Сьюзен Дай - Нежданное счастье
Все, на что она могла сейчас надеяться, — это сохранить дом и работу.
Подавленная своими мыслями, Мария наблюдала, как Холди отошла от двери и направилась к шкафу. Она достала стакан и вернулась. Приставив его к двери, Холди прижалась ухом к дну стакана. Мария выпрямилась и с любопытством посмотрела на нее.
— Что ты делаешь?
— Пытаюсь что-нибудь услышать.
— Это не поможет, — улыбнулась Мария.
Холди поставила стакан на стол.
— Ну хорошо. Что они сейчас говорят? Послушай. Эти старые уши уже почти оглохли.
Мария снова приложила ухо к двери.
— Эта женщина говорит Дэниелу, что за дом можно выручить большие деньги. Что она может сразу же привести людей посмотреть дом. — Она вздохнула. — Мы пропали.
— Мамочка!
— Тсс, Аманда, мы пытаемся хоть что-нибудь услышать. — Мария неодобрительно взглянула на дочь.
— Но, мама! — Аманда дернула Марию за край шорт. — Я знаю, что нам нужно делать, чтобы Дэниел никогда не продал дом.
— Что, Аманда? — автоматически спросила Мария, все еще поглощенная происходящим в холле.
— Каждый раз, когда кто-нибудь придет смотреть дом, мы с Лорен будем заворачиваться в простыни и бегать по лестнице, как будто мы привидения! — гордо предложила Аманда. Ее глаза расширились. — Мы напугаем всех, и тогда никто не купит дом.
— Да! — согласилась Лорен. — Это будет здорово!
Мария засмеялась и подмигнула Холди.
— Вы, ребята, похоже, насмотрелись приключенческих фильмов? — Мягко ероша волосы Лорен, она добавила, обращаясь к Аманде: — Золотко, этот план вряд ли сработает. Но все равно спасибо.
Она снова припала ухом к двери. Рори, обходя вокруг ее ноги, споткнулся и упал, стукнувшись о дверь.
— Рори! — Она отодвинула малыша от двери. Вдруг ее глаза расширились. — Холди! — прошептала она.
— Что такое?
— Она только что спросила, готов ли он продать дом.
— Мистер Уэстбрук? — нетерпеливо спросила Джессика Кори.
— Вы действительно уверены, что дом вызовет именно такой интерес? — помедлив, сказал Дэниел.
Что за чертовщина с ним происходит? Ведь это простое деловое решение.
Правильно, возразил его внутренний голос. Ничего не было бы проще до встречи с Марией Баррет.
— Абсолютно! — заявила Джессика Кори. Она постучала ногтем по своему блокноту: — Здесь люди, которым я начну звонить сегодня же вечером.
Дэниел колебался. Он знал, что ему следовало бы поддаться на уговоры агента по недвижимости. Он приехал в Грэнбери, чтобы продать дом, разве не так? Он выполнил данное Марии обещание всесторонне обдумать возможность не продавать эту собственность.
Теперь пришло время действовать.
— За это место сразу же ухватятся, вот увидите, — продолжала Джессика Кори вкрадчивым, убеждающим голосом. — И вы получите кучу денег.
Дэниелу показалось, что в ее глазах вспыхивают долларовые знаки.
— Так что если вы решили продать дом… — Ее слова звучали намекающе.
Дэниел снова повернулся к надписи на стекле. «Дом, милый дом». Беспорядочные образы из прошедших двух недель пронеслись в его голове.
Он посмотрел на Джессику Кори.
— Что он сказал? — теребила Марию Холди. — Он сказал, что продает?
— Я не знаю. Я больше ничего не слышу. — Внезапная тишина в холле беспокоила Марию.
Может быть, Дэниел сказал «да». Может быть, он и Джессика Кори вышли вместе, чтобы вернуться в контору и оформить бумаги о продаже. Она могла просто не услышать, как закрылась входная дверь.
Мария покачала головой.
— Я ничего не слышу, — повторила она.
Они все прижали уши плотнее к кухонной двери.
Осторожно ступая, Дэниел в тишине продвигался по холлу. Он чувствовал себя так, будто только что вырвался из зубов пираньи. Никогда раньше он не был так рад видеть чью-то спину, как тогда, когда закрывал дверь за Джессикой Кори.
Дэниел остановился перед кухонной дверью и улыбнулся. Вращающаяся дверь неподвижно зависла, ее край чуть-чуть выступал из дверного косяка. Он взялся за этот край и резко распахнул дверь.
Мария, Холди, Лорен и Аманда сгрудились на пороге, пытаясь хоть что-нибудь услышать. От изумления они застыли на месте, только Рори раскачивался из стороны в сторону, держась за материнское колено, лепетал что-то и улыбался.
— Привет, Мария, Холди, дети. — Дэниел церемонно кивнул каждому, потом его взгляд вернулся к Марии. В его темных глазах плясали веселые огоньки.
Марии захотелось спрятаться в холодильнике. Увы, она не уместилась бы там.
— Дэниел, — выдохнула она, выпрямляясь. Ее щеки горели. Все отступили, когда Дэниел вошел в кухню.
— Ну, что тут происходит? — поинтересовался Дэниел; уголки его губ расплылись в улыбке. Он оперся рукой о спинку кухонного стула и пристально посмотрел на них.
— Дэниел! — Мария решительно подошла к нему. Отчаяние помогло побороть смущение. Она мучилась неизвестностью почти две недели. Она пожертвовала своим сердцем, пытаясь убедить его сохранить дом и магазин. У нее не было настроения играть в игры.
— Уж не подслушиваете ли вы здесь? — Дэниел покачал головой с притворным неодобрением. — Вы же знаете, что так никогда не услышите ничего хорошего о себе.
Марии захотелось его ударить.
— Вы прекрасно знаете, что мы хотели услышать!
— Что? — Дэниел наклонил голову, глядя на нее с выражением, которое могло бы показаться серьезным, если бы не подрагивающие уголки губ.
— Холди, возьми свой веник, — нервно произнесла Мария. — Нет, возьми сковородку!
Дэниел поднял руки вверх в знак поражения.
— Ну хорошо, хорошо. — Его лицо стало серьезным: — Агент из «Кори пропертиз» утверждает, что такой дом можно продать легко — и выгодно. — Он немного помолчал и продолжил: — Я обдумал все, что вы мне рассказали и показали за это время, Мария.
Нижняя губа Марии дрожала. Дэниелу захотелось взять ее за руку, утешить.
— Я был честен с вами с самого начала, — продолжал Дэниел. — И буду честен теперь. Как бизнесмен я обязательно должен его продать.
У Марии оборвалось сердце.
Холди прижала руку к груди.
Аманда и Лорен широко открыли рты.
Мария заговорила:
— Значит, вы…
— Не продаю, — закончил за нее Дэниел и улыбнулся ей мальчишеской улыбкой.
Мария растерянно заморгала. Холди вздохнула с облегчением. Аманда и Лорен захлопали в ладоши.
Рори радостно закричал.
— Вы не продаете? — Мария не могла поверить своим ушам.
— Не продаю, — повторил Дэниел.
— Вы имеете в виду дом? Или дом и магазин? — поспешно спросила Мария.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Дай - Нежданное счастье, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


