`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Штеффи Вольф - Коктейль для Барби

Штеффи Вольф - Коктейль для Барби

1 ... 28 29 30 31 32 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

На это Моника холодно замечает:

— Вы здесь первый раз, я знаю всех своих клиентов в лицо. А карнавал проходит с ноября по февраль, максимум по март.

Ну, погоди, Рихард, не видать тебе гормональных таблеток, как своих ушей.

У Джанни мы так ничего и не подобрали по моей фигуре, и Эстефания Хубер командует шоферу ехать в бутик «Джорджио Армани». На кой черт сдались мне все эти магазины!

У «Джорджио» нас встречает еще какая-то дебильная продавщица, она со мной повежливей, но тоже не особенно. Из того, что она приносит, мне абсолютно ничего не подходит. Эстефания говорит, что я безнадежна и самое лучшее, что она может сделать, — это позвонить Сильвестру и попросить его показывать в кадре только мое лицо.

— Мы просто не сможем найти одежду вашего размера! — говорит она с презрением.

Между тем Лаура садится в кожаное кресло и потягивает шампанское.

— Разумеется, вы ничего не найдете, если у вас все вещи такого размера. — Наконец-то я набираюсь, мужества и говорю то, что думаю. — У меня и не было никогда ни сорокового, ни сорок второго размера, даже в детстве.

Эстефания недовольно закатывает глаза:

— Вот только не надо так горячиться. Уж балахон-то мы вам всегда найдем!

Это была последняя капля.

— Да что вы о себе возомнили? — кричу я. — Вас вообще, зачем пригласили: посоветовать что-нибудь дельное или поиздеваться надо мной? Если вы завидуете, что я могу что-то такое, чего не можете вы, так это ваши проблемы. Вы просто неудовлетворенная, озлобленная неудачница. Знать вас не знаю!

А что, звучит угрожающе. Я иду в наступление. Эстефания отходит назад и натыкается на полку с одеждой.

— Я понятно выражаюсь?

Молчание.

— Вам все ясно?

Эстефания кивает.

— Хорошо!

Я беру сумочку, направляюсь к двери, оборачиваюсь еще раз и говорю:

— Через пятнадцать минут вы будете уволены. И я лично позабочусь о том, чтобы вас и близко не подпускали на телестудию господина Левенталя, да и вообще, куда бы то ни было!

Дверь за мной захлопывается, раздается «дин-дон», и я тут же достаю телефон и звоню в Берлин Сильвестру Левенталю. С тех пор мне не доводилось слышать о стилисте Эстефании Хубер.

На следующий день мы с Геро ходим по магазинам, покупаем красивую одежду, и у меня снова поднимается настроение.

Потом навещаем Рихарда в больнице. Он лежит в очень хорошей отдельной палате и просто светится от счастья. Рядом с кроватью мы видим стопку разных каталогов и парики. Один из париков на нем.

— Ну, как я выгляжу? — с возбуждением спрашивает он.

Сказать по правде, он сейчас очень похож на мужчину, танцующего танец маленьких лебедей на юмористическом шоу, но я, конечно, этого не скажу.

— Прекрасно выглядишь, Рихард. Как настоящая женщина!

— Фелицитас! Называйте меня Фелицитас, — говорит он. — Гормоны и вправду творят чудеса. — Он расстегивает пижаму. — Только посмотрите!

Мы смотрим, но не видим ничего, кроме волосатой мужской груди. Но все еще будет. Рихарду придется и следующую неделю провести в больнице. Тогда все появится. Рихард рад, что я принесла ему «Подругу» и «Бригитту».

— Спасибо за женские журнальчики. Я хочу быть в курсе всех женских штучек, — говорит он.

Потом я еще раз еду в Берлин с целью подписания контракта. Так как «Строуберри» берет на себя все расходы, я могу лететь туда на самолете. В общем, становлюсь похожей на бизнесвумен. Я всегда ненавидела самолеты, но ведь так быстрее.

Уже составлены анонсы, написаны статьи в газеты, короче говоря, сделано все, что нужно для раскрутки нового ток-шоу. Зрители должны клюнуть на слоганы «В новый сезон с новой звездой» или «Удивительное рядом» и «Скоро на экранах». С моим личным офисом Сильвестр уж точно хватил через край. Я не ожидала такого подарка. Там я смогу готовиться к ток-шоу или отдыхать в перерывах. Команду мне подобрали что надо. Вот только Феликс строит из себя не пойми кого, считает себя незаменимым. У него ужасная привычка заканчивать любую фразу словами «хотя как знаешь», даже отдавая распоряжения. А первое предложение на все случаи жизни: «начнем с того, что».

— Начнем с того, что мы должны поставить цветы на окно. Бея, займись-ка этим, хотя как знаешь.

Я сижу в кабинете Сильвестра и подписываю контракт.

— Я возлагаю на тебя большие надежды, Каро. Ты сможешь, я знаю, что ты сможешь, и не думай, что не сможешь.

В договоре прописаны дополнительные условия, которые мне очень на руку: если я захочу остаться в Берлине, то мне предоставят квартиру, я также смогу бесплатно пользоваться услугами парикмахера и косметолога и каждые три месяца буду получать деньги на новую одежду. Еще я могу ходить по ресторанам, сколько захочу, ездить на такси. Бывает же такое! Я звоню Мариусу, он тоже очень рад и говорит, что гордится мной. Я сама еще до конца не верю в то, что все это происходит наяву. Меньше чем через шесть недель начнется новая жизнь. Сильвестр говорит:

— Было бы хорошо, если б ты приезжала за день до съемок. Тогда будет время на подготовку.

— Без вопросов, — говорю я.

Потом он еще раз извиняется за госпожу Хубер.

— Да она просто грубиянка.

— Ерунда, все это теперь в прошлом, — говорю я — Этот неприятный эпизод надо поскорее забыть.

— Кстати, вчера я говорил по телефону с Роландом, у него, сейчас, тяжелый период, — говорит Сильвестр.

Приятно слышать. Может быть, он сел на мель, а запасы пресной воды постепенно подходят к концу.

— Ах, бедняжка, — говорю я приторно-сладким голосом. — Что с ним такое?

Сильвестр наклоняется ко мне, как будто хочет сообщить какую-то тайну.

— Его брак под угрозой. — Господин Левенталь качает головой. — Жена хочет с ним развестись. Это катастрофа.

— Передай, пожалуйста, Роланду, чтобы он позвонил мне, если ему захочется поговорить с кем-нибудь по душам, — говорю я. Ой, что это я?

— Правда? Как благородно с твоей стороны. Роланд — хороший парень, он сделает все, чтобы помочь, когда друг в беде. Сколько раз…

Я встаю. Просто не могу слушать эти бредни.

— У меня скоро самолет, надо бы успеть.

Тогда Сильвестр больше не задерживает меня.

Пунктуальность, прежде всего.

В самолете я сижу у окна. Рядом со мной женщина, которая хочет во что бы то ни стало завязать разговор со своим соседом.

— Я обожаю, самолеты и очень часто на них летаю, на высоте лучше чувствуешь близость Бога. — Эта чудачка говорит таким голосом, словно она уже попала в рай.

— Гм, — бурчит бизнесмен, который читает «Файнэншл Таймс».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Штеффи Вольф - Коктейль для Барби, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)