`

Хэрриет Гилберт - Белый танец

1 ... 27 28 29 30 31 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Саманта поняла, что их перебранка не закончится в машине, поэтому предусмотрительно подъехала к черному ходу отеля. Лучано, как она успела убедиться, привык давать волю своему гневу независимо от того, где он находится.

— Хоть я и польщена тем, что ты не хочешь расставаться со мной, — продолжала Саманта, вылезая из машины, — в Генуе тебя ждет целый гарем твоих очаровательных подруг. Так что в отличие от меня у тебя будет все в порядке, — не удержавшись, съязвила она.

— Ты говоришь чушь! — возмущенно вскричал Лучано и, выйдя из машины, с силой захлопнул дверцу.

Однако Саманта заметила, как у него на скулах вспыхнули два ярких пятна. Кроме того, Лучано избегал смотреть ей в глаза.

О-о! Я, кажется, наступила на больную мозоль, подумала Саманта. У него и в самом деле в Италии есть постоянная связь. Может, я правильно поступила, решив порвать с ним? Быть одной из его пассий? Ни за что! Решение расстаться с Лучано крепло в Саманте с каждой минутой. Ее возмущало, что всю дорогу он говорил только о себе. Ему даже не пришло в голову задаться простым вопросом: а что будет с ней?

Проклятые мужчины, все они одинаковы! — мрачно подытожила Саманта.

Не сказав больше ни слова, она проводила Лучано в его апартаменты, потом прошла в свой номер и заперла дверь на ключ, отгородившись от всего мира — и от Лучано.

11

Последующие два дня были просто ужасными. Саманта сидела на заднем сиденье лимузина и гадала, долго ли ей еще томиться в ожидании Лучано.

Он, конечно, был взбешен своей отставкой и теперь, как считала Саманта, мстил ей, делая все назло. Превратившись в холодного, чужого человека, Лучано вряд ли мог заставить себя вести цивилизованно, хотя, по ее мнению, не очень-то и старался. Возведя между собой и Самантой невидимую преграду, он сосредоточился на бизнесе.

Саманта пыталась договориться с Лучано о расторжении своего контракта, полагая это для обоих самым лучшим выходом из ситуации. Но Лучано, — по какой-то извращенной прихоти, как она считала, — наотрез отказался отпустить ее. Мэтт Дакстер тоже не мог помочь Саманте, потому что был завален работой. Саманта пришла к выводу, что ей остается только терпеливо ждать окончания контракта. Поэтому она стиснув зубы в прямом и в переносном смысле продолжала работать.

С самого первого дня Саманта твердила Лучано — тысячу раз уже, наверное, — чтобы он никуда не уходил, не предупредив ее. Но этот своенравный осел именно так и поступал. Вчера, например, исчез из отеля, и у Саманты чуть инфаркт не случился, прежде чем она обнаружила Лучано в небольшом баре на соседней улице.

— Ты просто законченный идиот! — набросилась на него Саманта как рассвирепевшая кошка, давая выход накопившемуся страху. — Не могу понять, почему я до сих пор вожусь с тобой! Ну неужели… неужели тебе непонятно, что, разгуливая по городу один, ты даешь убийце прекрасную возможность прикончить тебя?!

— Я сыт по горло тем, что со мной обращаются, будто с ребенком! — выкрикнул Лучано, словно сорвавшись с цепи. — И почему я должен о каждом своем шаге докладывать тебе?!

— Потому что я стараюсь спасти твою паршивую шкуру, вот почему! — огрызнулась Саманта, продолжая выпускать пар нервного напряжения последних дней. — Послушай, а может, тебе надоело жить? — насмешливо спросила она. — Тогда ради Бога, делай что хочешь. Мне все равно, — добавила она с нервным смешком и выскочила из бара.

Саманта прислонилась к стене рядом с входной дверью, благодаря небо за то, что тьма скрывает ее пылающие щеки. Она глубоко вдыхала прохладный ночной воздух, пытаясь успокоить бешеное биение сердца.

— Все, что я прошу, это ставить меня в известность, куда ты уходишь из отеля, — твердо сказала Саманта, когда Лучано вышел наконец из бара. — Я не собираюсь ни в чем тебе мешать, но обязана знать, где ты находишься в данную конкретную минуту.

— Да, понимаю, — угрюмо буркнул Лучано и направился к отелю.

Саманта поплелась за ним. Она знала, что совершила глупость, сорвав злость на Лучано. Но тот скоро нашел способ отыграться.

Томясь в лимузине ожиданием, Саманта жалела, что не догадалась захватить с собой газету или хотя бы термос с кофе. И, чтобы быстрее скоротать время, она решила прогуляться, а заодно и размять мышцы.

— Сколько нам еще торчать здесь, Том? — спросила она, заглянув в окно водителя.

— Часа три, не меньше. Думаю, раньше двух твой клиент не появится. Мы не одни здесь кукуем, — заметил Том, кивнув на вереницы дипломатических машин, припаркованных на соседних улицах.

Саманта медленно ходила взад-вперед вдоль здания итальянского посольства. Все окна в нем были ярко освещены, оттуда доносилась музыка и смех. По крайней мере, мой клиент веселится, подумала она, скривив губы в кислой улыбке. Саманта плотнее запахнула жакет, стараясь не думать о шампанском и о разных деликатесах, которые Лучано наверняка поглощал в данную минуту.

Ей уже много раз приходилось коротать время в ожидании своих клиентов, поэтому этот вечер не был каким-то особенным или более трудным для нее. Но она была всего-навсего человеком, и когда сегодня утром в номер к Лучано явилась ослепительно красивая девушка, которую он встретил восторженными восклицаниями, Саманту вдруг охватила жгучая ревность.

Это было ужасное чувство. Собственно говоря, она впервые в жизни ощутила разрушающее, разъедающее душу и мозг действие ревности, ядовитые стрелы которой, казалось, пронизывали все ее существо.

Девушка была действительно необыкновенно хороша! При всем желании Саманта не смогла найти в ней ни одного изъяна — великолепная матовая кожа, фигурка, как у фарфоровой статуэтки. Такого же мнения, к сожалению, придерживался и Лучано, который заключил девушку в объятия и расцеловал в обе щеки. Саманта не выдержала этой сцены и вышла из его номера.

Через некоторое время Лучано попросил ее зайти и сдержанно и сухо объяснил ей, что девушка — дочь его старого знакомого и принесла ему приглашение на прием в итальянское посольство, который состоится сегодня вечером.

Почему Саманта решила, что он возьмет ее с собой на прием, она не могла объяснить. Лучано, очевидно, на это и рассчитывал, потому что, когда лимузин подкатил к залитому огнями подъезду посольства, высказал наигранное недоумение, зачем она вырядилась в красивое вечернее платье.

— Мне искренне жаль, что ты потратила время на то, чтобы выбрать подходящий наряд для этого вечера, ведь твое имя не значится в приглашении, — с ядовитой иронией сокрушался Лучано, нагло разглядывая ее проступавшие под платьем формы. — Бедная Саманта, совсем как Золушка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хэрриет Гилберт - Белый танец, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)