Джилл Брейди - Папа на время, любовь навсегда
— А в комнате для гостей будет жить Вивьен Грей? — съехидничала Кэрол.
— Ее уже нет в моем доме. Она ушла. Клянусь жизнью, я не спал с ней. Тебе достаточно такой клятвы? Между нами ничего не было.
Кэрол стряхнула его руки со своих плеч.
— Надо сказать, что ты очень стойкий мужчина, если между вами действительно ничего не произошло. Вивьен была очень соблазнительна в своей короткой комбинашке.
— В короткой… О чем ты говоришь? Я не видел ее ни в какой комбинашке.
— Я знала, что ты бабник. Но ты, оказывается, еще и лжец. Мне вполне достаточно того, что я видела своими глазами.
— Что ты видела? О какой комбинашке ты говоришь?
Кэрол со смаком описала сцену, повергшую ее в транс. Рик не верил своим ушам.
— Вот бестия! — вымолвил он наконец. — Какая каналья! Вот чего она хотела! Могу уверить тебя в одном: когда я вернулся, она была уже одета. Она не предпринимала особых усилий, чтобы меня соблазнить. Между прочим, я узнал, что она вовсе не бедная девушка, как прикидывалась. Теперь мне все окончательно ясно. Одно могу тебе сказать, она меня не соблазнила и между нами действительно ничего не было. Поверь мне, Кэрол.
— Ах, какой пассаж, Рик!
— Действительно все получилось как-то ужасно некрасиво. Но с этим я ничего не могу поделать.
Кэрол ехидно рассмеялась.
— Какой ты, однако, невинный ангел. Нет, прямо святой. Ты же всегда был таким, Рик. Ты и со мной переспал точно так же, как с другими. В чем ты хочешь убедить меня?
— В том, что я тебя люблю, — ответил Рик. — Все так просто.
Кэрол посмотрела в его темные глаза, в которых светились искренняя любовь и боль, и вдруг поняла, вернее, почувствовала, что Рик говорит правду. Но так легко это ему не пройдет, решила Кэрол. Уж очень страдала она всю прошлую ночь. За это Рик должен понести наказание.
— Почему ты не выставил ее за дверь вместе с ребенком? Почему?
— Потому что она меня обманула. Слышала бы ты, какую трогательную и душещипательную историю она мне рассказала. Она плакала и говорила, что ей и ее малютке некуда деться. Как только я узнал правду, то выгнал ее вместе с Расти.
— Как? Расти уже нет? Я же не успела с ним попрощаться.
Рик усмехнулся.
— Я думаю, что он это переживет. Мне кажется, он даже не заметит разлуки с нами.
— И все же эта женщина целую ночь провела в твоей квартире.
— Боже мой, Кэрол, хватит тыкать мне в нос этой ерундой! Почему ты мне не веришь? Я люблю только тебя.
— В общем-то, я уже одной ногой в Африке.
— Не говори мне только, что вчера ты воспылала любовью к Африке и решила прямо завтра уехать. В это я не поверю никогда.
— Может быть, это всегда было моим тайным желанием. К тому же я бы очень хотела помогать Роберту, особенно если Африка действительно окажется такой, какой я ее себе представляю.
— Ладно, — произнес Рик. — Ладно, дорогая! Но прежде чем ты сядешь в самолет, может произойти несчастье.
— Не дави мне на психику, Рик.
— Хорошо, мы еще посмотрим.
Рик выскочил из комнаты и пролетел мимо остолбеневшей Эвы к выходу. Через минуту он, не обращая внимания на поток машин, мчался к отелю «Хилтон». Роберт должен помочь ему. Рик надеялся, что Роберту он сможет объяснить все.
Роберт завтракал, когда в ресторан вошел Рик. Оглядев зал, он узнал брата Кэрол и подошел к его столику. Удивленный Роберт сразу заметил, что Рик чем-то удручен и взволнован, и предложил ему сесть.
— Вы должны мне помочь. Не берите Кэрол с собой в Африку. Я же знаю, что она меня любит.
Роберт не донес до рта чашку кофе и поставил ее на стол.
— О чем вы говорите, Рик? Я не вполне вас понимаю.
— Господи, неужели это так трудно понять? Кэрол мне все рассказала. Сказала, что дала вам слово и… В общем, вы вместе едете в Африку.
— Кэрол не сказала мне ничего определенного. Она призналась, что охотно поехала бы со мной, если бы на свете не было вас. Мы ни о чем не договаривались.
У Рика появилось ощущение, что сегодня все посходили с ума.
— Но она сама только что заявила мне, что вы обо всем договорились и она едет с вами.
— Вы поссорились? Что вообще случилось? Почему Кэрол говорит о том, чего на самом деле не было?
— Давайте, я расскажу вам все с самого начала. — Рик подозвал официанта и заказал кофе.
До конца дня Рику предстояло сделать кучу дел. Ему в голову пришла сумасшедшая идея, и он решил воплотить ее в жизнь. Он должен поразить воображение Кэрол. То, что на его сторону встал Роберт, придавало Рику сил.
Ему очень понравился брат Кэрол. И не только потому, что хотел ехать в Африку лечить бедняков. На Рика произвело впечатление то, что Роберт любит Кэрол и желает ей счастья. Он сразу поверил Рику. Вместе они решили образумить Кэрол. Она принадлежит Рику, и так должно было остаться.
Роберт прямо из ресторана позвонил Кэрол. Сначала она решила, что это Рик вынудил его позвонить. Но Роберт сумел успокоить сестру. Он попросил ее не валять дурака и выйти на работу в магазин, словно ничего не произошло.
После долгих переговоров Кэрол позволила себя уговорить. Она и сама уже поверила в то, что Рик не спал с Вивьен. Конечно, эта рыжая бестия очень хотела забраться к Рику в постель, но он любит только ее и отверг домогательства Вивьен. Рик действительно любит ее, это Кэрол теперь видела вполне ясно.
Она очень удивилась тому, что Рик не появляется в магазине. Но дело она знала хорошо и управлялась с клиентами и без хозяина. Что задумал Рик? Почему он пропал? Кэрол начала все больше и больше нервничать.
Уже стемнело, когда на пороге магазина появился наконец Рик. Девушка в это время восседала за столом. Она улыбнулась, когда Рик подошел к ней.
— Где это ты шатался целый день?
— Ты все еще хочешь в Африку?
Кэрол не знала, что ответить. Она все поняла. Рик ее надул, естественно, Роберт сказал ему, что она не собиралась ехать ни в какую Африку.
— Кэрол, мы закрываем лавку и уходим. Едем домой. Там тоже можно устроить маленькую Африку.
Садясь к Рику в машину, Кэрол нервно закурила.
— Я хочу знать, что ты задумал.
Рик загадочно усмехнулся.
— Я люблю тебя, Кэрол, и хочу выполнять любое твое желание. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Ты поняла наконец, что ты для меня значишь?
— Ты и правда любишь меня? Подумай, ведь вокруг так много красивых женщин.
— Но мне нужна только ты. Я не откажусь ни от одного слова, сказанного сегодня утром. Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Давай начнем все сначала.
— Хочешь снова попытать счастья? Но для таких вещей существуют Лас-Вегас и Монте-Карло. — Кэрол улыбнулась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джилл Брейди - Папа на время, любовь навсегда, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


