Бьюла Астор - Мир волшебства
— Да.
— Они могут расценить это как попытку обманам, — шепнул, Пит Виктории, но она отмахнулась от него, как от назойливой мухи.
— Нам сообщили, что кто-то пытался силой ворваться в ваш дом, — сказал полицейский, переводя взгляд с невозмутимого Нормана на Викторию.
— Да, здесь был какой-то человек. Он стрелял в нашу собаку и в меня. — Голос мужчины звучал безжизненно, как у телефона-автомата.
— Вы ранены?
— Нет.
— Откуда он стрелял? — допытывался полицейский.
— Со двора, — ответил Норман, — но он уже скрылся.
Полицейские вошли в дом, мгновенно подмечая все мелочи: босые ноги Виктории и Нормана, кровь на его свитере, пушистый домашний халат Пита и его прическу в стиле «дело было ночью».
В холле один из полицейских спросил:
— Откуда вы знаете, что он скрылся?
— Я преследовал его до ворот, но когда почти настиг, он сел в машину и уехал.
Полицейские замедлили шаги и обернулись к Норману. Совершенно одинаково насупив брови, они посмотрели на него. Потом один из них засунул пистолет в кобуру и вытащил маленькую записную книжку.
— Сэр, вы видели номерной знак?
— Нет.
— Я видела, — вставила Виктория. — Это номерной знак округа Колумбия.
Норман устремил на нее взгляд — с мольбой и предостережением.
— Вы запомнили номер, мадам? — спросил другой полицейский.
Не глядя на Нормана, Виктория отрицательно покачала головой.
— А марку машины?
— Кажется, это был «шевроле».
— Цвет?
— Белый или, может, быть, серебристый.
— Вы когда-нибудь раньше видели эту машину?
Виктория не успела ответить, как Пит, опередил ее:
— Да, прошлой ночью. В переулке позади книжного магазина. Там была эта же машина, — проговорил он, обращаясь к Виктории и тоже не глядя на Нормана.
— Где это было, сэр? — спросил полицейский, который что-то записывал.
— В переулке позади моего магазина «Уголок читателя», в деловой части города, недалеко от залива…
— Ваше имя?
— Пит Гордон. Я здесь живу, точнее в домике для гостей…
— Вы находились там, когда у дома стреляли?
— Да. Я услышал лай Макса и встал. Пока Вики не включила свет, я ничего не видел. Потом заметались тени, раздались выстрелы, и Норман бросился за кем-то к воротам.
Полицейский кивнул.
— Вы успели рассмотреть этого человека?
— Думаю, да. — Пит только теперь взглянул на Нормана и с усилием продолжил. — Это был мужчина.
— Вы ранены, мистер Генри? — уже во второй раз спросил другой полицейский.
— Нет, — ответил Норман.
— На вас бинты, сэр, а на свитере кровь. Я подумал…
Норман провел рукой по лбу, и устало улыбнулся.
— Нет, это случилось несколько дней назад. А кровь — от собаки.
Первый полицейский опять повернулся к Питу.
— Вы сказали: это была та же машина, что и у магазина. Можете описать те события подробнее?
Пит снова посмотрел на Нормана, лицо которого оставалось непроницаемым, и чуть заметно кивнул.
— Это было сразу после презентации книги Виктории… — Он запнулся, но полицейский кивком дал понять, что знает, чем она занимается. — Мы добрались до нашей машины, когда он, — Пит, указал головой на Нормана, — вышел из темноты. Вдруг появилась эта машина, и кто-то начал стрелять в нас.
— Вы сообщили об этом в полицию?
— Н-е-ет — протянул Пит.
— Почему, сэр?
Пит перевел взгляд с Виктории на Нормана, затем на полицейского, открыл, было, рот, но, вдруг передумав, закрыл его. Если Виктория не понимает, в какое затруднительное положение они попали, то хотя бы улыбнулась ему. Как объяснить, почему они не известили полицию?
— Когда все закончилось, дело уже не казалось таким серьезным, — запинаясь, проговорил Пит.
Эта фраза прозвучала скорее как вопрос, чем как утверждение. Виктория заметила, каким подозрительным взглядом обменялись полицейские.
— Мы решили, что это какой-то псих, — спокойно вставил Норман.
— И вас нисколько не волновало, что в вас стреляли? — скептически произнес первый полицейский.
— Мы достаточно легко от него отделались, — возразил Норман, хотя, по мнению Виктории, это было явным преувеличением.
— Судя по всему, этот псих вас сегодня и потревожил, — сухо заметил второй полицейский. Он убрал пистолет в кобуру и спросил:
— У вас есть основания полагать, что кто-то охотится за вами?
Все трое молчали.
Чувствуя, что вопрос повис в воздухе, Норман попытался придать расследованию другое направление, менее опасное для себя.
— Похоже, я попал в него, потому что он прихрамывал, когда бежал к машине.
Полицейские заметно оживились. Первый из них толкнул дверь в кабинет.
— Отсюда можно пройти во двор? — спросил он.
— Через застекленную дверь позади стола, — ответила Виктория.
Второй полицейский положил в карман записную книжку и последовал за первым, задержавшись на миг, чтобы включить свет. Они не спеша, прошли через кабинет, осматривая его так же внимательно, как только что обитателей дома: не забыли ни машинку, ни диван, ни книжный шкаф, ни даже огненно-рыжий ковер, выдвинули все ящики, рассыпав их содержимое.
Перед тем, как открыть дверь, полицейские задали Норману еще один вопрос: кто, по его мнению, собирался проникнуть в дом? Воспользовавшись заминкой, Виктория бросилась в гостиную, нашла ботинки Нормана и, вернувшись в кабинет, быстро сунула их ему в руки, чтобы он снова не выходил босым на холод.
Прежде чем надеть ботинки, Норман затуманенным взором несколько секунд смотрел на них, а затем, выпрямившись, ласково провел холодной рукой по щеке Виктории.
— Сожалею, что так случилось, — очень тихо сказал он, чтобы полицейские не услышали.
— Я знаю, — ответила Виктория.
— Когда все закончится, мы уедем, — прошептал он и поцеловал ее в висок. — Мы будем далеко-далеко отсюда, где никто не сможет нас найти.
— Норман, — проговорила Виктория, обнимая его.
Руки Нормана нежно обвились вокруг ее талии, но он не прижал ее к себе, а лишь слегка похлопал по спине. Виктория в неистовом порыве приникла к нему, с горечью понимая, что скоро этот близкий ей человек неизбежно станет чужим и забудет ее любовь.
Помни меня, хотела сказать Виктория, но не смогла. Ее охватило волнение, готовое вот-вот вырваться наружу.
Норман в последний раз похлопал ее по спине и отстранился. Это были прощальные прикосновения. Губы его плотно сжались, а на лице застыла решимость. Казалось, в его сердце проник уличный холод.
— Я тоже тебя люблю, Виктория, — едва слышно молвил он с печалью расставания во взгляде.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бьюла Астор - Мир волшебства, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


