`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Теодора Снэйк - Трудно поверить

Теодора Снэйк - Трудно поверить

1 ... 29 30 31 32 33 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

На следующий день Майкл подъехал к бару, из которого звонил тип, пытавшийся выудить из него деньги.

— Скажите, пожалуйста, вы не знаете, где я могу найти этого человека? — показывая фотографию Грега, спросил Майкл у барменши.

Та без интереса скользнула по ней взглядом и неожиданно оживилась.

— Это Грег Хилл, здешний автомеханик. Он работает в мастерской Лесли Уорнера. Отличный мастер!

— Прекрасно. — Майкл обрадовался, что все оказалось легче, чем он предполагал. А далеко отсюда мастерская?

— Нет, я вам объясню, как проехать.

Приободренный утешительными сведениями, Майкл вышел на улицу и сел в машину. Грег был в этом городке, живой и здоровый. Оставалось только увидеть его и спросить, когда он намеревается вернуться домой. Майкл полагал, что через несколько минут получит ответ на интересующий его вопрос.

Но в мастерской Грега не оказалось. Он уехал на ланч, пообещав вернуться через час. Майкл уточнил адрес дома, где теперь жил брат, и направился туда.

Грег сам открыл ему дверь. На лице его мелькнуло удивление, быстро сменившееся радостью. Братья крепко обнялись.

— Ну, здравствуй. — Майкл совершенно успокоился. На лице брата не видно было никаких следов глубоких душевных переживаний. А он-то мчался от самого Бостона почти без остановок, чтобы поддержать его! — Как ты?

— Все в порядке, старина. — Грег провел брата в гостиную, усадил на диван и сел рядом с ним. — Как ты узнал, где я нахожусь?

— Какой-то тип позвонил и попытался продать мне сведения о тебе. Но я обошелся без его помощи.

— Догадываюсь, кто это был.

— Кто?

— Неважно. — Грег махнул рукой. — А как там Лина и мальчики?

— Все в порядке.

Грег немного нервничал. Ему нужно было предупредить Майкла, чтобы тот не болтал при Стефани лишнего. Но он не успел.

— Я должен поговорить с тобой о Синди, — решительно заявил Майкл. — Видишь ли, она…

— Если ты о разводе, — перебил Грег, — то мне все равно. Отдай все, что она потребует.

— Нет, тут дело в другом… — Майкл никак не решался обрушить на брата ужасную новость.

Его промедление дорого обошлось Грегу.

— Ты никогда не говорил мне, что женат! — раздался от двери негодующий голос Стефани, вернувшейся домой и услышавшей несколько последних фраз разговора.

Братья обернулись. Майкл — с удивлением на лице, а Грег — с отчаянием. Случилось то, чего он так опасался. Стефани узнала о существовании Синтии. Самым ужасным было то, что она услышала об этом не от него. Таких вещей женщины не прощают.

— Я поражена, — выдохнула оскорбленная до глубины души Стефани. — Так посмеяться над моими чувствами! Ты вел себя не как женатый человек. Это подло.

— Стефани, послушай, я все тебе объясню, — попытался оправдаться Грег. — Дело в том, что я и Синди собирались развестись. Она сама заявила мне, что наняла адвоката. В глубине души я уже считал себя свободным.

— Ты мог считать все, что угодно, — отрезала Стефани со злостью. — Но на самом деле ты был на ней женат все то время, что жил в моем доме. А я-то почти поверила тебе! Решила, что сумею начать жить сначала, что смогу еще быть счастливой!

Голос ее зазвенел на высокой ноте, глаза защипало. А в груди болезненно сжималось израненное сердце. Каждая секунда разговора давалась Стефани с большим трудом. Не будь в комнате Майкла, она бы уже бросилась вон, не слушая жалких оправданий Грега.

— Все еще может наладиться, если ты позволишь мне объясниться, — начал он, отчаянно надеясь, что рассудок возьмет верх над оскорбленными чувствами и Стефани захочет прислушаться к его словам. — Все не так плохо, как кажется. Я не обманывал тебя, просто умолчал кое о чем.

— Вот как? Ты не считаешь это обманом? Нет, ничего уже не наладится. Между нами все кончено!

Сдавленное рыдание вырвалось из горла Стефани, душевные силы оставили ее. Она бросилась в свою спальню. Грег поспешил за ней, намереваясь постучать в захлопнувшуюся перед его носом дверь. Но Майкл удержал брата.

— Не надо. Дай ей время успокоиться.

— Мне нужно было самому признаться Стефани во всем.

— Теперь поздно об этом сожалеть. Лучше сядь и расскажи мне, чем ты занимался все это время. Я с ума сходил от беспокойства. Ты не удосужился позвонить домой хотя бы раз! — От волнения Майкл повысил голос. — Я уж не говорю о том, что мне одному пришлось заниматься похоронами твоей жены.

При этих словах Грег почувствовал, что его волосы встали дыбом. Он ошеломленно уставился на Майкла.

— Что ты сказал? Повтори!

— Ах да, ты же не знаешь, что с ней произошло. — Майкл взъерошил волосы, досадуя на непростительный промах. — Синди погибла. Я просто не успел тебе рассказать. Она разбилась на дороге, что ведет из вашего загородного дома в Бостон.

— Когда? — только и смог вымолвить побледневший Грег. — Скажи, когда это произошло?

— В тот день, когда ты исчез. Было много шума. Газетчики неделю дежурили под вашими окнами, и я решил, что ты спрятался от них. Но и позже, когда все улеглось, ты не появился. Тогда я начал нервничать.

— Прости, Майкл, мне просто было не до тебя. К тому же я не знал о том, что овдовел.

— Полагаю, ты не слишком подавлен свалившимся на тебя известием? — осторожно спросил Майкл. — Мне известно от адвоката Синди, что она хотела подать на развод. Документы были уже почти готовы. Этот адвокат грозился привлечь тебя к суду. Якобы ты был виноват в аварии.

Возмущению Грега не было предела.

— Какая ерунда!

— Не скажи, — возразил Майкл. — Хорошо, что нашелся свидетель, который видел, как идущая впереди него машина резко затормозила, как ты вылез, хлопнув дверцей, и остался на дороге, а «мерседес» с Синди рванул вперед. Далеко ей уехать, увы, не удалось; через пару миль она врезалась в машину, стоявшую на обочине. Автомобиль смяло в лепешку, а на нее саму невозможно было смотреть без содрогания.

— Не надо, не рассказывай этих жутких подробностей. — Грег закрыл лицо руками. Он не мог и не хотел представлять себе изуродованную Синтию. — Мне сейчас и так паршиво.

— Не буду, — согласился Майкл. — Потом было следствие, но тебя даже не стали разыскивать. Да и зачем? Ты же ничего не видел.

— Стало быть, я теперь вдовец.

Положение Грега существенно изменилось, но на его лице не отразилось никакого облегчения. Майкл кивнул.

— Ты прости, что я выдал твой секрет. Обязательно поговорю со Стефани. Попытаюсь объяснить ей, как обстояло дело с твоим браком.

— Не думаю, что она захочет слушать кого-нибудь из нас. Проклятье, все могло быть так хорошо! Если бы я только позвонил тебе, как собирался! Если бы успел сам рассказать ей все…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Теодора Снэйк - Трудно поверить, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)