Лаура Дэниелз - Однажды и навсегда
Заявление прозвучало многообещающе.
Уж не предложение ли он собрался мне сделать? — подумала Кэт. Эта мысль взволновала ее. Подобной черты в отношениях с мужчинами она еще никогда не достигала.
— Я слушаю, — с внутренним трепетом произнесла Кэт, побуждая Стива продолжить.
Однако он не торопился выкладывать карты.
— Знаешь, все-таки я предпочитаю дождаться Нового года и уж тогда…
— Хорошо, — сразу согласилась Кэт. — Она тоже не хотела торопить события. Ей требовалось время, чтобы привыкнуть к идее, что Стив может стать ее мужем.
Однако вместе встретить Новый год им было не суждено. В самый канун праздника Кэт пришлось срочно вылететь в Таиланд в составе группы лондонских медиков. Один раз она позвонила оттуда Стиву, чтобы поздравить его с Новым годом, но разговор получился очень коротким. А больше ей некогда было звонить.
Впрочем, ожидаемый серьезный разговор все равно к разряду телефонных не относился. Поэтому она решила подождать до того момента, когда вновь окажется в Лондоне. Дату же своего возвращения намеренно Стиву не сообщила, желая сделать сюрприз.
И вот сейчас наконец наступило подходящее время для телефонного звонка.
Высушив волосы феном, Кэт удобнее устроилась на диване и придвинула поближе стоящий на журнальном столике телефон. Набирая номер, она улыбалась в предвкушении радостного удивления со стороны Стива при первых же звуках ее голоса.
Улыбка не сходила с губ Кэт все время, пока звучали длинные гудки. Продолжалось это долго. Наконец, удивленно взглянув на трубку, Кэт подумала, что могла ошибиться в какой-нибудь цифре, и набрала номер повторно.
Вновь потянулись гудки. Примерно на шестом Кэт посмотрела на настольные часы. Двадцать пять минут восьмого. Может, Стива нет дома? Но обычно он никуда не ходит в это время. Тем более завтра понедельник, рабочий день.
Едва все это успело пронестись в голове Кэт, как в трубке прозвучал томный женский голос:
— Да?..
Кэт слегка растерялась. Стив жил один, в Лондоне у него не было ни матери, ни сестры…
— Э-э… будьте добры, пригласите к телефону Стива. Стива Уокера, — уточнила Кэт, все еще думая, что ошиблась номером.
— Не могу, — ответили ей.
— То есть… — Кэт была окончательно сбита с толку. Если она правильно набрала номер, то кто эта женщина? — Почему не можете? Стива нет дома?
Ей показалось, что собеседница зевнула.
— Есть… Просто он спит.
— Спит? Но сейчас всего… — Кэт вновь посмотрела на часы, — половина восьмого.
— Ну и что? Просто он устал и уснул.
— Устал? — Конечно, глупо переспрашивать каждое слово, подумала Кэт, но она действительно не понимала, почему вдруг Стив настолько рано улегся спать.
— Да. — Собеседница неожиданно хихикнула. — Знаете, мужчины порой так устают в постели!
Только тут наконец Кэт уловила смысл разговора. Выходит, за время ее отсутствия Стив обзавелся подружкой, которая, судя по всему, не так щепетильна в вопросах интимной близости, как она сама!
Получается, я беседую с новой пассией Стива? — промелькнуло в мозгу Кэт. — Ну и дела!
— А вы, собственно, что хотели? — прозвучало в трубке. — Может, Стиву что-то передать?
— Нет-нет, благодарю, ничего не нужно, — поспешно ответила Кэт и дала отбой.
Затем она откинулась на спинку дивана и несколько минут смотрела в одну точку. В ее голове не было ни единой мысли, лишь стоял мелодичный звон. Постепенно сквозь него как будто проступил чей-то тихий, но явно насмешливый голос.
А чего ты ожидала? — произнес некто неизвестный, находящийся в глубине ее сознания. Стив взрослый мужчина, а ты морочишь ему голову добрых четыре месяца, словно какому-то желторотому юнцу. Тебе, видите ли, требуется время для размышлений. Вот и доигралась!
Кэт закрыла глаза.
А ведь он едва не сделал мне предложение, проплыло в ее голове.
Вот именно, тут же подхватил знакомый голос. Такую возможность упустила! Если бы не твои вечные капризы, вскоре вышла бы замуж, обзавелась настоящей семьей, детишками, все как положено. И зажила бы счастливо. А теперь еще неизвестно, сколько будешь куковать в одиночестве.
Мне и одной неплохо, парировала Кэт. И потом, я не была влюблена в Стива, так что невелика потеря.
Невелика, говоришь? Так сразу дала бы ему от ворот поворот! Но нет, ты тянула несколько месяцев, в себе, видите ли, разбиралась, как будто с самого начала не было ясно, подходит тебе человек или нет. Разобралась?
Кэт вздохнула. Горькая правда заключалась в том, что она, кажется, уже готова была поддаться на уговоры Стива. А когда он упомянул о серьезном разговоре, который по всем признакам мог означать только одно — предложение руки и сердца, — Кэт совсем по-другому взглянула на их отношения.
Как бы то ни было, а она понимала, что в двадцать семь лет любой молодой женщине пора задуматься о дальнейшей жизни. Семью и детей Кэт хотелось иметь всегда. Мужа тоже, но любимого, а не любого. Однако влюбиться по-настоящему, так, чтобы навсегда, почему-то не получалось. То ли дело было в окружающих мужчинах, то ли в самой Кэт, но истинное чувство обходило ее стороной.
К Стиву она присматривалась, пожалуй, даже дольше, чем к первым двум ухажерам, с каждым из которых в результате завязался пусть и скоротечный, но роман, со всеми положенными атрибутами — свиданиями, совместными ужинами в ресторанах, посещением увеселительных мест, признаниями, взаимными ласками и постелью. Со Стивом началось все примерно так же — потому что он отнюдь не был неприятен Кэт, — с той лишь разницей, что прелюдия к роману несколько затянулась. Возможно, подсознательно Кэт с самого начала восприняла Стива как потенциального супруга. Сама она затруднялась ответить на этот вопрос даже себе самой. Но намерение Стива сделать предложение Кэт почему-то восприняла если не как нечто само собой разумеющееся, то, во всяком случае, ожидаемое.
Все-таки существовало между нами какое-то притяжение, с грустью думала она. Наверное, я буду жалеть, что все так обернулось. Если бы не произошла та страшная катастрофа в прибрежных районах Таиланда, мне не пришлось бы срочно лететь туда и, следовательно, я бы встретила Новый год в Лондоне, со Стивом. И мы наверняка стали бы близки в праздничную ночь. А там, как знать… Не исключено, что к этому времени мы бы уже были помолвлены. С ее губ слетел невольный вздох. Но все получилось… как получилось. В результате Стив меня не дождался, подцепил более покладистую бабенку. И сейчас лежит, сморенный сном после бурного секса. Мне же остается лишь вздыхать. Вот и получается, что косвенным образом я тоже пострадала от цунами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лаура Дэниелз - Однажды и навсегда, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





