`

Эмма Дарси - Шестая свадьба

Перейти на страницу:

ГЛАВА ВТОРАЯ

Территория построенного в колониальном стиле особняка Борония идеально подходила радостному и торжественному событию. Величественные сосны возвышались вокруг поляны цветущих азалий. В центре поляны красовалась магнолия, украшенная лиловыми и розовыми цветками, траву под ней покрывали опавшие лепестки. Фотограф как раз разместил новоиспеченных мужа и жену перед магнолией, когда Флетчер Стэнтон сделал первый шаг к разрушению своего светлого образа.

—Как же здесь романтично! — с умилением вздохнула Тамми.

—Да уж, Селин заслужила пятерку за постановку, — любезно согласился Флетчер, — но я не перестаю задаваться вопросом, не затуманил ли романтизм происходящего ее мозги.

В ожидании группового фото все гости устремились в дом в поисках освежающих напитков, а Тамми и Флетчер остались вдвоем на улице. Тамми не хотелось расставаться с ним, да и Флетчеру, судя по всему, ее компания была столь же приятна.

Однако циничный подтекст последнего комментария пришёлся не по вкусу девушке.

—В смысле? — нахмурилась она.

Он пожал плечами:

—Селин только двадцать три. Она еще не встала на ноги. Глупо выходить замуж в таком возрасте. — Он с вызовом уставился ей в глаза: — Вот ты бы вышла?

—Если бы была влюблена по уши, как Селин и Эндрю, то да.

—Ты бы связала себя узами, еще не успев оценить, на что способна, — удивленно поднял он брови, — не успев понять, чего еще тебе хочется от жизни?

Сразу стало понятно, что он бы ни за что не вступил в отношения, угрожающие его образу жизни.

—Мне не очень понятно, почему свадьба должна ставить на всем точку? — возразила Тамми. — Наоборот, жизнь становится только лучше, ведь можно поделиться проблемами и радостью с любимым.

—И как часто реальные браки соответствуют этой идеальной картинке? — ухмыльнулся Флетчер.

Никогда, если в брак вступают не по любви, подумала Тамми.

—Статистика по-другому смотрит на брак, — продолжил он с чувством превосходства. — Особенно когда речь идет о молодежи.

Молодежь... Старики... Когда Тамми обучалась на сиделку и подрабатывала в больнице, она насмотрелась на разные пары всех возрастов и могла заявить с полной уверенностью — браки могут быть счастливыми, когда двое по-настоящему заботятся друг о друге.

—А мне кажется, позволять статистике управлять твоей жизнью — глупо, — Съязвила она и устремила свой взор на Селин и Эндрю, восторженно смотрящих друг на друга, не замечая камеры. — В любом правиле есть исключения, — напомнила она, от всего сердца желая своей подруге только самого лучшего. Со стороны Флетчера было очень жестоко высказывать свои циничные мысли в такой день. Он должен больше доверять суждению своей сестры. Вторую половинку очень сложно найти, и возраст тут ни при чем.

К сожалению, как оказалось, Флетчер Стэнтон совсем не походил на вторую половинку Тамми. Ее наполнили разочарование и грусть.

Он производил такое хорошее впечатление до последнего разговора.

—Тоже верно, — согласился он, и интерес Тамми снова оживился. — Хочется надеяться, что этот брак не обернется ошибкой. Я желаю Селин только счастья.

Тамми было приятно слышать искренность в его словах, ведь они звучали эхом ее собственных пожеланий.

—Я никогда не видела ее такой счастливой и довольной.

—Ну а ты, Тамалин? Довольна жизнью?

—Да, довольна, — улыбнулась она ему, и не солгала, если не считать, что она до сих пор не была влюблена. Хотя к концу вечера это может измениться, пронеслась у нее дикая мысль. — Я квалифицированная сиделка, а в этом году пройду курс акушерки, кем и планирую потом работать.

—Акушеркой? — удивился Флетчер. — Почему?

—Помогать появляться новой жизни — это необыкновенное, самое прекрасное чувство. Мне очень нравилось работать в родильном отделении.

Флетчер был озадачен:

—И ноющие младенцы тебя не раздражают?

—Они плачут, только когда что-то не так. А мне нравится делать все как надо.

—Полагаю, это относительно несложно, ведь их нужды такие примитивные, — задумчиво произнес он. — Но чем люди становятся старше, тем сложнее их потребности.

—И насколько сложны твои?

Неожиданный вопрос вызвал у него улыбку, и в его глазах затанцевали шаловливые чертики:

—Ну, прямо сейчас они очень примитивны. И легко угадываются.

Тамми затрепетала. В его глазах читалось такое неприкрытое желание, что оно передалось и ей. Флетчер был дьявольски привлекательным, и ее возбуждала одна лишь мысль о том, что он желает ее. Сохранившаяся каким-то чудом частичка здравого смысла услужливо подсказала ей — завтра Флетчер может просто упорхнуть, довольный удачно подвернувшимся развлечением на ночь.

Ему даже в голову не придет, что, если между ними что-то произойдет, Тамми будет иметь право рассматривать это как начало длительных отношений.

Интересно, а сможет ли она стать акушеркой в другой стране?

А он — сможет ли он вернуться на родину? Ведь сегодняшние технологии обеспечивают доступ буквально ко всему и отовсюду. В статье, посвященной Флетчеру, как раз рассказывалось, что один программист из их команды живет в Канберре.

При желании и сам Флетчер наверняка сможет обосноваться в Сиднее.

—Над чем ты сейчас работаешь? — поинтересовалась Тамми.

—Повседневная рутина, — пожал плечами мужчина. — Вносим изменения в систему по запросам клиентов.

—Кажется, тебе скучновато?

—Это как менять подгузники, — решил он ее подразнить. — Мне, как и тебе, нравится процесс творчества. Рождение новой идеи, новые способы решения проблемы — вот что действительно интересно. Но монотонные повторяющиеся действия изо дня в день — это не мое.

Очень умно — провести параллель с ее жизнью.

—А девушки в вашей команде программистов есть?

Флетчер покачал головой:

—Только мужчины.

—Никакого единения взглядов, — пробормотала Тамми и покраснела, поняв, что произнесла это вслух.

— Напротив, напротив. Мне, к примеру, очень заманчива идея объединиться с тобой... и твоими взглядами.

Румянец стал еще заметнее. Неужели он действительно имеет это в виду, или просто играет с ней?

—Тамми!

Селин отвлекла ее от увлекательных мыслей.

—Тамми, хватай Флетчера и идите сюда, пусть вас сфотографируют под магнолией. С твоим лиловым платьем должен получиться чудесный снимок.

—Вынуждены подчиниться невесте, — пробормотал Флетчер и взял Тамми под руку.

По задумке фотографа им пришлось стоять, прижавшись друг к другу, под цветущей магнолией. Тамми с трудом сдерживала пытающуюся вырваться наружу дрожь, вызванную близостью его крепкого тела и теплом его твердой руки, уверенно обнимающей ее талию.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмма Дарси - Шестая свадьба, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)