`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Люси Монро - Греческая серенада

Люси Монро - Греческая серенада

1 ... 24 25 26 27 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Т-ты… кто? — обратилась она к Элли.

— Доченька, это твоя сестра, — сказала Хелен с дрожью в голосе.

— Сестра?! — вскрикнула Эмбер. Она не сводила глаз с Элли.

Сандор шагнул к ней.

— Вам лучше присесть, мисс Тэйлор.

Эмбер вздрогнула и оглянулась на него.

— А вы кто такой? — требовательным тоном осведомилась она. Элли поразила ее выдержка.

— Я Сандор Кристофидес, жених вашей сестры.

— Тот самый корабельный магнат? — Эмбер подняла брови и, обращаясь к Джорджу, сказала: — А вы… дайте-ка вспомнить… Джордж Вентворт?

— Вы что, читаете бизнес-рубрику в журналах? — удивленно спросил Сандор.

— Да, когда делать нечего, — бросила Эмбер.

Она села рядом с Хелен. Джордж и Сандор устроились в креслах, а Элли после секундного колебания тоже присела на диван к Хелен. Наступила неловкая пауза.

— Ты так на меня похожа, — сказала Эмбер, все еще разглядывая Элли. Та смущенно улыбнулась. Эмбер повернулась к Хелен: — Так чего они хотят?

— Они?.. Мистер Вентворт хочет знать, почему я… пожалуйста, обещай, что не возненавидишь меня! Милая, хорошая моя, пожалуйста…

— Ну что ты, мам…

— Мистер Вентворт хочет знать, почему я похитила его дочь, — собравшись с духом, произнесла Хелен.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Хелен, всхлипывая, срываясь на плач, рассказала им все.

Тогда, двадцать четыре года назад, они с мужем попали в автокатастрофу. Муж погиб, а Хелен отвезли в ближайшую клинику, где у нее родился мертвый ребенок. Обезумев от горя, Хелен стала ездить в больницы, где были родильные отделения. В одной из больниц, недалеко от Бостона, она стала свидетельницей того, как привезли беременную женщину, пострадавшую в аварии. Это была мать Элли и Эмбер. Что было дальше, Хелен не смогла вспомнить — тогда у нее помутился рассудок. Она похитила одну из девочек-близняшек и осознала это лишь через несколько дней. Хелен собиралась вернуть ее и даже приехала для этого в Бостон, но не смогла. Наведя справки о Джордже Вентворте, она узнала, как он заботится о другой оставшейся дочери — за той присматривают няни и воспитатели, а отцу и дела нет до нее. И Хелен приняла решение оставить девочку у себя, чтобы не отдавать ее в лапы этого монстра-бизнесмена. Джордж был прав — все эти годы Хелен жила в постоянном страхе, что ее найдут и отнимут ребенка, которого она уже успела полюбить.

Когда Хелен закончила рассказ, не плакал только Сандор, хотя и он выглядел смущенным.

В наступившей тишине Джордж сказал странные и неожиданные слова:

— Еще не все потеряно для нашей семьи. — И он обнял Хелен и Эмбер. — У нас еще есть время узнать друг друга, пока все мы живы, — тихо добавил он.

Между ними троими завязался разговор: о всяких глупостях и мелочах, о которых люди говорят обычно после пережитого шока. Элли молча слушала и с грустью понимала, что она не чувствует себя частью семьи. После стольких лет одиночества ей не так-то легко будет привыкнуть жить в семье, где царят любовь и понимание.

Пока они беседовали, Сандор не терял времени — он заказал ужин, который доставили на дом к Хелен. После ужина Хелен снова стала рассказывать Джорджу о детстве Эмбер, но тут Сандор подал голос:

— Гм… извините нас, но Элли очень устала за последние недели, ей необходим отдых.

Элли чуть не подпрыгнула от удивления. Джордж решил, что они втроем заночуют в гостинице, а на следующий день снова приедут. Провожая их, Хелен расцеловала Элли в обе щеки, как свою дочь, и сказала:

— Я очень рада, что рядом с тобой такой заботливый молодой человек.

Но на этом странности дня не закончились. Когда Элли с отцом и Сандором приехали в гостиницу, она обнаружила, что Сандор снял им один номер на двоих. Там уже стояли их чемоданы.

— Мы что, будем спать в одной комнате?

— Да, — ответил Сандор. — Всегда.

Элли кивнула. Сандор внимательно смотрел на нее.

— Что значит этот милый жест? — подняв брови, спросил он.

— А что означает твое поведение? — пародируя его, осведомилась Элли.

— Это значит, что я люблю тебя, — просто ответил он.

— Любишь? — выдохнула Элли.

— Да. Очень.

— Подожди… — она растерянно смотрела на него, пытаясь подобрать слова. — Ты ведь говорил, что для тебя не существует любви. Что ты не можешь любить и вообще ничего не чувствуешь. Разве нет?

— Забудь. Я был дураком, когда говорил это. Я правда люблю тебя. Будь моей женой, Элли. Я хочу провести жизнь с тобой.

Через месяц состоялась свадьба Элли и Сандора.

Рядом со счастливыми невестой и женихом стояли Эмбер, Джордж Вентворт, Хелен Тэйлор. Чуть позади Элли увидела Геру Кристофидес, а рядом — какого-то незнакомца.

Может быть, это ее отец пригласил его? Но Элли была уверена, что никогда раньше не видела этого человека. И лишь в то мгновение, когда мужчина взял за руку стоявшую рядом с ним Геру, Элли все поняла.

Она повернулась к улыбающемуся Сандору.

— Нашелся твой отец?..

— Да, — кивнул Сандор. — Спасибо Хоуку.

— Выходит, он не женат?

— И никогда не был. Определенно, когда мужчина в нашей семье влюбляется, это на всю жизнь.

И Элли почувствовала, что из ее глаз потекли слезы. Это были слезы счастья.

1 ... 24 25 26 27 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Монро - Греческая серенада, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)