Мы сами все разрушили - Виктория Лайонесс
— А вот и ваш сынок, — из-за ширмы появляется медсестра и подносит мне маленькое кричащее чудо.
Приподнимаю голову и рассматриваю маленькие ручки и ножки. Тянусь и целую сына в головку, чувствуя, как глаза наполняются слезами. Медсестра показывает малыша Фрэнку, и он тоже целует его через маску. Я вижу, как горят его глаза.
Спустя несколько мучительных минут раздается следующий плач, и я уже плачу от счастья.
— И младшая сестричка подоспела, — мне подносят дочку, и я делаю тоже самое, что и с сыном, с мокрым от слез лицом.
Фрэнк целует дочку, и когда медсестра уносит ее, он наклоняется ко мне, и я вижу слезы, стоящий в его глазах.
— Ты сделала меня самым счастливым на земле. Спасибо тебе, родная, — целует меня в лоб, после чего прижимается к нему своим лбом.
Закрываю глаза и от бессилия почти сразу проваливаюсь в сон с ощущением полнейшей эйфории.
* * *
Открываю глаза и поворачиваю голову, увидев Фрэнка, стоящего в палате рядом со специальными детскими кроватками. Он держит на руках наших детей и смотрит на них с таким невероятным трепетом.
— Как они? — задаю вопрос хриплым голосом, и Фрэнк поднимает взгляд на меня.
— Ждут, когда мамочка покормит их, — улыбается нежной улыбкой.
— Дай мне их, — приподнимаюсь на кровати и кривлюсь от боли в шве.
Фрэнк подходит ко мне, и я беру сначала дочку, прикладывая к груди, к которой та сразу присасывается. После чего тоже делаю с сыном.
— Боже… как же они пахнут, Фрэнк, — вдыхаю запах собственных детей, как что-то волшебное.
— Они пахнут тобой, милая, — Фрэнк подносит руку и нежно проводит по моей щеке, посмотрев на меня с обожанием.
— Я так тебя люблю, Фрэнк.
— И я люблю тебя, Луиза. Люблю наших детей и готов ради вас на все. Теперь и они одно целое с нами.

