`

Карен Смит - Радужные мечты

1 ... 26 27 28 29 30 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И когда же Скай снова придет?

Зак вздохнул. Ну вот, опять все снова.

— Скай должна была уехать. В Миннесоту.

— Зачем?

— У нее заболел папа.

— Она останется там ухаживать за ним?

— Она пока не знает.

— Когда она вернется?

— Я не знаю.

— Она вернется?

Зак отложил свой сандвич с ростбифом. Конечно, она вернется. Или нет? Он неожиданно потерял аппетит.

Посмотрев на часы, он вдруг подумал, что еще успеет вылететь в Сент-Пол вечерним рейсом.

В пятницу утром Скай заплетала косу, пытаясь не думать о суматохе вчерашнего дня. Ее отец был вне опасности, но его отношение к происшествию было настоящей проблемой. Мать очень расстроена. И Скай должна решить, оставаться ли ей до тех пор, пока отец не встанет на ноги. А это могло произойти недель через шесть, если не больше.

И Зак… Она пыталась запретить себе думать о нем, но все попытки были напрасны. Как женщина может не думать о таком мужчине, как Зак?

Опять Зак ворвался в ее мысли. Он играл на том, что привлекает ее, на ее нежности к Чаду. Она думала, что ему нужны длительные отношения — не кратковременный любовный роман. Когда Скай вспомнила романтический вечер в Новой Надежде, то назвала себя дурой.

Хорошо, она влюбилась. Можно зализать раны и переехать в другой город или вернуться в Миннесоту. Действительно ли она хочет этого?

Скай везла мать в больницу, надеясь, что у отца хорошее настроение. Он не произнес вчера и двух фраз. Скай спрашивала его снова и снова, больно ли ему, он отвечал: «Нет». Не боль, а что-то другое беспокоило его.

Скай почувствовала это в тот момент, когда вместе с матерью пересекла порог его палаты. Взгляд отца, брошенный на жену, выражал одно: «Предательство».

Мать поцеловала его в щеку.

— Как ты себя чувствуешь?

— А как может чувствовать себя человек моего возраста?

— Брюс, не будь смешным, — упрекнула его жена, — в начале недели ты говорил о прекрасных годах, которые у нас впереди.

— Я был дураком. Я хочу переехать в дом престарелых, чтобы ты не заботилась обо мне. Я слишком тяжел для того, чтобы ты меня поддерживала, если вдруг закружится голова. Я научусь ходить с этим чертовым гипсом на всю ногу.

— Отец, я останусь и буду помогать. Тебе не нужно переезжать, ведь здесь находится все, что тебе дорого.

— У тебя свое дело в Ланкастере, — возразил он. — Что если мне потребуется твоя помощь через шесть или восемь недель, когда снимут гипс? Не собираешься же ты переехать сюда насовсем?

— Я думаю над этим.

— Но тебе все равно придется работать. А это значит, ты будешь оставлять нас с мамой на весь день.

— Ты спешишь с выводами, пап. Ты полагаешь, что все должно измениться от одного твоего падения. Если ты будешь принимать свои лекарства…

Стук в дверь прервал ее.

В палату вошел Зак.

Его появление ошеломило Скай.

— Что ты здесь делаешь?

Он улыбнулся:

— Тебя разыскиваю.

Отец отреагировал на появление нового лица.

— Это еще кто? — грубо спросил Брюс Делейни. — Надеюсь, не новый доктор. С меня их уже достаточно.

— Нет, сэр. Я друг вашей дочери. — Зак подошел к отцу Скай, протянул руку и представился.

— Друг, хм? — ухмыльнулся отец, бросив на Скай изучающий взгляд.

Зак повернулся к Джанет Делейни:

— А вы, должно быть, мама Скай? Приятно познакомиться, правда, я надеялся, что это произойдет при более благоприятных обстоятельствах.

— Я тоже надеялась. — Слезы хлынули из ее глаз. — Извините, мистер Берк. У нас тут был семейный разговор, и я сама не своя.

— Зовите меня Зак. — Затем он обернулся к Скай: — Если я не вовремя, то лучше уйду. Я могу оставить тебе телефон своего номера в отеле…

— Отель? — Джанет осторожно присела на краешек кровати мужа, пытаясь не побеспокоить его ногу. — Скай, он не должен останавливаться в отеле! Скажи, что лучше остановиться у нас.

— Я не хочу причинять вам неудобство.

— А вы и не причините, — настаивала Джанет, — я смогу отвлечься. Мой муж заставляет меня волноваться больше, чем следует. Он очень упрямый старик.

— Я не упрямый. Возможно, и старик. Но не упрямый.

Скай видела, что мать хотела придать этой фразе другой смысл. Скай также знала, что это была не просто вежливость по отношению к Заку. Мама любила готовить еду, ухаживать за всеми. Это позволяло ей чувствовать себя нужной.

Еще один стук в дверь — и вбежала медсестра:

— Миссис Делейни и мисс Делейни, доктор Моррисон хочет встретиться с вами! Он ждет вас в своем кабинете.

— Зачем именно там говорить с доктором? Если у него есть что сказать, он должен сделать это здесь, передо мной! — взорвался отец.

Скай похлопала отца по руке.

— Он еще вчера назначил встречу, потому что у него есть информация для нас. Это не займет много времени.

— Я хочу знать, что он скажет, — упорствовал отец.

— Папа, я обещаю, что мы расскажем тебе о беседе во всех подробностях. Правда, мама?

Джанет поднялась с кровати:

— Конечно. Но я знаю, что забуду все свои вопросы к тому времени, как только мы зайдем в кабинет.

Скай чувствовала себя не в своей тарелке от переживаний, слез матери и неожиданного появления Зака. Ей нужно было поговорить с ним наедине. Но она не знала когда. Не в этой обстановке, когда все перевернуто вверх дном.

Зак тронул ее за плечо:

— Если не возражаешь, я составлю твоему отцу компанию, пока вы будете разговаривать с доктором.

Его голос действовал на нее успокаивающе и, казалось, наполнял живительной силой.

— Спасибо. Мы не задержимся. — Она посмотрела в глаза Зака, пытаясь найти ответы на свои вопросы. Но не смогла. Эти вопросы подождут.

Зак проводил взглядом Скай и ее мать. У них были одинаковые голубые глаза. Почти одинаковые светлые волосы. Но у миссис Делейни в волосах проблескивала седина.

Он повернулся к больному на койке и встретился с третьей парой голубых глаз. Но эти были старше, мудрее и прозорливее.

Брюс Делейни скрестил руки на груди и многозначительно произнес:

— Так насколько хорошо вы знаете мою дочь?

Глава 11

Беседа с врачом подтвердила опасения Скай.

Брюс остановился на середине фразы и вопросительно взглянул на жену и дочь:

— Ну? Что он сказал? Как долго мне еще тут торчать?

Зак поднялся с кресла, чтобы Джанет могла сесть рядом с кроватью мужа.

Скай осталась стоять.

— Доктор Моррисон сам зайдет сюда, чтобы поговорить с тобой лично.

— О чем интересно? Я умру от того, чего сам не знаю?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Смит - Радужные мечты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)