Джилл Брейди - Соло для любимого
— Несмотря на это, я его опозорила. — Девушка обреченно махнула рукой.
— От этого ощущения ты должна освободиться, и чем скорее, тем лучше. Но, несмотря ни на что, я невероятно рад твоему приезду. Извини, не успел тебе об этом сказать. И Язон тоже сойдет с ума. Мы так надеялись, что ты когда-нибудь посетишь нас.
Бранда криво улыбнулась.
— И это должно было произойти вот таким образом!
— Мы по-прежнему любим тебя, Бранда. И «Касабланка» нуждается в тебе. Итак, если ты решила спрыгнуть, то знай, где можешь приземлиться. Правда, я еще окончательно не уверен в том, что ты вернулась в Сан-Франциско. Ты слишком привязана к Оливеру Ратбону. И если этот парень тебя действительно любит, то он увезет тебя обратно. Это мне совершенно ясно. Будет именно так и никак иначе. — Барт закончил фразу вздохом.
— Я не знаю, как отреагирует Оливер. Я действительно не знаю. Почему такой человек, как он, должен бежать за мной вдогонку?
— Всегда бегут за женщиной, которая украла у тебя сердце. Если он не будет тебя искать, тогда ты поймешь, что нужно просто выкинуть Оливера из головы и сразу же забыть о нем.
— Он понятия не имеет о том, где я нахожусь.
Барт рассмеялся:
— Для этого ему требуется сделать один звонок. Неужели ты думаешь, что он даст тебе бесследно исчезнуть? В данный момент ты ведь все еще звезда. И то, что произошло в Лос-Анджелесе, будет предано забвению.
— Я должна поехать к родителям. — Девушка допила кофе. В самолете по пути в Сан-Франциско она немного поела. Без аппетита, просто не хотела внезапно свалиться от голода.
— Останься ненадолго, — попросил Барт. — Я попробую тебя морально мобилизовать. А когда придет Язон, он поддержит меня. Ресторан еще не открывался. И у нас есть еще время пообщаться. Господи, как мне не хватало этих бесед с тобой, Бранда.
— Мне вас тоже не хватало. Совершенно честно, Барт. Какие планы мы здесь строили! Сколько радости нам все это доставляло и сколько страхов, что у нас не получится!
— Да, — согласился он. — А потом я привел Оливера.
— Видимо, все так и должно было случиться. У нас было такое прекрасное время. — Голос Бранды звучал неуверенно.
— Если то, что вас связывало, называется любовью, то она не прошла. И у тебя нет причин вешать нос. Подожди и прежде всего успокойся. Тебе сейчас нужно одно — время. Отстранись от ситуации, и все потом станет на свое место.
— Ты всегда обладал особой способностью утешать меня, — грустно улыбнулась девушка.
— Для чего же тогда друзья?
Вошел Язон, проклиная все на свете, потому что долго не мог припарковаться. Увидев Бранду, бросился к ней, заключил ее в объятия, закружил. Он был совершенно вне себя от радости.
— Это просто фантастика, что мы можем снова видеть тебя, девочка! Что ты тут делаешь? Почему приехала и сколько пробудешь здесь?
— Слишком много вопросов сразу. Лучше отпусти меня. — Бранда была рада, когда в целости и невредимости снова села за стойку бара.
— У нее случился прокол в Лос-Анджелесе. — Барт коротко рассказал, что произошло.
Язон сел рядом с Брандой.
— Это, наверное, было ужасно. Господи, если представить себя в твоей шкуре… Неприятная была ситуация, а?
— Это был ад, — коротко ответила Бранда.
— И теперь она хочет с этим завязать. — Барт дал Язону чашечку кофе. — Теперь она сыта по горло шоу-бизнесом.
— Ты думаешь, что сумеешь это сделать? — Язон смотрел на девушку, словно видел ее впервые. — Иметь такую популярность — это должно быть классно.
— Больше всего мне хотелось бы выйти замуж и родить детей.
Барт и Язон посмотрели на нее.
— Ты действительно этого хочешь? — Барт не мог поверить в услышанное.
— Да. Я представляю себе это менее утомительным, чем турне. — Бранда улыбнулась. — И вообще вечные презентации — это ужасно. Мне этого больше не надо.
— Нервы, — изрек Язон. — Прежде всего тебе надо успокоиться. Шок еще не прошел.
Она гневно посмотрела на него.
— Я знаю совершенно точно, что мне нужно.
Тотчас по прибытии в Сан-Франциско Оливер позвонил родителям Бранды и переговорил с Грехэмом Скоттом. Тот был совершенно ошарашен известием о том, что их дочь находится в Сан-Франциско, а он ничего об этом не знает.
Оливер успокоил его и рассказал какую-то историю. Теперь ему было абсолютно ясно, где найти Бранду. Если ее не было дома, она могла находиться только в «Касабланке». Он взял такси и поехал туда.
В ресторане уже были посетители. Барт, который стоял за стойкой, сразу увидел Оливера. И, опередив его вопрос, сказал:
— Она там, в офисе. Я полагаю, вы хотите ее видеть.
— Еще как!
Язон как раз собирался показать Бранде несколько фотографий, которые были сделаны в «Касабланке», когда вошел Оливер. Язон посчитал, что теперь ему самое время исчезнуть. В этот момент он был лишним.
— Что случилось, Бранда? Почему ты от меня убежала? — Оливер подошел к письменному столу, за которым сидела девушка.
— Я больше не могла, Оливер. Я была совершенно сломлена. Честно говоря, не думала, что после вчерашнего вечера ты захочешь меня знать.
— Твой голос! — Оливер улыбался. — Твой голос вернулся, Бранда.
— Да, — промолвила она. — Но это мало что меняет. Я больше не буду выступать публично. Никогда больше, Оливер. Того, что произошло в Лос-Анджелесе, мне вовек не забыть.
— Никто не принуждает тебя к этому, Бранда. Разве я не повторял всегда, что ты свободна в своих решениях? Для меня ничего не изменится, если ты решишь бросить шоу.
Бранда была в недоумении.
— А как же пластинки, а все те деньги, которые ты в меня вложил?
Смеясь, он заключил ее в объятия.
— Это все было мне неважно, любимая! Я хотел сделать тебе приятное, поскольку ты этого желала. Для меня намного лучше, если ты будешь принадлежать мне одному. А ты этого еще хочешь, Бранда? Тогда просто забудем обо всем остальном. Важно только то, что мы чувствуем друг к другу. Ведь и сама ты думаешь точно так же.
— Ты такой чуткий, ты удивительный, Оливер. — Бранде снова хотелось зареветь. Она испытывала невероятное облегчение от того, что Оливер приехал, от того, что он ей сейчас сказал.
— Я люблю тебя, Бранда. И я хочу, чтобы ты всегда была со мной. Ты действительно думаешь, что на моих делах может отразиться вчерашний эпизод? Я хочу, чтобы тебе было хорошо, Бранда, чтобы ты чувствовала себя уверенно и счастливо. Все остальное для меня неважно.
— И ты говоришь это совершенно искренне?
— Иначе разве бы я приехал? Скажи, за кого ты меня принимаешь? Что ты, собственно говоря, обо мне думаешь, Бранда?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джилл Брейди - Соло для любимого, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


