Джекки Мерритт - Счастье Дины Колби
Рай тоже не спит, подсказала ей интуиция. Может, для него действительно важно побеседовать с ней именно сегодня, хотя она и представить себе не могла, о чем именно и к чему такая спешка.
А вдруг это связано с сегодняшним визитом Эллен?
Сердце у Дины ушло в пятки, но в то же время в душе закипала злость. Неужели Эллен посмела повторить в присутствии Кэла все эти старые сказки?… А может, добралась и до Рая? Неужто она настолько бессовестна, что попыталась подорвать репутацию Дины на ранчо, наврав с три короба старшему работнику? И уж самое страшное — что, если Рай поверил этим лживым слухам и не захочет больше работать на нее?
Напрягшись, словно туго сжатая пружина. Дина спросила себя: а хочу ли я знать, что произошло в мое отсутствие? Хочу ли я знать это именно теперь, вечером, чтобы затем до рассвета ворочаться в постели, страдая от бессонницы?
Резко развернувшись, она направилась прочь из кухни. О чем бы ни желал побеседовать с ней Рай, это подождет до утра, а теперь пора спать!
Едва она ступила на порог двери, ведущей из кухни, как в дверь черного хода тихо постучали. Дина уже знала, кто это: Рай!
— Черт, — шепнула она. Уйдет ли он, если она не отзовется на стук? А если он видел ее в окно?
Нехотя, с трудом передвигая ноги. Дина подошла к двери черного хода и открыла ее. Хоть она и знала, кто там на крыльце, однако, столкнувшись с Раем лицом к лицу — даже в полумраке, — испытала настоящее потрясение. Она не могла смотреть на него. Ей живо вспомнились сегодняшние бесстыдные фантазии… Провалиться бы прямо сейчас сквозь землю! — подумала Дина.
— Я видел, как вы подъехали к дому, — сказал Рай. — И ждал, что Нетти посоветует вам позвонить к нам в барак, но, видимо, она забыла.
Казалось, сейчас Дина не выдержит и бросится прочь…
— Что-то случилось? — нахмурился Рай. Да! Неужели ты не видишь: я влюбилась в тебя как девчонка! — хотелось крикнуть ей, но она лишь густо покраснела и поблагодарила Бога за то, что, перед тем как открыть дверь, не включила освещение.
С улицы тянуло холодом, Дина отступила на шаг в сторону:
— Входите.
— Спасибо.
— Давайте побеседуем в кабинете. — Она пошла первой, вспомнив, что в кабинете горит свет, и отчаянно надеясь, что к моменту их появления там ее глупый румянец исчезнет.
Остановившись, она пропустила в кабинет Рая, затем закрыла дверь.
— Нетти уже спит, — сказала она, как бы оправдываясь. — Мне бы не хотелось ее беспокоить. — Обойдя вокруг стола, она присела в кресло.
Рай тоже сел.
— Надеюсь, вы хорошо провели день в Ланде-ре?
— Хм…, да, в общем да, — запинаясь, произнесла она. Ей-то хотелось знать, что произошло сегодня здесь, во время визита Эллен, но она не находила в себе сил задать этот вопрос и оттого чувствовала себя неуютно и напряженно.
И все же нельзя было просто сидеть и смотреть друг на друга. Более того, она страстно желала, чтобы Рай отвел взгляд. Дьявольское очарование его глаз может свести с ума кого угодно, думала она, ощущая предательское головокружение. А что, если она и впрямь влюбится в него? Она чувствовала исходящий от него магнетизм, словно их не разделяло пространство массивного письменного стола. Разве способна женщина сохранять самообладание в присутствии мужчины, вызывающего у нее столь недвусмысленную реакцию? И откуда только это взялось? Ведь, в первый раз встретив Рая, она едва обратила внимание на его мужские достоинства, а теперь только об этом и думает. Господи, и за что ты послал мне это испытание?
— Я полагал, вам будет интересно узнать, как прошел сегодняшний день, — сказал Рай. В его глазах мелькнуло любопытство. Он никак не мог взять в толк, что с ней происходит.
— Надеюсь, все прошло, как…, как и планировалось. — Она пыталась придать своим словам убедительность и мысленно поморщилась, так как они, напротив, прозвучали довольно фальшиво. Она прочистила горло и сделала еще одну попытку:
— Я уверена, что все прошло хорошо. Не вижу оснований в этом сомневаться. Кэл справился со своим заданием. Разве что-нибудь случилось?
— Насколько мне известно, ничего, — ответил Рай, удивившись ноткам паники в ее голосе. — Я полагал, вы будете рады узнать об этом.
— И вы пришли сюда лишь по этой причине? — Довольно слабый предлог для встречи, не так ли? Ее щеки вновь запылали, и она в смущении поспешила добавить:
— Я действительно рада, что все прошло успешно. Спасибо, что сообщили мне.
Рай, кажется, начинал понимать, что происходит с Диной. Выбранный им предлог для встречи явно неубедителен, но если бы он не интересовал ее как мужчина, то она не смущалась бы, а сердилась, во всяком случае была бы недовольна…
Он пересел на свой обычный стул, вполне удовлетворенный своим диагнозом. Так они и сидели друг против друга, чувствуя взаимное притяжение и не предпринимая никаких мер к сближению. Они ведь не дети, тогда зачем обманывать друг друга? Он ее не боится, но боится ли она его? Возможно, пришло время раскрыть карты…
— Вы ведь понимаете, что я пришел сюда не затем только, чтобы сообщить, что все в порядке, правда? — мягко заметил он. — Нетто уже спит, работники в бараке — тоже. Почему же вы до сих пор на ногах? Почему не сплю я? Дина поежилась.
— Решили загнать меня в угол? — спросила она тихо.
— Вы так считаете? — спросил Рай. — Прошу прощения. Я никогда не желал и не желаю загонять вас в угол. — Он помолчал. — Но я думаю, нам необходимо поговорить. Дина, вам известно, что я вижу, глядя на вас?
Все ее сегодняшние фантазии не смогли подготовить ее к этому моменту. Подобная беседа должна была бы состояться в полумраке какого-нибудь кафе или в машине, припаркованной в безлюдном уютном местечке, когда на небе сияет полная луна, а из приемника доносится нежная, романтичная музыка, но никак не в этом угрюмом кабинете с разделяющим их массивным столом…
Она нервно прочистила горло:
— Рай, разве я давала вам повод думать…, хм…, я хочу сказать…, давала ли я повод к такому вопросу? — Она боялась взглянуть на него.
— Не думаю, что мы давали друг другу какие-то поводы, — во всяком случае, сознательно, если не считать того поцелуя, который, по моему мнению, застиг врасплох нас обоих. Разве я не прав?
— Вы правы. И это придает вашему вопросу еще более…, пугающий смысл. — Она по-прежнему не смотрела ему в глаза.
— Значит, вас пугает то, что происходит между нами. Дина, я потрясен не меньше вас. Думаю, вы этого не замечали, потому что с тех пор мы старались вести себя так, будто того поцелуя не было. Но вы не ответили на мой вопрос.
Дина сделала глубокий вдох:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джекки Мерритт - Счастье Дины Колби, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


