`

Диана Рейдо - Любовь в придачу

1 2 3 4 5 6 ... 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

Наверху послышались шаги…

Робин невольно расплылась в широкой улыбке. Все противоречивые ощущения и беспокойные мысли тут же испарились у нее из головы.

Майкл, очевидно прекрасно зная, что сестры уже нет дома, спускался вниз после душа в одном только полотенце, обернутом вокруг бедер.

Его худощавое и сильное тело блестело Майкл вытерся небрежно. Темные волосы были взъерошены, глаза лукаво улыбались. Робин подумала о том, что Майкл пробыл в Греции почти столько же, сколько и она. Но он был намного более загорелым. Как ему это удалось? Видимо, солнце его любит и щедрое по отношению к нему, с улыбкой подумала Робин.

— Привет!

— Привет…

Какие они все-таки с сестрой и похожие, и непохожие одновременно… Светлые волосы Линды напоминают о прическах девушек на конкурсах красоты. А вот глаза у них почти одинаковые… Худоба Линды грациозная, она тонкая и изящная. Майкл же, несмотря на свою обычную худощавость, сложен очень пропорционально, мышцы выпирают везде, где положено… И двигается он совсем иначе. Атлетично.

— Ты почему удрала из постели?

Майкл, подойдя к Робин, с чувством поцеловал ее в губы, потом выпрямился, пододвинул табурет и сел рядом.

— Не спалось, — призналась она.

— Потому что не в своей постели? Ты ведь бывала здесь раньше.

— Раньше, — Робин подчеркнула это слово голосом, — я бывала здесь в спальне Линды, в крайнем случае — в гостевой комнате.

— Не только, — подмигнул Майкл.

Невольно Робин покраснела, тотчас осознав, на какое недавнее событие ее возлюбленный намекает.

— Это было всего лишь только раз, — пробормотала она, испытывая странную неловкость. — Все произошло так быстро. Можно сказать, что даже сейчас я не до конца осознала произошедшее…

— Да. Именно после того, как мы с тобой провели вместе ночь, а затем ты исчезла, моя жизнь перевернулась.

— Моя тоже.

— Разве не чудесно, что с головы наши жизни встали на ноги? — Майкл засмеялся.

Робин кивнула.

— И соединились в одну…

Он взял невесту за руку, потянул ее к себе…

— Скажи мне, ты счастлива?

— Мм… да.

— Твой тон не слишком-то уверенный… не правда ли?

— Я так не думаю. — Робин весело улыбнулась.

Майкл решил:

— Видимо, ты еще не привыкла к своему новому состоянию.

— Состоянию?

— Статусу, — поправился он.

Робин немного подумала.

— Да… Да, наверное, — со вздохом произнесла она. — Понимаешь, это похоже на то, как… Если бы… Словом, я как будто бежала куда-то, что-то искала, и очень нужно было найти…

— Нашла? — Майкл слушал ее очень внимательно.

— Ты же знаешь, что да. И вот ты понимаешь, что так, как раньше, уже никогда не будет. А что впереди — ты еще не знаешь…

— Хочешь, чтобы было, как раньше?

— Конечно же нет!

— А в чем тогда дело?

— В неизвестности. Я надеюсь, что теперь все будет просто замечательно. Что будет лучше, гораздо лучше, чем тогда, когда мы с тобой еще находились на полпути друг к другу. Но вот как именно все будет…

— Так это же зависит от нас с тобой.

— Полностью?

— По большей части, Робин.

— Ну… хотя бы по большей части. Это радует.

— Ты слишком много думаешь, тебе не кажется?

— А что же мне следует делать?

— Ну, например, заниматься подготовкой к собственной свадьбе.

— Это было бы замечательно, — вздохнула Робин.

— Тогда приступай. Ты обсудила уже с Линдой что-нибудь?

— Нет.

Майкл не поверил своим ушам:

— Вообще ничего?..

— А что тебя смущает?

— Я думал, это должно стать главной темой ваших разговоров на ближайшее время.

— Мне казалось, вчера за ужином мы вполне достаточно обсудили и нашу с тобой помолвку, и то, что ей предшествовало…

— Да, но как же то, что должно последовать за ней? И ты ведь наверняка выберешь Линду подружкой невесты. Она имеет право принимать участие в большей части подготовительных мероприятий.

— Утро — не лучшее время для обсуждения подобных вопросов, — сдержанно произнесла Робин.

— Почему?

— Твоя сестра собиралась на работу, — сообщила она, — и, кажется, выспаться этой ночью ей так и не удалось.

— Сомневаюсь, что мы с тобой были этому причиной. Здесь прекрасная звукоизоляция.

— Не смешно! — Робин шлепнула Майкла по руке.

Наступило недолгое молчание.

— Чем собираешься заняться сегодня? — наконец спросил Майкл.

Робин пожала плечами.

— Пока не знаю, а ты?

— Разве ты не поедешь к себе в офис?

— Ну… Молли вроде вошла в мое положение.

— Значит, так скоро тебя на работе не ждут?

— Кажется, нет…

— А ты уверена, что действительно хочешь продолжать там работать?

Робин с удивлением повернулась к Майклу:

— О чем ты говоришь?

— Может быть, тебе было бы приятнее заниматься домом? Или…

— Или?

— А ты уверена до конца в том, что туризм — это то, чему ты себя хочешь посвятить до конца дней?

Робин с умоляющим видом прижала кончики пальцев к вискам:

— Майкл, ты выбираешь совершенно замечательное время для того, чтобы задать все эти вопросы! У меня и без того кругом идет голова. Дай мне немного прийти в себя, успокоиться. Пусть все наладится…

— Хорошо. Но пока будем считать, что ты в отпуске?

— Давай считать так, — согласилась Робин. — А как насчет твоей работы?

— Намекаешь, что и мне было бы неплохо появиться у себя?

— Тебе виднее. — Робин вспомнила, что в кружке у нее остывает какао, сделала глоток, облизнула верхнюю губу. — Я вообще не понимаю, как ты решился оставить свою работу, такую важную и ответственную.

Майкл весело сощурился:

— Хочешь сказать, что за время моего отсутствия меня уже пять раз уволили?

— Могли уволить и все десять раз.

— Пожалуй, ты права. Знаешь, мне и в самом деле стоит скататься туда…

— Когда же?

— Да прямо сейчас. Сообразим с тобой на завтрак что-нибудь поплотнее какао. А потом я отправлюсь в офис. Не знаю, когда появлюсь. Может быть, после обеда, а может, и вечером… Кстати, не хочешь пообедать вместе?

— Предлагаешь мне приехать к тебе на работу? — удивилась Робин.

— Почему на работу?

— Заявившись после отгулов в офис, ты тут же надолго оставишь его? Я помню, какими темпами, а главное, какими блюдами ты обедаешь, — поддела Робин.

Майкл расхохотался.

— Намекаешь на наш любимый итальянский ресторан? Да, ты права, сейчас не до него. Впрочем, кто сказал, что ты не можешь приехать ко мне на работу?

Робин в удивлении смотрела на Майкла.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 ... 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Диана Рейдо - Любовь в придачу, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)