`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элизабет Харбисон - Мой милый Фото… Граф!

Элизабет Харбисон - Мой милый Фото… Граф!

1 ... 27 28 29 30 31 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ладно, Брайс, что происходит? — Г бросила взгляд на свои золотые часы.

Он отошел в сторонку и присел на краешек стола.

— Мы должны кое-что обсудить по поводу нашей предполагаемой женитьбы.

— И это ты говоришь мне? — Она подняла глаза кверху. — Кстати, я тоже хотела поговорить с тобой о том же самом.

— Неужели? Она кивнула.

— Мы с Билли собираемся во Францию, чтобы пожениться.

Брайс с облегчением вздохнул.

— Так, значит, я больше не нужен тебе для прикрытия?

— Не нужен. По правде говоря, я беспокоилась, что ты рассердишься на меня за то, что я вешаю эту ответственность на тебя.

— Потому что ты променяла меня на этого парня?

Она рассмеялась.

— А знаешь, он был моим конным инструктором.

— Что же, в таком случае он лучше меня во всех отношениях, — ответил Брайс грустно. — Желаю тебе всего самого-самого. Честно, Кэро.

— Спасибо, дорогой. — Она улыбнулась своими лучистыми глазами. — Итак, когда же мы расскажем правду? Сегодня вечером?

Он кивнул.

— Сейчас.

— Как это?

Он слез со стола и начал ходить из угла в угол.

— Правда, у меня нет хорошего плана, чтобы это прозвучало убедительно — сказал он, — но я хочу покончить со всем этим.

Она посмотрела на него.

— А ты хоть понимаешь, что это значит для твоего бизнеса? Наши отцы все решили за нас еще много лет назад. — Она покачала головой. — Это так старомодно, не правда ли? Да, согласился он.

Он знал о контракте, заключенном их родителями в целях укрепления бизнеса. Контракт включал пункт, согласно которому в случае, если одна из сторон откажется выполнять его условия, она будет вынуждена оплатить ущерб другой стороне в сумме миллион фунтов.

— Мне совершенно неважно, какой будет сумма, — сказал Брайс, вспомнив этот пункт, — я заплачу любую.

Кэролайи даже присвистнула.

— Ты знаешь, если я смогу чем-то тебе помочь, я готова. Но ты же знаешь, адвокат отца еще жив и вполне в здравом рассудке, поэтому я не думаю, что ты сможешь выкрутиться.

— Я и не стараюсь, — сказал он, махнул рукой. Кэролайн встала и подошла к Брайсу.

— Я могу понять, почему я выхожу из игры, а вот почему это делаешь ты? Я тут подумала, не связано ли это как-нибудь с девушкой, которая сидит там? — И Кэролайи показала в сторону бального зала. — Девушка, которую ты должен был представить мне, но не сделал этого.

— В некотором роде да, — признался он. Но еще это связано с тем, что с этих пор я намерен жить по-другому.

Она рассмеялась.

— Такого я от тебя не ждала, дорогой. — Она похлопала его по плечу. — Так ты собираешься жениться?

— Вряд ли.

Она сложила руки на груди и нахмурилась.

— Почему так?

— Она не будет счастлива со мной.

Кэролайн поджала губы.

— А ты уже спросил ее об этом или сам за нее решил?

Он хотел было ответить, но спохватился и задумался. Его лоб прочертили морщинки.

— Послушай, — сказал он Кэролайн, — мне действительно нужно туда вернуться и прояснить ситуацию.

— Вот это я понимаю. Хочешь, я пойду с тобой, чтобы помочь тебе объясниться?

Он с благодарностью улыбнулся. Она всегда была ему хорошим товарищем.

— Нет, спасибо. Ведь у тебя важная встреча, не так ли? Ты можешь потихоньку ускользнуть через кухню, чтобы не наткнуться на кого-нибудь случайно. А я возьму на себя наше с тобой «дело о женитьбе». Попробую уладить это сам, без скандала.

— Ладно. — Она пожала плечами, потом подошла к нему я поцеловала в щеку. — Спасибо, дорогой.

Он направился к двери, но она остановила его.

— Брайс.

Он повернулся к ней, на его лице выражалось нетерпение.

— Да?

— Если ты любишь ее и она любит тебя, тогда верь ей. И не принимай решений за нее.

Когда он подошел к матери и Эмме, уши у него горели. Взгляд Эммы говорил о многом, о чем он уже догадывался.

— Куда ушла Кэролайн спросила мать у Брайса, очевидно решив, что она в ответе за все в мире.

Он строго посмотрел на Лилиан.

— У нее важная встреча. — Тут он повернулся Эмме. Глаза у нее лихорадочно горели, а лицо было бледным, как полотно. Мама, ты позволишь нам с Эммой поговорить наедине?

— Конечно, — ответила она, показан рукой, что им легче удалиться, чем ей.

У него не было времени злиться на мать. Он подошел к Эмме, взял ее под руку, чтобы пройти с лей на веранду.

— Будь добра, — Попросил он, — мне нужно с тобой поговорить.

Вздохнув, она встала и пошла с ним, боясь смотреть ему в глаза.

— Твоя мама только что рассказала, кто такая Кэролайн. — Голос у нее предательски задрожал. — Это твоя невеста.

— Нет, она мне не невеста. — Эмма украдкой взглянула на него, и он продолжил: — Но это еще не все. Это только часть того, о чем я бы хотел тебе рассказать.

Она невидящим взглядом смотрела вдаль.

— И что же ты хотел рассказать?

— Эта помолвка никогда не была настоящей.

Они вышли на улицу, и Эмма вдохнула свежий вечерний воздух.

— Мы с Кэролайн знали друг друга с детства, — продолжал он, но у нас с ней никогда не было намерений пожениться. Родители решили все за нас много лет назад, а нам казалось что

Лучше с ними не спорить.

—То есть лгать им.

Он протестующие махнул рукой.

— Нет, дать им поверить, что все идет так, как они того хотят. Оставить их в заблуждении до тех пор, пока мы не станем взрослыми и сами не решим эту проблему.

Она недоверчиво посмотрела па него.

— Но, Брайс, для человека, который ценит правду и благородство, ты как-то легко лжешь.

— Я понимаю, все это выглядит именно так, но... — Он пожал плечами. — Право, не знаю, должна ли ты мне верить, но я говорю тебе правду. Ты совершенно случайно столкнулась с единственным случаем лжи в моей жизни, Моя жизнь... так сложна.

Она беспокойно переступила с ноги на ногу и посмотрела на него.

— Да уж, это оправдание, — сказала она с иронией.

Он не заметил этого.

— Сегодня мы с Кэролайн договорились открыть правду. Я и так рассказал бы все маме, но мне показалось более важным сначала все объяснить тебе.

Мгновение она поколебалась.

— Я должна этому верить?

Он почувствовал сомнение в ее голосе.

— Ты можешь пойти сейчас со мной и увидеть все своими глазами.

Она тяжело вздохнула.

— А что ты скажешь ей обо мне?

— Это зависит от тебя. Ты остаешься?

Взгляд у нее потеплел, а лицо смягчилось.

— Что конкретно ты имеешь в виду?

Он замер. Она думала, что он делает ей предложение.

Мгновение Брайс колебался. Эмма сразу поняла, что ошиблась: он не делал ей предложения в данный момент, но они оба поняли, что она подумала об этом. Эмма тут же извинилась за свой вопрос.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Харбисон - Мой милый Фото… Граф!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)