`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Пенни Джордан - Верит – не верит?

Пенни Джордан - Верит – не верит?

1 ... 29 30 31 32 33 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Большинство мужчин на его месте обрадовались бы возможности избавиться от ответственности, – пробормотала Крисси.

– Пожалуй, – спокойно согласилась Лора. – Но Гай не из таких. Он всегда очень ответственно ко всему относится.

– Но не настолько ответственно, чтобы проверить, так ли это, прежде чем заявлять, что любит меня, – не сдержалась Крисси.

Лора ничего не ответила, и Крисси закусила губу. Ей не хотелось быть столь откровенной, но временами боль от того, что сделал с ней Гай, становилась просто невыносимой.

– Если к тому же учесть его дурную славу, удивляюсь, что ничего в этом роде не случилось с ним до сих пор, – с горечью проговорила она.

Вот теперь, кажется, ей удалось привлечь внимание Лоры, поскольку та озадаченно нахмурилась и вдруг остановила машину у обочины дороги, а затем спросила:

– О чем ты? Какая еще дурная слава?

Крисси с трудом сглотнула. В глазах Лоры появилось незнакомое, жесткое выражение, и Крисси почему-то сразу вспомнилось, с каким неодобрением, бывало, смотрела на нее мать после детских шалостей и проказ.

– Я… то есть… я узнала обо всем от Натали… – забормотала она в ответ.

– Натали! – презрительно фыркнула Лора. – Эта женщина родилась для того, чтобы досаждать другим. Ей просто неизвестно, что значит «говорить правду». Кроме того, Натали уже давно испытывает… слабость к Гаю, хотя он никогда не подавал ей ни малейшего повода надеяться. Подозреваю, Натали выучилась отлично манипулировать людьми, причем исключительно в свою пользу. Крисси, я могу со всей ответственностью заверить тебя, что за Гаем никогда не числилось подобной славы. Разумеется, у него были подружки… Но не более того…

Она замолчала, качая головой.

– Вообще-то ты должна обсуждать все это не со мной, а с Гаем. Надо признаться, Крисси, ты меня порядком удивила, – добавила она, и девушка почувствовала себя еще более неуютно. – Я-то считала тебя достаточно проницательной и умной, чтобы не поверить наговорам явно ревнующей сплетницы.

Крисси слегка пожала плечами.

– Все это теперь уже неважно, – солгала она.

– А полиция связывалась с тобой, чтобы уточнить, кому именно принадлежит столик? – Лора завела машину, вырулила на шоссе, решив сменить тему разговора.

Крисси помотала головой.

– Нет, они хотят подождать до возвращения моих родителей и переговорить с мамой. В конце концов, она еще не видела этот столик, и…

– Когда они с твоим отцом приедут в Хэслвич, я буду очень рада, если они остановятся на ферме, – сказала Лора. – Ты сама знаешь, места там хватит на всех, а ведь твоя мама провела на ферме все свое детство…

Крисси была тронута столь великодушным предложением.

– Я обязательно передам ей твое приглашение, – ответила она. – Догадываюсь, ее беспокоит, как ее примут в городе. – Крисси колебалась. – Дело в том, что она очень болезненно воспринимает все, что связано с ее братом, с его репутацией и…

– Господи, да кому придет в голову обвинять ее в темных делишках Чарли?! – воскликнула Лора.

Крисси покусала губы, но не смогла сдержаться:

– Гай отказался от меня, узнав, кто я… Лора вздохнула.

– Не знаю, следует ли мне говорить тебе, – тихо начала она, – но у Гая были веские причины недолюбливать твоего дядюшку.

Крисси с ужасом выслушала рассказ Лоры о том, как Чарлз издевался над тихим и болезненным мальчиком, каким был когда-то Гай.

– Но почему же он не рассказал мне? Почему вообще ничего не сказал? – недоуменно спросила она.

Брови Лоры взметнулись вверх.

– Ты до сих пор не поняла? – сухо поинтересовалась она. – Он же мужчина.

Крисси вздохнула, примирившись со своим поражением.

Хотя Гай и показал Крисси поместье, в котором должна была состояться ярмарка, девушка все равно не была готова увидеть все то, что ожидало их в имении лорда Эстли.

Они словно перенеслись в другое время, думала Крисси, жадно впитывая звуки, запахи и краски викторианской Англии.

Уличные музыканты весело наигрывали популярные когда-то мелодии, а акробаты и даже вор-карманник развлекали публику, демонстрируя свое искусство. Чуть в стороне, на высоко поднятом помосте, выступали «пожиратели огня», и их мастерство то и дело заставляло зрителей восторженно ахать. В толпе слышались протяжные выкрики продавца пирожков, а поразительно красивая цыганка в пестром костюме, с парой цепляющихся за ее юбки ребятишек (рассмотрев их, Крисси заподозрила, что перед ней кто-то из родственников Гая), предлагала желающим погадать по руке или предсказать будущее.

Крисси остановилась, завороженно глядя на происходящее.

– Неужели Гай один все это организовал? – недоверчиво спросила она у Лоры.

– Похоже на то, – лаконично подтвердила та. – Разумеется, он пытается доказать, будто это необходимо, если хочешь привлечь побольше посетителей, но на самом деле… – Лора покачала головой и рассмеялась. – На Рождество он всегда помогает нам устраивать пантомиму и веселый маскарад. Мы наряжаемся и разыгрываем какую-нибудь пьесу. Зрителей нет, но зато все становятся участниками.

– Наверняка это замечательно! – искренне отозвалась Крисси, и вдруг в глазах у нее потемнело при мысли, что ее ребенок никогда не увидит ничего подобного, никогда не узнает, какое это счастье – ощущать себя частью большой и дружной семьи.

Чтобы отвлечься, Крисси осмотрелась и заметила киоск, где торговали украшениями «под старину». Помня, что это слабость ее матери, девушка направилась к палатке.

В это время напротив прилавка остановился груженный большими бочками фургон, в который был запряжен огромный битюг. Крисси услышала предупреждающий возглас, но не сообразила, в чем дело, и вдруг увидала, что плохо закрепленная бочка сорвалась и катится прямо на нее.

Крисси хотела отскочить в сторону, но, словно зачарованная, замерла на месте. Сердце выскакивало из груди, и грозный грохот стремительно приближающейся бочки не мог заглушить его стук.

– Крисси! – услышала она голос Гая и, инстинктивно обернувшись, увидела, что он мчится к ней сквозь толпу.

– Гай… – прошептала она. Ноги у нее подогнулись, и весь мир завертелся перед глазами.

Крисси неуверенно открыла глаза, чувствуя, что лежит на чем-то мягком и теплом, и осторожно повернула голову. Мужская куртка, от которой исходит такой знакомый запах.

– Гай… – Она попыталась сесть, но его рука тут же мягко, но решительно уложила ее обратно.

– Все в порядке… Все хорошо, – спокойно сказал Гай. – Ты просто упала в обморок.

– Что случилось? – Крисси растерянно приложила руку ко лбу. Она помнила лишь, как кто-то закричал, и вдруг перед ней снова возникла несущаяся на нее бочка. Ужас пронзил ее, и она воскликнула: – Ребенок!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пенни Джордан - Верит – не верит?, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)