Ронда Гарднер - Мечта Оливии
Оливия вспыхнула:
— Спасибо, я подозреваю, что мой босс предоставил бы вам кредит в «Интерьере от Пьера».
— Чепуха. — Райт пожал плечами. — Мы оба знаем, что именно вы представляете творческое начало в этом магазине.
— Это очень любезно, но…
— Что вы будете пить? Белое вино? Красное? А может быть, что-нибудь более существенное?
Оливия заколебалась:
— Спасибо. Может быть, перье? — Райт поморщился:
— В ваш день рождения? Вам не кажется, что это не самое подходящее?
Оливия недоуменно взглянула на него:
— Откуда вы знаете про мой день рождения?
— Бутылку шампанского, — распорядился он, затем наклонился к Оливии. — Ваш и Риа. Конечно, я знаю. Вот почему я здесь.
— Чтобы отметить день рождения Риа? — Райт негромко рассмеялся:
— Или, если быть точнее, я здесь, чтобы отметить ваши дни рождения.
Оливия вздернула голову:
— Мистер Райт…
— Чарлз.
— Послушайте, не хочу казаться невежливой, но я ожидала встретить здесь мою подругу, чтобы вместе пообедать. Вместо этого я вижу, что меня ждете вы, и что вы знаете обо мне достаточно много, а я о вас не знаю ничего.
— Но узнаете, дорогая. Я друг Риа, один из ваших самых преданных клиентов… — Он вздохнул. — Я говорил Риа, что она должна все объяснить вам, но она настояла, чтобы это сделал я.
— Но что объяснить?.. — спросила Оливия настороженно.
Он снова вздохнул.
— Риа и я однажды разговорились о инвестициях. Она знает, что я всегда ищу… — Он прервался, когда появился официант с бутылкой охлажденного шампанского. Когда оно было откупорено и разлито, Райт перегнулся через стол.
— Риа знает о моем пристрастии к малому бизнесу, поэтому, когда она объяснила, насколько доходной может быть маленькая студия по декору интерьеров…
У Оливии перехватило дыхание. Не на это ли намекала Риа? Неужели она нашла человека, который предоставил бы деньги для того, чтобы открыть магазин, но не предупредила об этом? И неужто мистер Райт намерен пригласить ее стать управляющей такого магазина?
Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Она облизнула кончиком языка пересохшие губы.
— Мистер Райт… Чарлз… Если я вас правильно поняла, вы приглашаете меня стать управляющей в таком магазине?
Это было бы слишком хорошо, чтобы было правдой, — вновь подумала она, когда он покачал головой.
— Нет.
— Извините, — Оливия вымученно улыбнулась. — Я, конечно, ошиблась, но минуту назад была готова поклясться, вы сказали, что собираетесь заняться бизнесом по декору.
— Вы и будете заниматься этим бизнесом. — Райт поднял свой бокал и улыбнулся ей. — Я только вкладываю капитал.
Когда мужчина напротив нее расхохотался в ответ на растерянное выражение, появившееся на ее лице, Оливия решила, что сходит с ума.
— Все очень просто, — сказал он. — Я уже говорил, что получил тысячу комплиментов по поводу моей квартиры, — вполне достаточно для того, чтобы выгодно продать ее.
— Вы ее продали? Но ведь мы только что закончили ее отделку!
— Да. Но, Оливия, мои потребности изменились. Мне нужно что-то более спокойное, более интимное. Дело в том, что каждый раз, когда кто-нибудь восхищался моей квартирой, Риа думала о тех клиентах, которые обращались бы к вам, имей вы свою собственную студию. — Райт усмехнулся. — Поэтому я не был удивлен, когда она явилась ко мне с этой идеей.
Оливия очень осторожно отставила свой бокал.
— Какой идеей?
— Она сказала мне, что вы пытались получить заем от банка, но они отказали вам. Это верно, не так ли?
— Я пыталась получить заем в нескольких банках, — сказала Оливия. Ее голос звучал натянуто, она откашлялась и попыталась продолжить. — Я не вижу…
— Риа предложила, чтобы я финансировал вашу попытку.
Оливия уставилась на него:
— Что?!
— Я всегда ищу возможность сделать небольшие инвестиции. Почему бы мне не вложить деньги в студию по декору интерьеров? Риа предложила, и я решил — почему бы и нет?
Маленькая инвестиция, — подумала Оливия, испытывая головокружение. — Да, деньги, в которых она так нуждается, у таких, как Чарлз Райт, есть. Практичный подарок, — сказала Риа. Очень практичный и разумный.
— Я попросил моих поверенных все подсчитать, и они дали мне некоторые выкладки. Естественно, предварительные, пока они не получат от вас кое-какую информацию.
Этот человек говорил серьезно! Собственная студия, где решения будет принимать она, а не Пьер, где будут оказывать доверие ей, а не Пьеру, где все идеи и проекты будут ее.
Но это было сумасшествие. Одному богу известно, как удалось Риа убедить Чарлза Райта сделать такое серьезное предложение. Конечно, она не может принять его, она…
— Но если вы полагаете, что это поступок безумца, на который меня подбила Риа… — Оливия нервно засмеялась:
— Примерно так я и подумала, — призналась она.
— …То смею вас уверить, что вы ошибаетесь. Многие годы я вкладывал деньги в сухие химчистки, видеопрокат, даже в дорогие парикмахерские. — Он улыбнулся. — Почему бы не вложить их в декоративную студию? Мои бухгалтеры сказали, что изменившаяся экономика изменила и привычки людей. Они больше тратят на основательную переделку, чем на косметический ремонт…
— Да… Но… но вы едва знаете меня…
— Я знаю вашу работу, и Риа ручается за вас. Этого вполне достаточно. И поймите, Оливия, это заем, прибыльный для меня, с ежемесячными датами погашения и всем остальным. — Он снова улыбнулся:
— Мои бухгалтеры и люди из налогового управления не предоставляют мне иных возможностей.
У Оливии снова перехватило дыхание.
— Я… я не знаю, что и сказать, — только и прошептала она.
Райт засмеялся:
— Ловкая деловая женщина сказала бы просто: «да».
Она молча смотрела на него. С чего вы начали? — спросила она однажды Пьера, и он, пожав плечами, ответил честнее, чем она ожидала: Занял деньги у богатой подруги. Без нее я до сих пор разрисовывал бы пионами шелковые шали.
Райт вынул из нагрудного кармана чек и положил его на стол перед Оливией.
— Взгляните. Мои люди подсчитали, что этого для начала достаточно. Если это не так, скажите. Я хочу, чтобы вы становились капиталистом правильно. Для того чтобы у вас была надлежащая клиентура, мы должны помочь вам разместиться в надлежащем месте, в надлежащем окружении.
Чек был выписан на сумму, от которой у Оливии закружилась голова. Она взглянула на чек, потом на Райта.
— Я… я не знаю, — медленно выговорила она. — А если я провалюсь?
Она отодвинула чек обратно к нему. Сверкнули золото и бриллианты ее часов. Он остановил это движение, положил свою руку на ее ладонь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ронда Гарднер - Мечта Оливии, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





