Дианна Тэлкот - Подари мне чудо
Следующий час Ники провела в кухне, желая сделать последний ужин в этом доме особенным. Она с особым усердием приготовила картофельное пюре, тщательно взбив его. Когда она вошла в гостиную, чтобы проверить, все ли столовые приборы лежат на столе, то заметила, что купленные ею в зоопарке свечи зажжены.
А на ее тарелке лежала синяя бархатная коробочка.
У Ники перехватило дыхание. Джаред решил отказаться от ее подарка? Так он решил поставить ее на место, потому что она слишком о многом поведала ему? Она внезапно вспомнила его последние слова: «Надевая их, я всегда буду вспоминать о тебе…»
Ники услышала, как подошедший сзади Джаред откашлялся. Она повернулась к нему лицом.
— Ты сказала мне, что немножко влюбилась в меня, впервые войдя в мой кабинет, — сказал он.
Ники вздрогнула, представляя себе, что сейчас Джаред начнет насмехаться над ней.
— Проблема состоит в том, Ники, — продолжал он, — что я тоже сразу влюбился в тебя.
Ники уставилась на него, не в силах понять, шутит он или говорит серьезно.
— Ты не понимаешь меня? — спросил он. — Ты все же подарила мне чудо. Это чудо — ты, моя дорогая. Именно ты принесла в этот дом любовь, смех и надежду на счастливое будущее. Каждый вечер, усаживаясь за ужин, я делал это с удовольствием. Мне нравилось твое общество и общество Мэдисон, а также все, что вы обе придумывали. Я думал, что никогда больше не рискну полюбить, однако я ошибался. Ты доказала мою неправоту. Бог свидетель, я не могу потерять тебя.
Ники схватилась за стоящее за ее спиной кресло, чтобы не упасть.
— Ты не можешь уехать, Ники, — тихо сказал он. — Я не позволю тебе уехать. Я сделаю все возможное, чтобы удержать тебя здесь.
Ники покачнулась.
— Если бы я сейчас оказалась в твоих объятиях, то, наверное, поверила бы тебе больше, — слабо произнесла она.
Джаред в мгновение ока оказался рядом с ней.
— Так тебе лучше? — спросил он, обнимая ее.
— Да, — она ощутила прикосновение его мускулистого тела, вдохнула аромат его кожи. Джаред принялся покрывать легкими поцелуями ее висок и лоб. — Я не могу ничего с собой поделать, потому что люблю тебя, — почти извиняясь, сказала она.
— Как же я рад тому, что это так, — прошептал он, щекоча дыханием ее щеку и ухо.
А потом Джаред поцеловал Ники в губы, все крепче прижимая ее к себе.
— Я так тебя люблю, — задыхаясь, признался он. — Я никогда не думал, что можно настолько сильно влюбиться. Так было до тех пор, пока в моей жизни не появилась ты. Я помню, как ты стояла на холодном ветру на углу улицы, ничего не прося у меня, кроме возможности работать.
— Я просила работы и возможности провести веселое Рождество, — прошептала она у его щеки.
— Ты получила веселое Рождество, и так будет всегда, — уверил он ее. — И все потому, что я люблю тебя. Ты изменила меня, я стал совершенно другим. Именно ты — сердце и душа моей семьи.
Джаред отстранился, протянул руку к тарелке и, взяв с нее синюю бархатную коробочку, вручил Ники.
— Я приобрел это для тебя вчера… — сказал он, — и с тех пор все никак не мог решиться отдать тебе. После того как ты сказала о своем отъезде, я все еще раз обдумал и принял решение. Больше я никогда не передумаю на твой счет, — подтвердил он.
Руки Ники соскользнули с его плеч, но она все никак не могла взять эту синюю бархатную коробочку. А что, если это будет не то, чего она ожидает?
— Открой и посмотри, — предложил Джаред. Ники казалось, будто сейчас вся ее жизнь лежит на ладони. Что бы ни случилось, перед чем бы Джареду и ей ни пришлось оказаться, она знала, что до конца жизни останется с ним. Все остальное для нее теперь потеряло смысл.
Ники осторожно открыла коробочку, готовая увидеть кольцо. Однако это оказался роскошный золотой кулон в форме сердца, инкрустированный бриллиантами.
— Забудь о травяном чае и соли для ванны, — сказал он. — Перед тобой мой настоящий подарок в форме сердца. Ведь ты помогла мне понять мое собственное сердце.
— Джаред, — выдохнула Ники. — Как красиво!
— Надевая его, ты должна вспоминать обо мне, — произнес Джаред.
— Как я могу не думать о любимом мной мужчине?
Джаред улыбнулся, взял у нее коробочку, достал цепочку с кулоном и надел на шею Ники.
— Я очень люблю тебя, Ники, и хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.
Ники ахнула, прикасаясь пальцами к кулону. Он казался ей таким надежным и основательным, как и сам Джаред.
— Выходи за меня замуж, Ники, — повторил он. — Тебе нечего делать во Флориде, твоя семья здесь. Я был не прав, когда предложил тебе начать новую жизнь. Твоя жизнь должна проходить здесь, рядом со мной и Мэдисон. В рождественскую ночь мы отметим начало нашей новой совместной жизни.
— Джаред, это возмутительно! Ты отлично знаешь, что все назовут нашу свадьбу излишне поспешной.
Он рассмеялся.
— А какое мне дело до людской молвы? Например, сейчас мои заместители явно считают меня сумасшедшим. Я никогда прежде в канун Рождества никого не отпускал домой раньше одиннадцати. Однако сегодня всех отправил по домам, потому что сам очень хотел поскорее увидеть тебя и Мэдди. Ты сделала меня таким сумасшедшим, Доминик. Твой образ постоянно возникает у меня перед глазами. Я вижу тебя сидящей за столом вместе со мной, лежащей в моей кровати…
При этих словах Ники вздрогнула. Она больше всего на свете мечтала о близости с Джаредом.
— Я хочу, чтобы стала матерью моей дочери, — хриплым голосом сказал он. — А еще я желаю терять от тебя голову и мечтаю, чтобы ты подарила мне ребенка… нашего ребенка, который станет подтверждением нашей любви.
Слыша его уверенный голос и понимая, что чувство его действительно искренне, Ники не выдержала. Все ее прежние доводы куда-то улетучились. Джаред мог дать ей все, о чем она мечтала.
— Прошу тебя, стань моей женой, — снова произнес он, — просто скажи, что ты согласна.
Ники кивнула, прижалась лбом к его груди. На ее глаза навернулись слезы.
— Согласна, согласна, согласна.
Джаред облегченно вздохнул. Ники вздрогнула, переполняемая эмоциями.
— Папа, а что это с Ники? — спросила Мэдди, нерешительно стоящая на пороге в гостиную. — Она плачет…
— Я знаю. Никогда прежде не видел ее плачущей, а ты?
Мэдисон с торжественным видом покачала головой.
— Я всегда плачу, когда счастлива, — отозвалась Ники, вытирая слезы тыльной стороной ладоней.
— Значит, сейчас ты очень счастлива, — заметила Мэдисон.
Ники хмыкнула, пытаясь сдержать смех.
— Она больше чем счастлива, малышка Мэдди, — сказал Джаред, потом прибавил театральным шепотом: — Она влюблена.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дианна Тэлкот - Подари мне чудо, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





