`

Ребекка Уинтерз - Да или нет?

1 ... 28 29 30 31 32 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она повернула голову и взглянула на Андре. Ее зеленые глаза блестели от непролитых слез.

– Разве мог кто-нибудь предположить, что все так изменится? Дядя Дональд, брат отца, полная его противоположность. Он предан своей жене и детям. Что же случилось с моим отцом? Как он мог сделать то, что сделал с матерью и со мной? – ее голос задрожал.

Андре сжал губы. Страхи Франчески прятались глубоко внутри. Первый раз с момента их знакомства он начал сомневаться в том, что у них есть шанс.

– У меня нет ответа на этот вопрос, Франческа. И ни у кого его нет. Все, что ты можешь сделать, – это жить своей собственной жизнью. И я тоже хочу жить своей жизнью. Но только чтобы ты была рядом.

– Пока ты не устанешь от меня? – перебила она.

– Это может произойти и с нами, – ответил он, стараясь сохранять спокойствие. – Но мне кажется, наши чувства не изменятся. Когда у нас будут дети, это только укрепит нашу любовь.

– А что, если у нас не будет детей?

Ее голова была наклонена, и он не понял, правильно ли расслышал вопрос.

– Есть какие-то медицинские причины, по которым ты не можешь иметь детей?

– Нет, но что, если кто-нибудь из нас решит, что мы не хотим детей?

– Ну что ж, может быть, не сразу после брака. Сейчас я могу думать только о том, как я хочу заниматься с тобой любовью дни и ночи напролет.

– Андре, – выкрикнула она. – Ты правда хочешь детей?

Ее вопрос удивил его.

– Конечно. Одна из причин, по которым я купил дом, та, что в нем пять больших спален. Я надеялся, что в них будут жить наши дети – золотоволосые девочки-ангелочки и маленькие темноглазые мальчики-чертенята. Но, конечно, со временем.

– Ты действительно мечтаешь об этом? – Ее голос трепетал.

Он изучал ее лицо несколько секунд, пытаясь понять, что происходит внутри этой прелестной головки.

– Я вырос с тетей, которая никогда не знала мужской любви. Она всегда была в плохом настроении. В поисках компании я часто бывал у моих друзей, общался с их семьями. Неудивительно, что я мечтал о собственной семье с любящими мамой и папой, и братьями, и сестрами, которые смогли бы поиграть со мной, когда друзья уйдут домой.

– Наверно, у меня тоже были такие мечты, но я не помню их. Могу только сказать, что, когда отец оставил нас, я решила никогда не выходить замуж и не заводить детей.

Он сжал губы.

– Я думаю, многие дети чувствуют то же самое, если с ними происходит то, что произошло с тобой. Слава Богу, ты стала потрясающей женщиной, единственной, кого я хочу взять в жены. Когда придет время, у нас будут дети, и мы полюбим их.

– Но что, если время не придет? Ты видишь, почему я не могу пройти через эту церемонию? – выпалила она. – Когда судья сказал, что я должна поставить твое счастье выше моего собственного, что я должна родить тебе детей… Если что-нибудь случится с нашей любовью, мы только причиним боль друг другу.

Она заплакала, спрятав от него лицо.

– Мы приехали в аэропорт. Пожалуйста, высади меня здесь. Я не хочу, чтобы ты провожал меня. Пожалуйста, Андре!

Он затормозил и прижался к обочине.

– Прежде чем ты уйдешь, позволь мне сделать вот это. – Он обнял ее за плечи и прижал к себе. – Я сойду с ума, пока тебя не будет. Ты моя жизнь, Франческа, единственное, что имеет для меня значение, – пылко прошептал он, целуя ее, – ты знаешь это! Я буду ждать твоего возвращения.

Ее лицо омрачилось, она словно хотела поверить в искренность его слов, но боялась ошибиться. Что нужно сделать для того, чтобы сомнения исчезли навсегда?

– Я люблю тебя, Андре! – заплакала она, отвечая на поцелуи так страстно, что в нем снова родилась надежда.

– Господи, спасибо тебе за прекрасный новый дом в замечательном городе. Спасибо за то, что ты привел нас в эту прекрасную страну, где есть эта изумительная церковь. Но еще мы благодарим тебя за нашего дорогого друга Андре, который был так добр к нам. Он прекрасный человек и заслуживает счастья. Пожалуйста, не оставь его, позаботься о нем и дай ему знать, что он навсегда член нашей семьи. А сейчас мы просим благословить эту пищу, чтобы она сделала наши тела сильными. Помоги, поддержи и научи нас, Господи. Аминь.

– Аминь, – повторил Андре со слезами на глазах. Его тронула искренняя молитва Герды. Было так хорошо сидеть вокруг стола вместе со всей семьей в новом доме и видеть, как все счастливы. Только одного не хватало… Одного человека…

Харбин, нарезая мясо, взглянул на Андре и словно прочитал его мысли.

– Когда мисс Мэллори вернется?

– Поздно ночью. Пыльные бури на востоке серьезнее, чем здесь. Ее самолет задерживается, но, когда я звонил в последний раз, самолет наконец-то вылетел из аэропорта.

Герда сочувственно посмотрела на него.

– Мне жаль, что тебе пришлось так долго ждать, Андре. Я знаю, как ты скучаешь по ней.

– В ней моя жизнь.

– Тогда ты должен что-нибудь сделать.

Это было впервые, когда Герда дала совет по поводу Франчески. На мгновение она напомнила ему тетю Мод.

Пришло время сказать правду. Он посмотрел ей прямо в глаза. Взгляд этих глаз был открытым и любящим, доброжелательным и внимательным.

– Я и хочу. Сразу, как только она выйдет из самолета.

Ожидание было мучительным. Ему было недостаточно ночных звонков, он хотел видеть свою любимую.

– Правда? – обрадовалась Герда.

– Ты помнишь вечеринку?

– Конечно. Как можно забыть такой восхитительный праздник?

– Действительно. Это был самый замечатель ный момент в моей жизни. А потом мы с Франческой поехали в Неваду. Мы почти поженились.

Улыбка Герды пропала.

– Что ты имеешь в виду под «почти поженились»?

– Она отказалась в середине церемонии.

Все за столом ахнули.

– Все в порядке. Ей нужно было перебороть свои страхи. И сегодня я надеюсь помочь ей в этом.

– Но почему Франческа не захотела выходить за тебя замуж? Ты такой замечательный!

– Я рад, что ты так считаешь, Герда. И я могу сказать о тебе то же самое. Но у Франчески были на то причины.

– Какие могут быть причины, чтобы отказать тебе? Я так хотела устроить тебе роскошную свадьбу.

– Я очень рад. Когда Франческа будет готова, мы вместе попросим тебя помочь нам организовать праздник.

– Так сегодня все должно решиться?

– Да.

– Я рада за тебя, Андре. – Она хлопнула в ладоши. – Скоро здесь будут маленькие Андре. Ты думаешь, что сейчас нет никого счастливее тебя, но подожди, пока ты не возьмешь в руки своего первенца!

Голубые глаза Харбина затуманились.

– Мама права, Андре. Жилище становится настоящим домом только тогда, когда в нем появляются дети.

– Я должен признаться, что сам жду с нетерпением этого дня. Но сейчас я хочу только, чтобы Франческа была в моих объятиях.

1 ... 28 29 30 31 32 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ребекка Уинтерз - Да или нет?, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)