладно, пойду посмотрю, как обстоят дела на корте.

Он повернулся, собираясь уйти, но Питер успел его окликнуть. Неясные подозрения приняли вполне конкретные очертания. Луис сказал, что узнал голос напавшего человека. У него с директором клуба могли быть старые счеты: насколько Питер успел понять, Джейк Мерфи не отличается миролюбивым нравом. К тому же, спортсмен в прошлом, он был физически сильным человеком.

Конечно, может быть, это всего лишь совпадения, но чем черт не шутит. Возможно, он напал на след.

— Да? — спросил Мерфи, неохотно оборачиваясь. Ему явно не терпелось поскорее отправиться по своим делам.

Питер не успел придумать достойного повода для разговора и сказал первое, что пришло в голову.

— Гмм… мистер Мерфи, думаю, завтра или послезавтра я хотел бы снова сыграть с кем-нибудь из ваших инструкторов. Надеюсь, у них найдется пара свободных часов?.. И может быть, мне понадобится помощь массажиста…

— Нет проблем, мистер Бомовски. Наш клуб в вашем полном распоряжении, — произнес Мерфи, не поднимая глаз. — Диспетчер поможет вам записаться на удобное для вас время. У него же вы найдете список всех наших услуг. В их числе и массаж, и солярий, и салон красоты.

— Что, тоже спина болит? — сочувственно произнес врач. — Да, в наше время мало кто может похвастаться отменным здоровьем. Все работают, работают и к сорока годам превращаются в измученных стариков.

Это уж точно, подумал Питер, вспоминая своих коллег. Бешеный ритм городской жизни, постоянная нервотрепка, бесконечные перелеты с одного конца света на другой измочалят кого угодно. Сам Питер, впрочем, не собирался списывать себя со счетов раньше времени. Занятия спортом помогали держаться в форме, а железные нервы и спокойный темперамент делали неуязвимым для психических расстройств.

— Интересно, что же случилось с его рукой? — с напускным безразличием спросил Питер. — Как-то с трудом верится в «небольшое растяжение».

— Ну, — врач усмехнулся в стакан, — он говорит, что повредил связки во время занятия, но мы-то все думаем, что это его папаша.

— Папаша? — Питер недоуменно поднял брови.

— Ну да, Джейк Мерфи-старший. Он раньше был классным боксером, но, с тех пор как ушел на покой, стал попивать, а как примет достаточно, начинает буянить. Вот нашему Джейку и приходится утихомиривать его.

В другой ситуации Питер посочувствовал бы Мерфи и его тяжелым семейным обстоятельствам, но только не сейчас.

Итак, во-первых, Луис узнал голос нападавшего, но не вспомнил, где его слышал раньше. Во-вторых, Джейк Мерфи явно неравнодушен к Эмбер и, возможно, строит на ее счет какие-то планы. В-третьих, он был на корте, когда Луис поцеловал девушку, и с тех пор, по выражению Пола Аттертона, мечется, как разбуженный от спячки медведь. Далее, подозрительная травма и пьянчуга отец, из-за которого дома появляться не хочется.

Конечно, все это только предположения, но не стоит останавливаться на полпути.

— Спасибо за компанию, но мне пора, — произнес Питер, вставая. — Желаю приятного дня!

— Спасибо, приятель, но шансов очень мало, — мрачно усмехнулся врач.

Питер поспешно направился к корту, где по его предположениям должна была заниматься Эмбер. Для полноты картины не хватало всего нескольких маленьких кусочков, и, как только они отыщутся, он со своими подозрениями пойдет прямиком в полицию.

Эмбер вела урок с маленькой девочкой, и Питер с трудом заставил себя сесть на скамейку и подождать конца тренировки. У них были недостаточно хорошие отношения, чтобы он чувствовал себя вправе обращаться к ней со своими вопросами посреди занятия. К тому же при свете дня на главном корте клуба ей ничто не грозило.

И все-таки ему не хватило терпения. Не успела маленькая ученица Эмбер спрятать свою ракетку, как он уже подбежал к девушке и схватил ее за плечи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эстер Модлинг - Партия в любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)