Дэни Синклер - Крутой поворот
— Терпеть не могу это занятие, — отозвался он. — Давай дальше. Нет, не сюда. Правее. Да-да, вот так.
Бренна чувствовала, как раскачивается дерево. Яблоки посыпались на землю вместе с желтыми листьями.
— Спенсер, эта ветка…
Ветка угрожающе изогнулась.
— Осторожнее, — сказал Спенсер. — Перебралась через стену?
Бренна глянула вниз. И напрасно. Земля была очень далеко — пугающее зрелище. Ее пальцы изо всех сил сжали грубую кору дерева.
— Почти.
— Вперед.
Послышался зловещий треск.
— Спенсер, между веткой и стеной фута три, если не больше.
— Опусти ногу и коснись стены.
Этот человек сошел с ума!
— Что теперь?
— Постарайся сесть на стену верхом и двигайся вперед, к ограде Саммертонов. Спустишься там.
— Нет!
— Предпочитаешь прыгать?
— Предпочитаю лежать в теплой постели, — пробурчала Бренна.
— Об этом побеседуем потом. Хочешь, я пойду первым?
На этой стене невозможно удержаться!
— Бренна, пропусти меня.
Земля далеко внизу. Очень далеко.
Страх охватил ее.
— Не могу.
Ветка угрожающе раскачивалась.
— Что не можешь?
И снова негромкий треск. Бренна еще крепче сжала ветку.
— Не могу двигаться.
— Почему?
— Ветка сломается.
— Не сломается.
— Я слышала хруст.
Спенсер пробормотал что-то, но Бренне все было безразлично. Если она шевельнется, ветка не выдержит, она ударится о стену и полетит на землю. Ясно, после этого в теле не останется ни одной целой косточки. Лучше не двигаться.
— Бренна!
Спенсер карабкался к ней.
— Нет! Двоих она не выдержит!
Она почувствовала, как его пальцы ухватились за ее лодыжку.
— Все в порядке, — негромко сказал он.
— Нет, не в порядке! Ветка еле держится.
— Ты чувствуешь мою руку?
— Естественно.
Внезапный порыв ветра качнул дерево. Бренна не подозревала, что она способна вцепиться в ветку еще сильнее. Теперь отделить ее от этого дерева сможет разве что хирург.
Ладонь Спенсера легла на ее ягодицу.
— Что ты делаешь? — взвизгнула она.
— Ничего.
— Ты полоумный!
— Вовсе нет. — Его голос был спокоен и уверен. — А на тебе все тот же черный лифчик? Он очень сексапильно смотрится.
Он подбирался все ближе по раскачивающейся ветке.
— Что ты делаешь?
— Тихо! Ночью звуки слышны далеко.
Из соседнего дома ветер донес чьи-то голоса, Бренна напрочь позабыла о полиции. Хорошо хоть собака перестала лаять.
Неожиданно Спенсер обхватил ее талию.
— Теперь, — прошептал он, — очень медленно ползи назад.
— Мы упадем.
Спенсер крепко сжал ее.
— Я тебя не выпущу.
Как ни странно, страх испарился. Бренна и Спенсер двинулись. Ветка громко заявила протест.
— Спен…
— Ш-ш…
Ощутив его тревогу, Бренна посмотрела вниз. В кустах шарили лучи фонарей. Две темные фигуры пробирались вдоль забора. Бренна замерла. Спенсер тоже.
— Сюда! — послышался мужской голос.
Люди двинулись к яблоне. Бренна затаила дыхание. Тот, кто кричал, осветил фонариком кирпичную стену и остановился футах в четырех от дерева, возле массивных деревянных ворот. Его товарищ дернул створки.
— Открыты, — констатировал он. — Если кто-то тут и побывал, то уже давно смылся.
Двое выглянули на улицу и двинулись дальше вдоль забора.
— Там есть ворота, — прошептала Бренна.
— Я видел.
— Какого черта ты не увидел их раньше и мы полезли на это хреновое дерево?
— Судьба. Давай выбираться.
Спенсер отпустил Бренну и начал спускаться; она последовала за ним. Впоследствии она готова была поклясться, что ее сердце забилось лишь тогда, когда она добралась до земли.
— Бежим отсюда!
— Нет.
— Что значит — нет? Они вот-вот вернутся.
— Ты слышала их разговор? Они даже не уверены, что на территорию кто-то проник. Нас никто не видел.
— И что?
— Значит, они меньше всего ожидают повторной попытки. Мы подождем, пока все успокоится, и вернемся.
Даже в темноте он разглядел, как Бренна изумленно открыла рот.
— Ты случайно не забыл про киллера на четырех лапах?
— Ах, да. Собака — это проблема.
— И все?
Спенсер вздохнул.
— Бренна, завтра воскресенье. Мы обязаны добыть картину до понедельника.
— Голосую за завтра.
— Они будут начеку.
— Есть идея, — заявила Бренна. — Обсудим в машине.
Спенсер кивнул. Они вышли, тщательно закрыв за собой ворота, и направились к машине.
— Итак?
— Я позвоню Хэддену и попрошу разрешения показать тебе дом, — с гордостью сказала она.
— Это и есть твой план?
— Это идеальный план.
— Глупости. Как ты собираешься заполучить картину?
— Сначала мы осматриваем комнаты и находим ее. Потом я отвлекаю Хэддена, а ты прячешь картину, например под одеждой.
— Ничего не выйдет.
— И все-таки это лучше, чем иметь дело с киллером и сопровождающими его лицами. Я не намерена больше лазать по деревьям, а если ты предложишь какие-нибудь прыжки с шестом, я тебя убью.
Спенсер невольно ухмыльнулся.
— Понял.
Он откинулся на спинку сиденья. До сих пор им везло, но нельзя рассчитывать, что удача будет способствовать им вечно.
— Нужно продумать отвлекающий маневр, — заметил он.
— Какой еще маневр?
— Пока не знаю, но мы что-нибудь изобретем.
Три часа спустя уже ничто не могло отвлечь мысли Спенсера от Бренны, которая тихонько посапывала на его плече. Ему было приятно смотреть на девушку, уютно свернувшуюся в тесной машине. К сожалению, все это ни на миллиметр не приближало их к цели.
Спенсер осторожно высвободил руку. Бренна проснулась.
— Что-нибудь случилось?
— Ничего. Уже поздно. Пора домой.
Она сжала его горячую руку.
— Не смей отделываться от меня и возвращаться сюда!
— Я и не собирался. Надеюсь, ты поедешь со мной и проведешь у меня остаток ночи.
Она отпустила его руку, и он потер ее, стараясь восстановить кровообращение.
— А как насчет картины?
— Хорошо, утром ты позвонишь и закажешь экскурсию. — Он размял пальцы. — Скажи Хэддену, что я собрался вложить кое-какие деньги в недвижимость. Он, мол, сэкономит невесть сколько, если продаст поместье без посредников.
Бренна вгляделась в его лицо.
— С чего это ты вдруг передумал?
— Вспомнил, какая у тебя мягкая кожа.
— Спенсер, я серьезно.
— И я.
Она подалась вперед, взяла в ладони его лицо и нашла рот. Спенсер тут же принялся целовать ее. Ему нравилось, как она тает при его прикосновениях. Нравился легкий запах, исходящий от ее волос. Ее быстрый ум и язвительный юмор. А еще ему нравилась ее страстность.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэни Синклер - Крутой поворот, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


