Элизабет Кейли - Танцующий ангел
И, только когда зазвонил ее телефон, Джаннет поняла, что прошло уже больше трех часов с того момента, как Антонио спас ее карьеру. Звонила ее подруга Лиз, с которой они вместе занимались в студии танца. Лиз интересовалась, куда это запропастилась Джаннет, ведь они собирались сегодня спланировать программу для завтрашнего просмотра.
— Прости, Антонио, но мне надо идти.
— Я могу проявить свою ревнивую итальянскую натуру?
— Можешь.
— И куда это ты собралась?
— Я должна была полчаса назад встретиться с подругой и обсудить наш завтрашний просмотр для труппы нового кабаре.
Антонио рассмеялся.
— Я сказала что-то смешное?
— Нет, мой Ангел, ничего смешного. Просто я сегодня, наверное, слегка повредился в уме. Не смог сразу разгадать твою загадку. Почему ты не кричишь, что на диете, ешь с аппетитом, а фигура у тебя просто великолепная! Еще не встречал женщины, которая бы, отказываясь от еды, не хотела обратить мое внимание на свои формы. Все просто — танцы!
— Я уж было решила, что ты и правда не в себе.
— Ангел, неужели ты обиделась?
— Из-за чего?
— Из-за того, что я разгадал твою загадку.
— Не обиделась, но это несколько неприятно. Мне показалось, что ты только затем и пригласил меня, чтобы выведать мои страшные тайны.
— Тайна женщины и есть то, что привлекает в ней мужчину.
— Мило. — Джаннет сморщила носик. — Ну ладно. Было приятно с тобой пообщаться, но мне пора идти.
— До свидания, Ангел.
— Нет, я так не могу! — взорвалась Джаннет. — После того, как ты мне расписывал Италию, чуть ли не под венец тащил, ты даже не спросил, как меня зовут, не назначил свидание?!
— Ты — мой Ангел, Своего ангела-хранителя я найду всегда.
— Желаю удачи!
Джаннет вышла из ресторана, сопровождаемая раскатами звонкого и задорного смеха. Может, он и прав, подумала Джаннет, если мы встретились в первый раз случайно, то, возможно, и во второй раз судьба будет благосклонна к нам? А сейчас лучше выкинуть из головы всякие глупости и подумать о завтрашнем просмотре.
Улыбаясь своим мыслям, Джаннет поспешила на встречу с Лиз.
2
Утром Джаннет проснулась в превосходном настроении. Она никогда не терзалась бесплодными мыслями, что и как может произойти, особенно если от предстоящего мероприятия или встречи многое зависело. И уж тем более никогда не задумывалась над тем, правильно ли она поступила, и не пыталась создавать другие сценарии в своем воображении.
Вчера они с Лиз решили в итоге делать то, что их попросят, потому что менеджер мистер Дайл — кстати, очень симпатичный мужчина — не предупреждал о необходимости готовить специальный номер.
Подумав о мистере Дайле, Джаннет вспомнила вчерашнее знакомство с Антонио. Так потрясающе она еще ни с кем не проводила время. Конечно, она периодически встречалась с парнями, однако в этих отношениях не было ничего серьезного. Обычно ей хватало двух-трех свиданий, только Грегори продержался дольше, но Джаннет прекрасно понимала, что это была ее самая большая ошибка. Антонио поразил ее своим темпераментом, своей открытостью и эмоциональностью. Рядом с ним Джаннет чувствовала себя защищенной от всего, что могло бы принести ей даже легкое огорчение, но больше всего в этом знакомстве девушку привлекала какая-то недосказанность, таинственность, которая делала отношения с Антонио ни на что не похожими.
Джаннет сладко потянулась в постели. Сильные руки Антонио, исходивший от него запах — свежий, чуть солоноватый, напоминающий запах моря, — не давали ей покою. Джаннет решила, что с удовольствием позволит судьбе — если она все-таки существует — вновь свести ее с Антонио. А если судьба не проявит свою благосклонность, об этой встрече придется вспоминать, как о приятном и увлекательном сне.
— Джаннет, пора вставать, а то ты опоздаешь на свой просмотр! — прервал ее приятные мысли голос Эмм.
— Да, конечно, Эмм, я уже иду.
Джаннет вчера не рассказала ни Лиз, ни даже Эмм о своей встрече с Антонио. Чувства, которые вызвал у нее этот мужчина, были настолько интимными, что она не могла поделиться ими и с лучшей подругой.
Приняв душ и почистив зубы, Джаннет задержалась у зеркала на две минуты дольше обычного, чтобы тщательнее уложить волосы в пучок на затылке. Танцевальную форму она привела в порядок еще накануне и уложила в сумку.
Вогнав в пучок последнюю шпильку, Джаннет подмигнула своему отражению, подхватила приготовленную сумку и позвала Эмм.
— Эмм, пожелай мне сегодня удачи.
— Конечно, Джи, я буду весь день держать за тебя кулачки; помнишь, как когда мы были маленькими и тебе надо было упросить дядю разрешить оставить котенка?
— Помню. Жаль только, что нашлись его хозяева, а так ведь все получилось.
— Получится и в этот раз. Только учти, я это сказала, чтобы подбодрить тебя. Если ты все-таки провалишься, на что я уже и не надеюсь, возвращайся домой скорее, будем вместе готовиться к экзаменам.
— Ой, Эмм, не каркай! Ну, пока!
Джаннет выпорхнула из дому, полная надежд.
В обеденном зале кабаре собрались чуть больше сорока девушек. Зал был выдержан в классическом стиле, но во всем убранстве ощущалось что-то средиземноморское. Витые металлические ножки столиков напоминали виноградные лозы, стены и потолок были оформлены так, чтобы создавать ощущение заката в летней беседке. С потолка лился слегка приглушенный свет, а в воздухе разливался терпкий запах моря.
Джаннет не сразу поняла, почему от этого аромата ее тело начинает мелко дрожать, а ноги просто подкашиваются. Чуть солоноватый запах моря напомнил ей о вчерашнем приключении и знакомстве с Антонио, однако Джаннет поспешно прогнала неуместные воспоминания, строго сказав себе, что, если не выкинет Антонио из головы, ничего не сможет сделать хорошо.
Девушки, пришедшие на просмотр, стояли у сцены, также оформленной в виде беседки. Джаннет с интересом присмотрелась к ним, подумав, что с некоторыми из них ей предстоит работать. Джаннет и мысли не допускала о том, что ее саму могут не принять, — после стольких лет упорного труда мечта всей ее жизни должна сбыться!
Джаннет повернулась к Лиз и шепнула:
— Интересно, как они будут определять очередность? Я бы предпочла пойти последней.
— Почему последней? Здесь столько девушек, наверняка среди них есть такие, которые двигаются лучше нас.
— Лиз, нельзя быть такой пессимисткой. Я вот думаю о тех, кто будет проводить отбор. Им ведь придется нелегко: из стольких посредственностей выбрать настоящие таланты! Я бы хотела своим выступлением несколько смягчить общее впечатление от собравшихся здесь претенденток.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Кейли - Танцующий ангел, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


