Лори Фостер - Удачный контракт
— А что случилось той ночью? Почему тебе пришлось ехать в больницу?
Тщательно подбирая слова и не желая рассказывать ему обо всем риске, она ответила коротко:
— Во втором яичнике тоже оказалась киста. Она вызывала некоторую боль. — И, пресекая возможные расспросы, прибавила: — Но все к лучшему. В противном случае я бы не поехала в больницу и не узнала бы, что беременна. Одному Богу известно, как скоро я бы догадалась о том, что это произошло.
Тони изучал ее лицо с явной тревогой.
— Ты уверена, что сейчас все в порядке?
— Абсолютно. Меня очень внимательно обследовали. Я чувствовала себя не очень хорошо и даже несколько дней не ходила на работу. Но сейчас, не считая утренней тошноты, чувствую себя превосходно.
— Ты не выглядишь беременной.
Он осмотрел ее с головы до ног, и Оливия ощутила, как по ней прокатилась волна жара.
— Видишь ли, вес начнет заметно прибывать только после первых трех месяцев.
— Но ты сказала, что замечаешь некоторые перемены.
— Кожа изменилась. Мне больше не нужно пользоваться увлажнителями. Волосы тоже стали другими. Я даже стала покупать другой шампунь, чтобы они лежали, как следует. — Она засмеялась. — Еще невероятно хочется есть и часто бегать в туалет.
— А твои груди набухли и стали мягкими?
— Ну… да. — Она всеми силами пыталась обойти эту тему, но Тони не дал ей шанса.
Он взял ее за руку и поднял на ноги. Она удивленно посмотрела на него и почувствовала, как заколотилось сердце, как вспыхнули щеки. Тихим, нежным голосом Тони проговорил:
— Я хочу посмотреть, Оливия. Сними блузку.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Оливия проглотила внезапно подкативший к горлу ком. Тони потянул ее за руку.
— Пойдем в спальню, чтобы ты могла лечь. И мне там будет легче… обследовать тебя.
Обследовать… Ее сердце трепетало, желудок свело, но она без единого возражения позволила проводить себя в спальню — в ту единственную комнату, в которую он ни разу не был допущен. В глубине души она знала, что хочет почувствовать его прикосновение, ощутить на себе его взгляд. Но признаться в этом? Нет, невозможно после того, как она так грубо просчиталась. Удивительно, что Тони вообще разговаривает с ней. Разве он захочет теперь прикоснуться к ней?
Она присела на краешек кровати, но его рука легла ей на плечо, заставляя лечь. Она закрыла глаза и слышала лишь собственное прерывистое дыхание.
Его пальцы начали осторожно расстегивать пуговицы, потом раздвинули края блузки. На ней был новый лифчик, более строгий, чем ее обычные вещицы, и уже это заставило Тони изумленно заморгать. Он расстегнул застежку, и в следующий момент она не чувствовала ничего, кроме воздуха, холодящего грудь.
— Оливия, открой глаза!
Она подчинилась, чувствуя себя полной дурой, и увидела, что он стоит и просто разглядывает ее. Она попыталась прикрыться, но он перехватил ее руки.
— Они действительно налились.
— Я собираюсь кормить грудью, когда малыш родится.
— Правда?
Он поднял руку и провел одним пальцем по линии голубоватой вены, просвечивающей сквозь кожу у самого соска. Оливия с шумом втянула воздух, но он, словно не замечая этого, подставил под грудь свою ладонь, как будто взвешивая ее. Но когда он большим пальцем коснулся ее соска, Оливия заметно вздрогнула.
— У тебя заметно увеличилась чувствительность, да? Оливия? — Его рука опустилась ниже ее талии — Я хочу посмотреть на тебя целиком.
Она лежала, слегка раздвинув ноги, в расстегнутой блузке, а взгляд Тони, горячий и страстный, перемещался по ней вверх и вниз. Но когда он наклонился и прижался ухом и щекой к ее животу, Оливия не выдержала. Она обхватила руками его голову, и слезы ручьем потекли из глаз.
— Шшш, милая, не плачь. — Он обнял ее и начал слегка укачивать, но слезы не прекращали течь.
— Что с тобой, Оливия? Я сделал тебе больно?
Если бы он мог сделать больно! Она покачала головой и сильнее прижала его к себе.
— Ты нужна мне, Ливи. Я хочу заняться с тобой любовью.
Ей не требовалось другого приглашения. Оливия изогнулась, чтобы найти губы Тони, и поцеловала его страстно, сжимая его голову обеими руками и покусывая его губы.
Он засмеялся, потом застонал и в одно мгновение оказался поверх нее…
— Предупреди, если я сделаю тебе больно.
— Ты не сделаешь. Ты не можешь. Пожалуйста, Тони, я так соскучилась по тебе. Люби меня, Тони. Сейчас.
Тони смахнул влажную прядь волос с ее лица, провел пальцем по брови.
— Выходи за меня замуж.
О, Боже, как больно! Она покачала головой, и горячие слезы потекли по щекам.
— Я не могу.
— Почему?
Она посмотрела ему в глаза.
— А почему ты хочешь жениться на мне?
Он сел на край кровати спиной к ней.
— У нас будет ребенок, и я не могу бросить тебя. Почему бы нам не стать одной семьей?
Разочарование было горьким, но она смогла произнести довольно спокойно:
— Ты давно запланировал завести ребенка, но совсем не планировал жениться. Ты был в ужасе, когда я сначала не поняла твоего предложения.
— Я тогда думал, что ребенок будет только моим.
— Понятно. — Она резким движением поднялась и начала торопливо приводить себя в порядок. — Я уже сказала, что поделюсь с тобой ребенком. Я никогда не буду прятать его от тебя. Ты будешь превосходным отцом. И сможешь сыграть ту большую роль, которую хочешь сыграть.
Он собирался сказать что-то злобное, она видела это по его лицу, но громкий стук в дверь остановил его. На мгновение его лицо застыло, и он пробормотал проклятье.
— Не могу поверить! Я думал, что здесь, у тебя, нас никто не найдет. По крайней мере, мы знаем, что на этот раз прибыло не мое семейство.
Оливия покачала головой, радуясь передышке, кто бы ни был ее причиной.
— Даже не могу представить, кому я могла потребоваться.
Тони улегся, совершенно обнаженный и, похоже, не замечающий этого факта.
— Именно так. Ты избегаешь любых отношений, правда?
Его сарказм был особенно резок после той нежности, которую он демонстрировал минуту назад.
— Сделай одолжение, лежи здесь, договорились? — Не дожидаясь ответа, Оливия вышла, плотно прикрыла дверь спальни и пошла смотреть, кто же стучит. Должно быть, кто-то из соседей, думала она, пытаясь пригладить волосы и одновременно вытереть глаза.
Она ошиблась и обнаружила это, едва открыв дверь. Добрая половина семейства Тони стояла в коридоре и обменивалась любезностями с ее соседями, которые, конечно, не могли остаться за дверями и не посмотреть, кто же пришел.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лори Фостер - Удачный контракт, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




