`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс

Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс

Перейти на страницу:
сияла улыбка.

– Еда выглядит превосходно, – сказала она, взглянув на расставленные по столам блюда.

– Спасибо, и вы выглядите превосходно. Обе.

– Мама готова встречать гостей. Но сначала она захотела повидать тебя.

– Харпер, – сказала Роза. – Я очень рада, что ты здесь. Ты взяла на себя подготовку стола и проделала огромную работу. Однако я хочу, чтобы ты пришла на банкет, а не работала здесь весь вечер.

– Спасибо за приглашение, это очень много для меня значит.

– Мама, я прослежу за тем, чтобы Харпер обязательно пришла на праздничный ужин, – сказала Лили.

– Конечно, дочка.

Когда они ушли, Харпер взглянула на свой белый китель и усмехнулась. Фартук был помят и покрыт пятнами. Извинившись перед работниками, она вышла из кухни и направилась в гостевой дом, где у нее был запасной китель.

Оказавшись на улице, Харпер едва не столкнулась лицом к лицу с какой‑то рыжеволосой женщиной, выходившей из машины. Она была яркой и стильной в платье изумрудного цвета с глубоким вырезом.

– О, привет! – воскликнула она. – Ты Харпер Доун, не так ли?

– Да, это я. – Харпер не могла отвести глаз от безупречной внешности этой дамы.

– Кейд сказал, что ты сегодня готовишь стол для банкета. Я Мадлен Шенн. – Женщина протянула руку. – Давняя подруга Кейда и его семьи.

Мадлен? Харпер вспомнила, что Лили говорила о какой‑то его бывшей подруге. Она была еще до Бри, и, насколько помнила Харпер, Лили была о ней не лучшего мнения.

Вытерев руки о фартук, Харпер подала ей руку.

– Рада знакомству.

– Я узнала тебя по реалити‑шоу, – сказала Мадлен. – Я очень люблю смотреть «Последний шанс», но Кейд никогда не смотрел это шоу. Он считает, что это безумие – участвовать в подобном мероприятии, чтобы найти свою любовь. И он очень разозлился, когда вляпался в эту неприятную историю, связанную с тобой. Он сказал мне это позавчера на ужине.

Харпер поняла, что Мадлен имеет на Кейда виды. Но больше всего ее поразило то, что в тот момент, когда она ждала от него звонка, он ужинал с этой женщиной. О боже, какой же она была дурой! По ухмылке Мадлен было видно, что она угадала ее мысли.

– Если позволите, я пойду. – Харпер проскользнула мимо нее, едва сдержав свой гнев, но боль свою она сдержать не могла. Она жгла ее словно огонь.

Когда она вернулась на кухню в белоснежном кителе, фартуке и поварском колпаке, она немного успокоилась. Банкет начался, и Харпер сосредоточилась на подаче закусок.

Через двадцать минут на кухню явилась Лили.

– Я просто проведать тебя. Все идет хорошо. Я уже слышу похвальные отзывы от гостей.

Харпер коротко кивнула ей:

– Спасибо.

– Харп, что случилось? Я не вижу радости на твоем лице. Что происходит?

– Ничего.

– Нет, я знаю тебя, ты не сможешь меня обмануть. Ведь я твоя лучшая подруга.

Харпер отложила в сторону нож.

– Мне нечего тебе сказать.

Схватив за руку, Лили вытащила ее из кухни и отвела вниз, в пустую комнату, где строго взглянула на нее.

– Рассказывай, что у тебя случилось.

Харпер вздохнула.

– Ты знаешь что‑нибудь о Мадлен Шенн?

Лили заморгала.

– Ты хочешь о ней что‑то узнать?

– Да, я встретила ее только что, и…

– Она расстроила тебя, – перебила ее Лили. – На самом деле Мадлен никогда не соперничала с Бри. Она какое‑то время встречалась с Кейдом, но он с ней расстался, а потом встретил Бри.

– Мадлен сказала, что ужинала с Кейдом на этой неделе. Ты знаешь об этом?

– Ничего удивительного. У Кейда деловые отношения с ее отцом, поэтому он ездит к ним время от времени.

– Ты уверена в этом?

– Я уверена в Кейде. Он безумно влюблен в тебя, Харпер.

– А он знает о том, что безумно в меня влюблен?

Лили усмехнулась:

– Возможно, нет, но Гейдж и мама, похоже, тоже так думают.

Харпер округлила глаза.

Что хорошего в том, что все они так думают, если Кейд сам этого не видит?

– Лили, мне надо возвращаться к работе. Спасибо тебе за поддержку.

Лили поцеловала ее в щеку.

– Не перетрудись, моя девочка. Я горжусь тобой.

Харпер вернулась на кухню, настроение ее немного улучшилось. Она занялась делом – отдавала распоряжения и следила за тем, чтобы блюда подавались вовремя. Из зала доносился гул голосов, перемежаемый взрывами смеха и звуками оркестра. Харпер стало хорошо на душе. Она любила Розу. Эта женщина была достойна того, чтобы день ее рождения был отмечен на высшем уровне, в кругу семьи и друзей.

Когда ужин был закончен, Харпер вздохнула с облегчением. Осталось только подать десерт, и дело будет сделано.

Она подошла к французским окнам, открыла одну створку и услышала глубокий бархатистый голос Гейджа, исполнявшего песню. Окончив петь, он сказал в микрофон:

– Мама, пожалуйста, теперь твоя очередь выйти на сцену. Кейд и Лили, у меня для вас есть нечто особенное.

Харпер хотела увидеть это. Она обещала Лили выйти к гостям, как только закончит работу. Сняв поварское облачение, Харпер поправила помявшееся платье, пригладила волосы и вышла во двор. Сцена была ярко освещена огнями.

Лили и Гейдж взяли мать за руки и вывели на сцену. Перед сценой был поставлен торт – настоящее произведение искусства. Его изготовил кондитер, приглашенный Харпер.

– Что можно подарить маме, у которой есть все? – обратился Гейдж к гостям, застывшим в нетерпении. Роза взглянула ему в глаза. – Дорогая мама, мы – трое твоих детей – написали для тебя песню. Сейчас мы ее споем.

Слезы навернулись Харпер на глаза.

Взяв в руки гитару, Гейдж начал петь, а Кейд с Лили стали подпевать ему. Баллада была трогательной и эмоциональной, и, когда она закончилась, гости восхищенно зааплодировали.

– С днем рождения, мама! – сказали хором дети под гром аплодисментов и поцеловали мать в щеку.

Харпер хлопала так, что ладони горели, а потом прошла сквозь толпу гостей к Розе и Лили.

– С днем рождения, Роза! – Она тоже поцеловала ее в щеку.

– О, Харпер, спасибо тебе. Стол потрясающий. Все гости в восторге.

– Спасибо, мне очень приятно слышать это.

Оркестр продолжал играть, и Гейдж пригласил мать на танец. Лили тоже пошла танцевать.

Харпер едва держалась на ногах от усталости, но, прислонившись к стене, стала постукивать ногой в такт музыке. Наконец‑то она смогла расслабиться. Вечер был чудесный.

Оглядевшись вокруг, она стала искать глазами Кейда. После поздравительной песни он куда‑то исчез. Но вот он появился на танцплощадке под руку с Мадлен, которая томно прижималась к нему. И хотя музыка была быстрой, они стали двигаться медленно, будто не замечая ничего

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)