`

Эмма Радфорд - Телохранитель

1 ... 28 29 30 31 32 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Стивен первым выпрыгнул из машины и протянул ей руку. Сильвия вместе с сумкой последовала за ним.

— Спасибо за все! — Стивен напоследок заглянул в кабину. — Я свяжусь с тобой, когда все кончится.

— Да, уж будь так любезен. — Джилл улыбнулся Стивену. — Надеюсь, все для вас окончится благополучно!

Девушка не была уверена, что для нее действительно все окончится благополучно, но улыбнулась старику в ответ:

— Надо же, так помогли двум совершенно незнакомым людям!

— Я для вас не незнакомец, а просто человек, с которым вы еще не встречались, — ответил Джилл.

Сильвия взглянула на своего телохранителя. Почти такими же словами она думала о нем. Кинг не был для нее незнакомцем, а был человеком, которого она не знала, но, как ей казалось, ждала всю свою жизнь.

— Будьте оба осторожны! — повторил Джилл и завел мотор.

Грузовик уехал. Стивен осмотрелся и направился к небольшому дереву, росшему недалеко от въезда на магистраль.

— Что мы теперь будем делать? — спросила Сильвия, следуя за ним с тяжелой сумкой на плече, куда, по настоянию Джилла, положила бутылку воды и домашнее печенье.

— Ждать.

— А потом что? — ставя сумку в тень, настойчиво спросила она, глядя на Стивена.

— Как можно ближе подберемся к Спрингфилду и подождем до утра. В суде нам надо быть между восемью тридцатью и девятью часами. — Он сел на траву под деревом. — Может, кто-нибудь будет проезжать и согласится подбросить нас.

— А что, если мы будем сидеть здесь, когда Шерн со своим другом поедут обратно, разыскивая нас? — Сильвия присела рядом и обняла руками колени.

— Я думал об этом, — заметил он. — В любом случае они сейчас едут обратно по маршруту, которым мы приехали.

— Почему?

— Роберт думает, он догадался, кто является их связным в полиции. Фамилию не назвал, но намекнул, что мы прибудем с той стороны, куда уехали.

— А если этот человек не их связной?

— Здорово! Вы начинаете рассуждать, как полицейский! Одно из наших правил: никогда не воспринимай ничего как раз и навсегда данное! Никогда не верь, что события будут развиваться так, как ты запланировал!

— Сомневаться вообще свойственно человеку, — подтвердила она. И действительно, подумалось ей, события стали развиваться не так, как я рассчитывала сразу после звонка Дженни!

— Вот именно, а полицейские тоже люди!

Уж кто-кто, а Сильвия знала, что Стивен — это человек, мужчина, сильный мужчина, поэтому немного отодвинулась от него — с тем чтобы якобы поискать что-то в своей сумке. Она почти забыла, что сумка принадлежит Дженни, и когда нашла темные очки, то вытащила их с неподдельным удивлением.

— Солнечные очки! — прошептала она и сразу же нацепила их. Огромные темные линзы обеспечивали хорошую защиту от яркого солнца. — Это же замечательно!

Стивен странно взглянул на нее, потом отвернулся и стал смотреть на дорогу.

— Вы так обрадовались, словно не знали, что в сумке у вас есть очки, — заметил он.

— Я… я думала, что потеряла их, — спохватилась Сильвия и поправила очки на носу. — Мне надо было достать их раньше, — закончила она свою вдохновенную ложь.

Стивен встал и прошел несколько футов к краю пешеходной тропинки.

— Если я замечу кого-нибудь подозрительного, скрывайтесь вон в той лощинке, в двадцати футах сзади от вас. Быстрым шагом, опустив голову и…

— …И не задавая вопросов! — закончила фразу Сильвия, глядя ему в спину.

— Вы хорошо это усвоили, — сказал Стивен серьезно.

— Я способная ученица, — прошептала Сильвия, продолжая смотреть ему в спину и отмечая строгую позу и напряженные плечи. Она прислонилась головой к шершавому стволу дерева и подумала, что действительно очень способная ученица. В считанные дни поняла, что целых двадцать семь лет не жила, а лишь ждала жизни! И вот теперь эта жизнь наступила, перед ней словно сверкнула молния. Сильвия отвела взгляд от Стивена. Если все они — Мария, Дженни и она — переживут этот период, то ее жизнь, может быть, и имеет смысл, хотя без Стивена — нет, чистейший вздор!

Прошло более получаса. За это время ни одна машина даже не притормозила около них. Все проносились мимо.

Жара одолевала, тела покрылись испариной. Послышалось натужное урчание мотора грузовой машины. К ним приближался дизельный грузовик с прицепом на высокой платформе. Стивен поднял руку большим пальцем вверх. К ее удивлению, грузовик замедлил движение и, скрипя тормозами, остановился. Стивен схватился за поручень кабины, встал на лесенку и открыл дверцу. Сильвия не слышала разговора с водителем. Наконец он спрыгнул обратно и посмотрел на нее:

— Мы не можем ехать в кабине с водителем. Это запрещено правилами компании. Но можем сидеть на откидных сиденьях за кабиной водителя, в узком отсеке.

— Вместе с ними? — с недоверием спросила Сильвия, кивая на гурт блеющих овец, стиснутых за оградой крупной клетки.

— Похоже, что так. В противном случае придется ждать дальше. Лично я голосую «за». — Стивен распахнул перед Сильвией деревянную дверцу отсека.

Она приблизилась и заглянула внутрь. Ее взору открылось узкое пространство с откидной скамейкой, отделенное от основного груза металлической сеткой крупного сечения. Одновременно на нее пахнуло «ароматом» овечьего племени.

— Вы ведь шутите, правда?

— Только такой «комфорт»! Или мы будем продолжать сидеть и ждать на жаре. Ваше слово?

Она посмотрела на блестящее от пота лицо Стивена, на прилипшую к его груди и плечам рубаху и поняла, что и сама выглядит не лучше.

— Хорошо, — вздохнула она и с помощью Стивена влезла в небольшой отсек за кабиной. Запах был невероятно резкий, концентрированный, жара нестерпимая, блеяние овец не стихало ни на секунду.

Стивен забрался на сиденье рядом и постучал в стену кабины. Грузовик тронулся.

— Как далеко он подбросит нас? — Сильвия придвинулась поближе к Стивену, чтобы он мог расслышать ее сквозь блеяние.

— Сказал, что довезет до Крисби. Это приблизительно в ста милях от Спрингфилда — достаточно близко, чтобы мы смогли добраться туда утром. — Неожиданно она почувствовала, что его рука накрыла ее руку, лежавшую на бедре. Она перевернула руку ладонью вверх, чтобы их пальцы переплелись. — Мы почти у финиша, — прошептал он громко в самое ухо Сильвии.

— Слава богу! — ответила она. — Не знаю, как бы мне удалось выдерживать дальше.

— Вы все делаете отлично. Заметили людей Гаррисона и этим спасли нас. Теперь осталось только попасть в здание суда.

— И все!.. — откликнулась Сильвия, и голос ее предательски задрожал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмма Радфорд - Телохранитель, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)