`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лора Шефнер - Игра в супружество

Лора Шефнер - Игра в супружество

Перейти на страницу:

— Вы мне нравитесь, мисс Ханнифорд. И мне нравится сама идея привести мою жизнь в порядок. — Старик тяжело вздохнул. — Горько сознавать, но я считал свою жену чем-то само собой разумеющимся. А теперь когда вижу из вашего проспекта, сколько все возможной работы ей приходилось выполнять, то считаю себя на редкость неблагодарным…

— Не стоит так сокрушаться. Уверена ваша жена с радостью заботилась о вас. А наша фирма благоразумна, ненавязчива и эффективна. — Виола ласково улыбнулась пожилому клиенту. — И мы никого не стремимся отучить от самостоятельности, если только вы сами не попросите об этом. А теперь, пожалуйста, перейдите к столу Маргарет, она составит список требуемых вам услуг. Будут какие-нибудь вопросы, звоните нам в любое время.

Пока мистер Бриджес высказывал свои пожелания ее помощнице, Виола налила в чашку кофе со сливками и положила на тарелочку два куска пирога с вишнями.

Глаза мистера Бриджеса увлажнились.

— А вы еще и провидица! Обожаю пирог с вишнями. Но мне не доводилось есть его с тех самых пор, как умерла моя дорогая Фанни.

Когда он уходил, лицо его было озарено широкой улыбкой.

— Какой прекрасный человек! С ним будет приятно работать, — заметила Маргарет.

— Дело становится стоящим, а? — воскликнула Виола, садясь в кресло напротив помощницы. — Мне нравятся клиенты, которые по достоинству ценят нашу работу.

— Лучше настраивайся на строптивых и капризных, — предупредила Маргарет, — а таких большинство. — Она прищелкнула пальцами. — Кстати, звонил мистер Джонсон. Хотел напомнить тебе о вашей договоренности.

Виола застонала.

— Что-нибудь не так? По-моему, ты говорила, что он был весьма любезен, когда вы ужинали вдвоем.

— Да, конечно. Но мне очень не хотелось бы связываться с человеком вроде Грея Джонсона.

— Связываться? Ты же собираешься работать на него, а не спать с ним, дорогуша! — съехидничала Маргарет.

— Я все прекрасно понимаю, — резко ответила Виола. — Но у меня такое впечатление, что он собирается сделать из нас чуть ли не постоянную прислугу.

— Но это же великолепно! Мы сможем развернуться в полном объеме.

— Знаю, но мне хочется дважды подумать, прежде чем принять его предложение.

— Почему? Так ты сможешь вернуть кредит, который взяла под открытие «Домашнего рая».

Виола запустила пальцы в свои курчавые волосы.

— Все так, но Грей опасен. — Она опять вздохнула. — Ну почему он не может быть таким, как большинство наших клиентов — милым женатым мужчиной, который лишь хочет облегчить жизнь своей дражайшей половине?

— У нас и раньше были одинокие мужчины.

— Но те не составляли такие огромные списки женщин, которым надо покупать подарки.

Маргарет рассмеялась.

— Что ж тут удивительного. Насколько я помню, ни один из них не был так красив и богат, как Грей Джонсон.

— Вот это-то меня и беспокоит.

Выражение лица Маргарет изменилось, стало виноватым.

— Прости меня, Виола. Я совсем забыла о Майкле.

— А я — нет. С меня достаточно красивых и богатых мужчин, которые считают, что весь мир крутится вокруг них. Я уже давно решила, что не позволю человеку с семизначным счетом в банке использовать меня.

— Майкл Робинсон — полное ничтожество. Тут я не спорю. Но то, что Грей Джонсон богат, вовсе не значит, что он такой же, — возразила Маргарет.

— Тогда, может быть, тебе следует пойти в офис Грея и забрать счет… Или лучше мы пошлем туда Роберта. — Виола имела в виду своего другого помощника Роберта Уилсона.

— Извини, но я уже попробовала предложить это мистеру Джонсону, и он заявил: «Я предпочитаю иметь дело с мисс Ханнифорд. Если ей нужен счет, пусть приходит сама». Кроме того, Виола, ты же прекрасно знаешь, что мы никогда не посылаем Роберта на встречи с клиентами. Престижу «Домашнего рая» не пойдет на пользу, если в дверь чьего-то дома ввалится детина двухметрового роста.

Виола вздохнула.

— Наверное, ты права. Давай мне адрес. — Она пододвинула к себе бланк заказа. — Поеду прямо сейчас, пока не передумала.

В этот самый момент на другом конце города Грей тоже думал о Виоле Ханнифорд, глядясь в огромное зеркало в своей спальне.

Оттуда на него взирал угрюмого вила субъект в одних брюках. Вокруг царил кавардак. Чистых рубашек не оказалось. Электробритва сломалась, а починить ее у него не нашлось времени. Таким образом, он остался без рубашки и весь изрезанный, так как пришлось пустить в дело старую, давно затупившуюся опасную бритву.

— Если бы я обратился в фирму «Домашний рай» раньше, ничего подобного не произошло бы, — назидательно сказал он своему полуголому двойнику из зазеркалья.

Виола Ханнифорд виделась ему единственным лучиком надежды в это утро, когда все вокруг уже начинало раздражать его. Она избавит его от земных хлопот. Хмурый взгляд Грея Джонсона смягчился. Это лучшая идея, которая когда-либо приходила ему в голову.

Виолу одолевали несвойственные ей мрачные мысли, когда она ехала по деловой части города. Ее всегда восхищало гармоничное смешение архитектурных стилей в застройке центральных улиц. Но сегодня она могла думать только о темноволосом мужчине с обольстительной улыбкой, который вознамерился вовлечь ее и «Домашний рай» в свою жизнь.

Маргарет считала, что Грей Джонсон не может быть похожим на Майкла Робинсона. Виола не разделяла мнения подруги. Она знала, что в жизни Грея было множество женщин. Интересно, может ли он хранить верность одной женщине или их клиент — это все-таки второй Майкл?

К тому времени, когда Виола припарковала машину на стоянке у здания компании, руководимой Джонсоном, настроение у нее испортилось окончательно. Воспоминания о бывшем женихе всегда приводили ее в угнетенное состояние…

Мягко вздохнув, двери лифта открылись на тринадцатом этаже, впустив ее в приемную, устланную ковром цвета хурмы и отделанную зеленым мрамором. Комната выглядела так, будто декораторы только что собрали свои вещи и вышли через заднюю дверь. Даже листочки на цветах еще блестели от влаги. Даже «Домашний рай», пожалуй, не сработал бы лучше.

— Могу ли я чем-нибудь помочь вам? — спросила у Виолы безупречно причесанная средних лет женщина, восседавшая за массивным столом светлого дерева в стиле ар деко.

Неожиданно Виола пожалела, что явилась сюда в джинсах и мешковатом фиолетовом свитере.

— Мне нужен мистер Джонсон. Он ждет меня. Мое имя Виола Ханнифорд.

— Вы мисс Ханнифорд? — Пожилая секретарша недоверчиво посмотрела на посетительницу.

Девушка расправила плечи и гордо вскинула маленький упрямый подбородок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лора Шефнер - Игра в супружество, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)