`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Карен Брукс - Щедрый дар судьбы

Карен Брукс - Щедрый дар судьбы

1 ... 28 29 30 31 32 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ричард пристально посмотрел на нее и бросился на кровать.

— Подожди ты, железная лапа, — увернулась она от его объятий. — А как же беспомощная Джуди? Неужели мы ей не поможем? Вдруг этот человек — тайный маньяк?

— А ты уверена, что даже в этом случае ей нужна помощь? — спросил Ричард коварным тоном и протянул руку к верхней пуговице на ее блузке. — Может быть, мы им только помешаем!

Марго лукаво засмеялась.

— Перестань, мне щекотно. И все же будем начеку, хорошо?

— Ладно, любимая, — прошептал Ричард, в упоении касаясь губами ее подбородка. Его поцелуи спускались все ниже и ниже и наконец достигли того места, в котором бдительность окончательно теряет свою власть над людьми. И даже выстрел пистолета не заставил бы их оторваться от упоительного занятия, а, может, даже был бы воспринят любовниками как звук стартового пистолета, и побудил бы их рвануть к финишу…

— Ничего не понимаю, — растерянно пробормотала Джуди, когда Ричард скрылся за дверью. — Я вас не знаю!

— Зато я вас знаю, и вы мне очень нравитесь. Если принимаете мои начальные ухаживания, то я смею пригласить вас завтра на обед. Если нет, то скажите сразу, чтобы я не мучил себя напрасно. Однако мне будет очень сложно забыть вас в случае отказа.

От таких слов, согласитесь, может закружиться голова у любой женщины. У Джуди она тоже закружилась, и она оперлась на стол рукой, чтобы не упасть.

— Но мне… мне надо подумать… И вообще, вы даже не назвали себя.

— Меня зовут Костас Димитриу, — произнес мужчина. — К вашим услугам.

Тут до Джуди дошло, что ей уже где-то встречался этот человек. Память на лица у нее была неплохой, но его она вспомнить не могла. Ладно, потом обмозгую, решила она.

— Хорошо, познакомились, — выдохнула Джуди. — А теперь позвольте мне остаться одной. Ведь уже поздно, взгляните на часы. Кроме того, мне кажется, что такие вопросы лучше решать днем, на свежую голову. Согласны?

Костас расплылся в улыбке, приняв ее слова за согласие.

— Хорошо, я ухожу, но скажите только одно: было ли вам приятно получить эти цветы? — И он застыл в выжидательной позе.

Джуди кивнула и через силу выдавила:

— Да.

Тогда, окрыленный первыми признаками победы, Костас направился к двери и мгновенно скрылся за ней.

Джуди без сил опустилась в кресло: все же не каждый день незнакомцы признаются тебе в любви, согласитесь! Вот и ей после такой сумасшедшей встряски нужен был основательный отдых.

9

А в доме Марго тем временем происходили следующие события. Родители, отчаявшись в ближайшее время увидеть дочь, очень горевали. У отца все валилось из рук, мать забросила свое вязание и только и делала, что названивала подруге Марго — Констанции, спрашивая, нет ли от нее вестей. Бедная женщина поминутно выглядывала в окно, а отец ворчал:

— Ну и чего ты добилась своим воспитанием? Она все равно ушла от нас. Причем, неизвестно куда.

— Помолчи. Дочь взрослая, и вольна сама распоряжаться своей судьбой. Какая разница: выйди она замуж за Рея, тоже ушла бы. — Мать беспокойно оглянулась на входную дверь, будто бы ожидая, что с минуты на минуту на пороге появится сама виновница их переживаний.

— Марго, конечно, вернется. Но ты зря пожалела ее в день рождения, когда мы должны были открыть ей всю правду.

— А что бы это решило? Ничего! — вскинулась старая женщина, защищая свои права. — Только бы расстроили ее лишний раз. Ей этого еще не хватало! И так у нее голова болела из-за Рея и Алекса. Думаешь легко за такой короткий срок выбрать себе мужа? А тут еще ты со своими признаниями столетней давности.

— Не столетней. А двадцатидвухлетней.

— Послушай, прошу тебя, не ворчи!

— Ну уж, дудки! — Отец потер руки. — Вот теперь, когда эта несносная девчонка вернется, ее стоит наказать этим известием. Пусть знает, что она не наша дочь, а приемная!

— Ты это говоришь со злости, из-за того, что она убежала. Лучше оставим все как есть. Тем более что ее все равно с нами нет, — и миссис Грейм всхлипнула.

Отец пожал плечами и подошел к жене. Успокаивая, похлопал ее по спине и тоже выглянул в окно. Его глаза расширились от удивления, когда он увидел компанию молодых людей, бодро шагающих к их калитке. В загорелой девушке старик с трудом узнал Марго.

— Жена, только тихо… Без эмоций. Кажется, наша малышка вернулась!

Мать повернула голову. И если бы кто мог видеть, как засияли ее глаза, то поверил бы в существование ангелов небесных. Она закрыла рот рукой, чтобы не закричать, и побежала к двери встречать блудную дочь.

— Милая, ты приехала! — воскликнула мать, бросившись в объятия Марго, и та сердечно обняла ее. В глазах обеих блеснули слезы.

— И не одна, — заметил отец, здороваясь с Ричардом и Костасом, который обнимал Джуди.

— Да, не одна, — проговорила абсолютно счастливая Марго. — Родители, принимайте гостей!

— Ах, простите! — смущенно затараторила мать. — Проходите же в дом. Сейчас будем готовить праздничный обед в честь возвращения Маргарет.

— И не только, — загадочно прошептала Джуди.

Вся честная компания прошла в гостиную, где во время застолья родители выслушали подробный рассказ молодых людей об их удивительных приключениях. Что же касалось побега из-под венца, то Марго ограничилась объяснением, что она просто испугалась выходить замуж без любви. Ведь Рей не испытывал к ней глубоких чувств, что и подтвердил Ричард. Жаль, что на этой вечеринке откровений не было самого экс-жениха. Тот отбыл в Италию к дедушке, где приходил в себя после скандала вокруг его персоны. Но ни один человек из их компании не пожалел об отсутствии несостоявшегося родственника семейства Грейм…

Но самое главное Марго приберегла напоследок. Это было сообщение о предстоящей свадьбе с Ричардом.

— О нет! — простонала мать, всплеснув руками. — Помилуй нас, Господи! Ведь мы еще не совсем отошли от твоей предыдущей помолвки, а ты снова…

Отец едва остановил поток ее причитаний:

— Мать, ты ничего не понимаешь! Даже я вижу, что эти молодые люди — прекрасная пара! Счастья вам, дети! — И он, расчувствовавшись, смахнул слезу.

Марго с Ричардом вышли на крыльцо подышать свежим воздухом. Девушка вся сияла счастьем. Наконец-то она встретила того единственного, которого не надо было ни с кем сравнивать.

— А как мы решим с твоей работой? — вдруг спросил он. — Ты будешь и дальше работать в журнале Рея и Алекса? Или перейдешь в мое издательство?

Марго сделала вид, что думает. Она долго наклоняла голову то в одну, то в другую сторону, делая совершенно уморительные гримасы, так что Ричарду пришлось-таки ее поцеловать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Брукс - Щедрый дар судьбы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)