`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мелисса Макклон - Упрямая красотка

Мелисса Макклон - Упрямая красотка

1 ... 28 29 30 31 32 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я могла бы устроить в Вернонии гонки «Формулы-1».

Нико погрузил весла глубже в воду, делая ими более широкий взмах. Ему следовало отговорить ее от этой затеи.

— Интересная мысль, но я уверен, что ты придумаешь что-нибудь еще.

— Подумай над этим. — Она наморщила нос. — Гонки, спонсируемые давно потерянной принцессой-американкой, принесут туристическому бизнесу Вернонии огромный доход.

— Большинство принцесс занимаются образованием и здравоохранением.

Она незаметно взглянула на него:

— Я не похожа на большинство принцесс.

— Я знаю, но ты над этим работаешь, верно? — поддразнил он.

Изабель было совсем не весело.

— Я обожаю автомобили и гонки. Почему я не могу объединить это с благотворительностью?

— Ты можешь иметь хобби, но остаешься ее королевским высочеством наследной принцессой Изабель из Вернонии, — объяснил Нико. — Ты станешь образцом для подражания.

Изабель нахмурилась:

— Значит, сейчас я, по-твоему, не являюсь образцом для подражания?

— На тебя еще больше захотят быть похожими, если ты сделаешь привлекательными для масс свои современные идеи.

Изабель скрестила на груди руки:

— Значит, я еще и непривлекательная.

— Я не это имел в виду.

— Что ты имел в виду? — Она заговорила громче, сердясь. — Ты говоришь о желании модернизировать Вернонию, но продолжаешь цепляться за устаревшие стереотипы. Ты должен показать жителям Вернонии, что все меняется.

— Показать — да, но не шокировать их.

— Я автомеханик, и ничего шокирующего в этом нет. Точно так же нет ничего шокирующего в проведении в Вернонии гонок «Формулы-1». Это чертовски хорошая идея. Ты не должен ее отвергать до тех пор, пока над ней, по меньшей мере, не задумаешься.

— На перемены требуется время. — Нико знал, что Иззи упряма. Но он не хотел, чтобы она упорствовала в этом вопросе. — До тех пор пока ты не привязалась к идее с гонками, подумай, что сделала бы на твоем месте принцесса Джулианна.

Изабель вздрогнула:

— Ты хочешь, чтобы я была похожа на Джули?

— Она могла бы стать для тебя превосходным примером для подражания, когда дело касается благотворительности.

Глаза Изабель сверкнули от злости.

— Я не знаю, что бы Джули сделала на моем месте, но я знаю, чего бы она не сделала.

— Чего? — спросил он.

Изабель схватила весло и швырнула его в воду. Нико протянул руку, чтобы достать его:

— Ты ведешь себя невежливо.

Изабель поднялась:

— Это я только начала.

— Сядь, иначе лодка опрокинется.

Изабель встала на краю лодки, и та накренилась.

— Иза…

Нико упал в воду. Изабель — за ним следом.

Он пытался схватить ее за руку, но она вырывалась.

Изабель легла спиной на воду и поплыла, увеличивая расстояние между ними.

— Джули — моя подруга, но я не хочу быть на нее похожей. Я хочу быть самой собой. — Изабель поплыла к берегу.

Нико подобрал весла, забрался в лодку и стал смотреть вслед Изабель. Ему было не по себе.

До конца медового месяца оставалось еще два дня, но он явно уже закончился. Нико быстро погреб к берегу.

Глава 11

Следующий день выдался пасмурным, солнце скрылось за облаками. Эмиль — дворецкий и кузен дядюшки Франка — сказал, что во время парада возможен дождь. Погода для деревенского праздника была не идеальной, но оказалась под стать настроению Иззи.

После происшествия на озере она обмолвилась с Нико едва ли десятью словами. Прошлой ночью он спал в другой комнате, а сегодня утром не завтракал вместе с ней. Изабель не виделась с ним до тех пор, пока не настала пора отправляться на парад.

Во время поездки в деревню в лимузине царило леденящее молчание. Иззи не знала, о чем говорить с Нико. Если она ссорилась с парнем, с которым ходила на свидания, то свидания сразу же прекращались.

— Готова? — спросил Нико, когда она уселась в карету, запряженную лошадьми. Они расположились на скамье как можно дальше друг от друга.

Иззи заставила себя улыбнуться жителям деревни:

— Нет, но думаю, что отменять парад слишком поздно. Если только Эмиль не ошибся насчет ливня.

— Люди будут разочарованы, — категорично произнес Нико.

Жители деревни выстроились вдоль узкой улочки, размахивая флажками Вернонии.

— Мне это напоминает празднование Дня независимости США.

— Если бы это было празднование Четвертого июля, ты бы поедала хот-доги и гамбургеры.

— Да, а еще пряное мясо с луком. — Она указала на свой дизайнерский костюм — короткий жакет, юбку, шляпу, перчатки, туфли на высоких каблуках — и добавила: — А также надела бы джинсы или шорты и футболку.

— Сегодня люди пришли для того, чтобы увидеть принцессу.

— Знаю.

Изабель не хотелось их разочаровывать, поэтому она и облачилась в тот наряд, что принесла ей сегодня утром горничная. Но хотя она носила дорогую одежду, откликалась на «ваше королевское высочество» или «мадам», она оставалась прежней Иззи. Ничто не сможет ее изменить: ни новый гардероб, ни уроки этикета, ни муж-принц.

Жаль, что Нико не может этого понять и принять ее такой, какая она есть. Ведь в противном случае их брак мог бы стать счастливым.

Поправив белые перчатки, Иззи сосредоточила внимание на людях, которые радостно ей улыбались и махали руками.

Впереди на грузовике ехали танцоры, одетые в традиционные народные костюмы. Играла музыка, слышались звонкие удары в барабан.

В какой-то момент грузовик вдруг затормозил. Лошади заржали, карета остановилась. К карете подбежал распорядитель.

— Что происходит? — спросил Нико.

— Грузовик с танцорами сломался, ваше королевское высочество. Мы вызовем автомеханика.

«Наконец-то, — подумала Иззи, — у меня появилась возможность быть полезной». Она выпрыгнула из кареты. Нико последовал за ней и встал рядом:

— Что ты делаешь?

Она поправила юбку:

— Им нужен автомеханик.

— Ты принцесса!

— Почему бы не совместить? — тихо сказала Иззи и улыбнулась. Джули гордилась бы ей.

— Ты ведешь себя неподобающе, — едва слышно произнес Нико. — Неприемлемо.

Она сняла белые перчатки:

— Парад должен продолжаться.

— Не делай этого, Изабель. Люди…

— Я больше похожа на простых людей, чем ты.

— Нет. Не делай этого. Будут неприятности.

— Ты преувеличиваешь. — Иззи подумала о принцессе Диане, которую называли народной принцессой. — Я знаю, что делаю.

Нико поджал губы.

Иззи рассердилась:

— Не мог бы ты перестать смотреть на всех свысока?

1 ... 28 29 30 31 32 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелисса Макклон - Упрямая красотка, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)