`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марджори Уорби - Марджори Уорби - Любимый варвар

Марджори Уорби - Марджори Уорби - Любимый варвар

1 ... 28 29 30 31 32 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лицо Джейка заметно помрачнело.

Оливии стало не по себе от его выражения. На этот раз он не закричал, его голос прозвучал глухо и безжизненно:

— Так ты сделала это?

— Что?

— Имела наглость оказывать влияние на мою бабушку в вопросе, который касается ее денег?

Оливия надменно подняла голову.

— Я пыталась замолвить словечко за ее внуков, вот и все. Что касается остальных обвинений, которые ты и твоя бабушка обрушили на меня, то вы можете думать, что хотите. Я не собираюсь оправдываться.

У нее защипало глаза, но она сдержала слезы. Эта ужасная женщина сначала заставила ее высказать свои мысли, а потом превратно истолковала их. Джейк увидел какой-то злой умысел в простой случайности, а Ларри, выпив слишком много, стал причиной ссоры и замешательства.

Она больше никуда не пойдет с Ларри. Хватит с нее этой семейки. Люди говорили правду. С ними невозможно иметь дело.

Джейк заговорил, роняя слова, как камни:

— Наша семья далека от идеала. Я признаю, что в нашей жизни можно было бы многое изменить. Но наши дела касаются только нас и никого другого. Мы не потерпим вмешательства посторонних. Понятно?

Оливия бросилась вон из комнаты вниз по лестнице, обиженная до глубины души. Значит, вот как он относится к ней. Как к посторонней. Может быть, считает, что она суется не в свои дела, как мисс Смит. То, что произошло тогда у калитки, ничего не значит. Совершенно ничего. Ее никогда не допустят в круг членов этой семьи: воюющий и все же единый мир, который Хадсоны защищают от внешнего мира и куда нет входа посторонним.

Она была посторонней.

«Мы не потерпим вмешательства посторонних...» Его лицо и голос были такими же твердыми и неприятными, как зеленые яблоки из его сада.

Оливия вывела свои старый велосипед из сада, где оставила его, и помчалась вниз с горы, как будто за ней гнались колдуньи.

Она никогда и близко не подойдет к Орчардхей, дала она себе слово.

Никогда. Никогда. Никогда.

Глава восьмая

Оливия очень коротко рассказала о том, что произошло в Орчардхей.

Да, она справилась со своими обязанностями, хотя старая миссис Хадсон была не в лучшем своем настроении. Ларри и Джейк уже вернулись домой, поэтому ей не пришлось ждать возвращения Кристины. А Кевин крепко спал.

Ева, довольная своими успехами в приготовлении варенья, стала выспрашивать подробности. Мисс Смит еще была у них, когда вернулась Оливия, и в доме вкусно пахло фруктами.

— Секрет вкусного варенья, как говорит мисс Смит, заключается в том, чтобы достаточно долго бланшировать фрукты, прежде чем опустить их в сахарный сироп, — объясняла Ева, с гордостью глядя на свои банки с вареньем.

— Завтра, — добавила она, — если будет хорошая погода, я пообещала детям, что мы устроим пикник у залива.

На следующий день они все устроились в машине, включая и Кевина, и Ева повезла их на пляж. Было тепло, но ветрено; парусные яхты скользили по глади пролива, а моторные лодки, как трудолюбивые водяные жуки, сновали в устье реки.

Широкий простор воды и неба, как всегда, притягивал взгляд; Оливия подняла лицо к солнцу, подставив его теплым ласковым лучам.

Скоро все уже плескались в воде, по очереди выходя для того, чтобы посидеть на песке с маленькой Стефани. Она лежала на коврике на спине, дрыгая толстенькими ножками от удовольствия.

— Ты — прелесть! Просто прелесть! — говорила ей Оливия, играя с ней, отчего малышка весело смеялась.

Ева вышла из воды.

— Там приехал Джейк Хадсон, — сказала она, подходя.

Оливия сразу же села.

Джейк остановил свой «лендровер» чуть дальше на берегу и как раз выходил из машины.

— Он нас не заметил, — сказала Ева. На берегу было несколько семейных компаний. Начались школьные каникулы, и отдыхающих было много.

Но Кевин увидел своего дядю, и дети все вместе побежали к нему.

Джейк был одет в выцветшую красную рубашку, которая казалась одного цвета с его волосами, и старые армейские брюки. На плече он нес вилы; очевидно, он приехал за морскими водорослями, которые использовал как удобрение. Несмотря на свой рабочий вид, он выглядел очень впечатляюще и вполне уместно на фоне моря и неба.

Он пошел вдоль берега, удаляясь от них; дети побежали за ним. Оливия смотрела ему вслед со смешанным чувством, не в силах забыть обиду, которую он нанес ей накануне. Он неправильно понял ее тогда, как она когда-то не смогла верно оценить его приглашение прокатиться на машине к заливу. Со временем он, конечно, поймет свою ошибку, но она не собирается первой делать шаг навстречу. У него есть гордость, но и она тоже горда.

Оливия осталась сидеть на песке, обхватив колени руками, издалека наблюдая за Джейком. Ева в белом купальнике загорала, лежа на пестром полотенце.

— Я думаю, пора покормить Стефани, — наконец сказала Ева. — Ты поставила бутылочку в горячую воду?

— Да, — ответила Оливия. — Там есть еще термос с кофе и бутылка апельсинового сока для детей.

Ева встала и пошла к машине.

— Они возвращаются, — сообщила она.

Дети забрались в машину Джейка, и он подвез их к тому месту, где расположились Ева и Оливия.

— Присоединяйтесь к нашему пикнику, — предложила Ева Джейку, когда его «лендровер» поравнялся с ней.

Джейк поблагодарил, но отказался.

— Кристина ждет меня домой. Она приготовила бифштекс и пирог с почками.

Ева засмеялась.

— Самая мужская еда. Гораздо лучше, чем сэндвичи с яйцом. — Она подняла крышку коробки для сэндвичей, вскрикнула. — Пустая! Оливия — мы взяли пустую, а сэндвичи остались на столе в кухне!

— Не может быть! — сказала Оливия.

Она похожа на морскую нимфу, подумал Джейк, глядя на девушку в бледно-зеленом купальнике с развевающимися белокурыми волосами. Но тут же отвел взгляд, когда Оливия подняла на него глаза.

Ева попросила Джейка подвезти Оливию до их дома, чтобы та забрала оставленную там еду и вернулась, пока она будет кормить Стефани.

— Ты ведь сможешь дойти назад пешком, правда? — спросила она Оливию.

Оливия ответила, что она вернется назад на старом велосипеде; она к нему уже привыкла.

— Я тоже поеду, — заявил Стивен.

— И я, — крикнул Кевин.

— Но мы не сможем все вместе вернуться на велосипеде, — предупредила их Оливия.

Джейк сказал, что он отвезет их в Розмари-Коттедж и обратно, если они поторопятся.

— Спасибо, — коротко сказала Оливия, не глядя на Джейка. Накинув пляжный халатик, она быстро забралась в салон. Оливия не знала, радоваться ей или огорчаться из-за того, что дети едут с ними.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марджори Уорби - Марджори Уорби - Любимый варвар, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)