Лианна Уилсон - Четвертый жених
— Хорошо тебе говорить.
Грант пристально посмотрел ей в лицо.
— Просто я знаю, что у тебя все получится.
— Откуда?
— Я знаю тебя. Ты можешь справиться с любой трудностью.
Полная сомнений, Энни недоверчиво фыркнула. Грант переплел ее пальцы со своими, и страхи отступили. Ей захотелось свернуться клубочком у него под боком, положить голову ему на плечо и забыть обо всех проблемах… до завтра.
— Если ты смогла превратить провальную свадьбу в личный триумф, — сказал Грант, — то ты, без сомнения, сможешь найти и работу по сердцу, и подходящую квартиру в этом сумасшедшем городе.
— Честно говоря, у меня есть несколько наводок благодаря Харви.
— Харви?
— Ваша «камера слежения» — мистер Каммингс. — Видя непонимание на лице Гранта, Энни рассмеялась. — Ну, твой сосед из квартиры напротив. Он раньше преподавал в школе и дал мне несколько телефонов, по которым я могу попробовать позвонить. Сомневаюсь, что что-нибудь получится, но это лучше, чем ничего. Берт тоже дал мне несколько наводок.
— Берт? — Грант наморщил лоб.
— Ваш швейцар. Отличный парень, кстати. Он живет в Сохо вместе со своей девушкой. Они оба безработные актеры…
— И что мог Берт тебе предложить?
— Несколько адресов. Завтра же я пройдусь по ним. Кроме того, его девушка спросит о месте официантки в том кафе, где она сама подрабатывает. — Энни вздохнула и отодвинула пустую тарелку. — Ничто не снимает стресс лучше, чем вкусная еда. — Она потерла виски. — Сегодня я больше не в состоянии думать ни о работе, ни о квартире.
— Отлично, — согласился Грант. — Кажется, я знаю, как помочь тебе избавиться от тревог.
— Не сомневаюсь в этом.
— Кино? Кафе-мороженое?
— Кровать. — Приглашение прозвучало откровенно и бесстыдно.
— Ты хочешь спать? — изобразил удивление Грант.
— Нет, а ты? Может, ты устал?
— Нет.
— Отлично. — Энни обошла стол и села ему на колени. — Тогда пойдем в кровать.
— Вместе?
— Что-то не так? — спросила Энни, поднимаясь.
— Все так. Я просто… я просто не привык, что женщина ничего не ждет от наших отношений.
— Отчего же? Я жду. — Она положила его руку себе на талию.
— Чего же? — Грант насторожился, подозревая, что сейчас прозвучит слово «брак».
— Этого. — Энни взяла его лицо в ладони и поцеловала в губы, решив не говорить, а показать, чего же она на самом деле хочет.
Глава двенадцатая
Конечно, она была в белом. Как и собиралась все три раза.
Бледно-розовые, кремовые и сиреневатые розы украшали проход. Каждое сиденье в церкви было украшено атласным бантом. По красной дорожке были разбросаны лепестки девственно-белых роз.
Мне нужна передышка!
Энни металась на своей половине кровати, пыталась зарыться поглубже в подушку. Даже во сне ее не оставлял страх, что в последнюю минуту все сорвется.
Вот она скользящим шагом движется по проходу… к Гранту. На нем смокинг. Грант невероятно красив и значителен. Он словно излучает уверенность и властность, подавляя других мужчин, не годящихся ему даже в подметки. Женщины липнут к нему как мухи, но он выбрал ее.
Улыбаясь жениху, она едва замечает многочисленных гостей. Ее взгляд прикован к Гранту — Энни боится, что, если даже просто моргнет, он исчезнет, как исчезли ее предыдущие женихи. Прежде, чем она дойдет до него. Прежде, чем успеет произнести «да».
Музыка заполнила церковные своды, и все присутствующие замерли в ожидании. Встав рядом с Грантом, она с облегчением и победительно вздохнула. Он здесь, он не исчез.
Она протянула ему руку, но он смотрит на нее, как будто у нее выросла вторая голова.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Грант.
Как — что? — удивилась Энни. Это же мой сон. Разве я не имею права побыть счастливой хоть во сне?
— Ты же говорила, что больше не хочешь никаких серьезных отношений. — Грант выразительно посмотрел на цветы, ленты, свечи. — Не хочешь ничего этого.
— Я передумала, — ответила она. Разве она не имеет права хоть раз передумать? До этого передумывали ее женихи. — Я люблю тебя, Грант. И хочу быть твоей женой.
— А я не передумал, и мне ничего этого не нужно. И ты мне не нужна, прежде всего услышала она. Не нужна, не нужна!
Энни резко села на постели. Задыхаясь, она сделала несколько судорожных вдохов.
— Это был всего лишь сон, — шепотом успокаивала она себя. — Всего лишь сон.
Мысли ее скакали, как и пульс. Почему ей приснился этот сон? Свадьба? Ее и… Гранта?
О господи! Она отодвинулась от мужчины, спящего рядом. Ее сердце колотилось быстро и неистово. Ведь сон не мог присниться просто так, видимо, подсознательно она мечтала об их свадьбе. Но она больше не стремится замуж, она решила начать новую, самостоятельную жизнь. Но даже в этой новой жизни ей не стоило поддаваться импульсу и ложиться с Грантом в постель. Она сглупила, решив, что сможет заниматься любовью не любя.
Решительно отогнав эти опасные мысли, Энни попыталась определить, ночь еще или уже раннее утро и как долго она спала. Она хотела посмотреть на часы, но они, как назло, стояли на прикроватной тумбочке со стороны Гранта, а угол его подушки заслонял циферблат.
Энни перегнулась через Гранта, стараясь не коснуться и не разбудить его, хотя сгорала от желания погладить его грудь. Она слышала ровное дыхание Гранта, чувствовала тепло его тела. Теперь она знала каждый его дюйм, знала, какое оно на ощупь и вкус. Энни почувствовала, как где-то глубоко внутри нее снова зарождается желание.
Но она удержалась от прикосновения. Ей вообще необходимо обуздать наконец свои желания и эмоции. Она не собирается начинать серьезные отношения ни с кем, а с Грантом — тем более.
Тогда почему ей приснился этот сон?
Энни решила больше не думать об этом. С утра она активно займется поисками работы и жилья. Ей необходимо как можно скорее покинуть квартиру Гранта, пока еще не слишком поздно. Пока ее сердце снова не оказалось разбитым. Грант уже ей нравится, даже слишком. Мало того, что она оказалась в зависимости от него, он завладел не только ее мыслями, но и снами.
— Что случилось? — спросил Грант.
Его низкий глубокий голос напугал Энни. Она отпрянула на свою половину кровати и поспешно натянула простыню, прикрывая обнаженную грудь.
— Извини, я не хотела разбудить тебя.
Грант обнял ее. Ей было тепло и очень уютно в кольце его рук.
Не раскисай! Не поддавайся своим чувствам и желаниям! Но Энни сама понимала всю тщетность своих уговоров не реагировать на Гранта.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лианна Уилсон - Четвертый жених, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


