Сьюзен Барри - Соната любви
— Ну, давай, — подначил он. — Говори! Скажи, как тебе жаль меня!
— Мне жаль, мне ужасно жаль!
— Потому что ты решила, будто у нас с Ингой обязательно будет свадьба?
— Вы прекрасно знаете, что все…
Мужчина усмехнулся:
— Если под «все» подразумевать миссис Ларсен, ты не далека от истины. — Он хмуро сверлил взглядом приборы. Затем вдруг выключил двигатель. И они остались вдвоем под сенью вековых деревьев в абсолютной тишине. — Миссис Ларсен необычайно практичная женщина… по крайней мере, была до встречи с полковником Анструвером! Она видела во мне прекрасного зятя. О, моя милая, дорогая, Мелани, я никогда не обманывался насчет намерений миссис Ларсен. Но, как ты знаешь, я очень предусмотрительный. Несмотря на это, вынужден признать, одно время я тешил себя мыслью сделать Ингу леди Чарнок. Ведь моя мама устала просить меня о внуке, и мне трудно угодить. Еще несколько недель назад я и не думал, что могу влюбиться по-настоящему. Я принимал в расчет лишь практическую сторону брака. Но один прекрасный вечер переменил все. Это случилось примерно месяц назад, когда одна молодая особа с пятном сажи на щеке отказалась сказать мне, кто она!
Мелани с ошарашенным видом уставилась на него:
— Не… не может быть. Вы хотите сказать, я каким-то образом изменила ваше решение?
Он доверительно наклонился к ней, сжимая ее ладошку. Маленькую ладошку с тонкими пальчиками и коротко остриженными ногтями. Не такими ухоженными, как покрытые блестящим лаком длинные ногти мисс Ларсен.
— В тот вечер именно твое лицо было испачкано сажей, — напомнил сэр Люк.
— Да, но…
— Ты полна предрассудков. И ты очень глупая особа. Кажется, ты и не догадывалась, что я у твоих ног с тех самых пор, как прибыл в Вроксфорд.
Девушка отчаянно тряхнула головой, стараясь избавиться от наваждения.
— Но это неправда. Вы попросили меня уйти…
— Это ты собралась уходить! Никто тебя не прогонял.
— И вы не отдали мне пианино!
— Я не видел смысла в том, чтобы его перевозить, а затем вернуть на место, в аббатство.
Мелани сидела в полном недоумении, и никак не могла унять дрожь. Она вспомнила вечер, когда играла на пианино в гостиной. Как он тогда смотрел на нее!
Нет, скорее всего, сэр Люк подался внезапному порыву из-за измены Инги. Он просто хочет найти ей замену. Но с Мелани этот номер не пройдет!
— Сэр Люк, — подчеркнуто твердо заявила она, — вы пока не можете быть полностью уверены, что потеряли ее. Еще есть время. Она может передумать! Или: Мартин одумается.
Девушка осмелилась взглянуть на сэра Люка и резко отпрянула, увидев его перекошенное гневом лицо.
— А-а! — воскликнул он. — Значит, все дело в Мартине! Я и забыл — он твой возлюбленный с детства…
— Ничего подобного! Мы хорошие друзья, только и всего!
— Очень близкие друзья.
Мелани никогда бы не подумала, что его прекрасные бархатные глаза могут метать такие молнии от ревности… Была ли это настоящая ревность?
— Хочешь, чтобы я вернулся и щелкнул его по носу? — тем временем продолжал сэр Люк. — Или хочешь, скажу Инге, что я о ней думаю?.. Что я в действительности о ней думаю? Что она грубая, глупая, безмозглая кукла! — Его взгляд сохранил остатки былого гнева. — Я могу назвать тебе случаи, когда она не справлялась о твоем здоровье, в то время как другим хватало на это тактичности. Инга не только старалась тебя игнорировать, она еще положила глаз на твоего парня! Я могу признаться тебе, сколько раз я не отваживался спросить, когда она, наконец, уберется из моего дома. И знаешь, только мысль о ее матери останавливала меня! О ее глупой, но такой обаятельной матери! Она бы ужасно расстроилась, заяви я нечто подобное Инге. А случай, когда она выставила тебя из комнаты?..
— Но тогда вы еще не могли злиться на нее, — возразила Мелани, тяжело дыша от волнения.
— Это почему? Мелани, ты вела затворническую жизнь. И, кажется, не совсем понимаешь, что значит влюбиться. Любовь не имеет отношения к друзьям детства, таким, как Мартин Вайдал. Однако ты можешь принадлежать к тому типу людей, что влюбляются рано, один раз и на всю жизнь. Я же был необычайно осторожен в молодости. И старательно берег свои чувства от потрясений. Если молодой Вайдал — твоя истинная любовь и смысл существования…
— Не говорите глупости! — неожиданно взорвалась девушка. — Вам прекрасно известно, что это не так.
Мужчина улыбнулся:
— Порой мне начинало казаться, что я не прав. Кстати, я не уверен, что ты хорошо обращалась со своим поклонником… Иначе, он не стал бы заглядываться на Ингу. Его собачья преданность сыграла с тобой злую шутку, Мелани. Ему захотелось поискать в другом месте. И на сей раз, кажется, удача ему улыбнулась.
— Надеюсь, — буркнула девушка. Но потом смягчилась: — Я, правда, на это надеюсь. Мартин мне очень нравится. Я хочу, чтобы он был счастлив.
— Нравится — не то же самое, что люблю, — произнес сэр Люк. — Я бы не хотел услышать, как ты однажды скажешь, что я тебе «нравлюсь».
Мелани умиленно захлопала ресницами. Ее щечки окрасились симпатичным румянцем.
— Вы говорили, — постаралась она вернуть разговор в прежнее русло, — что возражали, когда мисс Ларсен выставила меня из комнаты.
— Ах да. — Мужчина непринужденно откинулся на спинку сиденья и закурил. Он смотрел на горящий кончик сигареты, словно искал в этом вдохновение. — Я так понимаю, ты требуешь от меня разъяснить некоторые ситуации, смысла которых не поняла. Что ж, я готов посмеяться над тобой. И выдать тебе каждодневный отчет о том, что происходило со мной с первой минуты, как я оказался в аббатстве. Меня встретили в полном смущении. А потом я повстречал тебя. Я решил — ты горничная, раз у тебя щека перепачкана сажей. Ни что другое в жизни не потрясло меня больше, чем это пятно сажи. Знаешь ли ты, — произнес он с внезапным задорным блеском в глазах, — как я мучился желанием стереть его.
— Правда? — Мелани откинулась назад и посмотрела на него с внезапной нежностью.
— Что бы ты подумала тогда, предложи я стереть пятно?
— Сочла бы за дерзость… — с легкой усмешкой призналась девушка.
— Дерзость к горничной?
— Но я не думала о себе как о горничной. Я лишь пыталась протянуть руку помощи. И к тому же у меня было одно преимущество — я знала, кто вы.
— Да, знала? — Мужчина нахмурил брови. — А я не имел ни малейшего представления о том, кто ты.
— Мне очень жаль, — в раскаянии произнесла девушка. — Но мне показалось тем вечером, что вы слегка перегибаете палку.
Он с внезапной тревогой посмотрел на Мелани:
— Хочешь сказать, что сразу возненавидела меня?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Барри - Соната любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





