`

Редли Честер - Алый жакет

1 ... 25 26 27 28 29 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Глория продолжала работать.

— Я дам ногам дополнительную нагрузку.

— Сколько?

— Тройную, как минимум.

— Ты выдохнешься.

— Посмотрим!

— Ты прогрессируешь слишком быстро и перепутаешь все показатели в моей таблице.

— Ну и пусть. У меня нет времени на твою теорию, — огрызнулась она.

Покачав головой, Фил сел на сиденье тренажера, одним махом застопорив его.

— Уйди. Мне нужно выполнить еще хотя бы пару упражнений.

Он не сказал ничего. И не двинулся с места. Глория вздохнула.

— Мне нужно что-то делать. Ты не можешь представить себе, как унизительно было сидеть там одной, в то время как вокруг моей матери вился рой мужчин. Я хочу сказать, что не ищу каких-то серьезных отношений прямо сейчас, но как было бы приятно, если бы на тебя хоть раз кто-нибудь обратили внимание.

Он поднял ее подбородок пальцем.

— Но от тебя исходил мощный сигнал «занята».

— Чепуха! Я не подавала такого сигнала! Да и потом я же надела туфли.

— И еще ты надела черные брюки. Не слишком-то сексуальные.

— Зато мать надела мой красный жакет. Весьма сексуальный.

Вспомнив о жакете, Глория решительно вцепилась в верхнюю перекладину. Если бы Фил не успел увернуться, у него на голове выросла бы огромная шишка.

Он схватил ее за запястья.

— Ты игнорируешь сигналы, которые подают тебе мужчины.

— Сегодня вечером никто не подавал мне сигналов.

Фил посмотрел на нее как-то странно:

— Ты в этом уверена? — Глядя ей в глаза, он просунул свою руку ей за спину и нажал кулаком в позвоночник. — Сядь прямо. — Глория выпрямилась и оказалась в нескольких сантиметрах от него.

У него были очень темные глаза и очень теплое тело. А может быть, это тепло исходило от ее тела. Или от обоих. Глория едва заметно придвинулась к нему.

— Ты сгибаешь спину.

Господи, ну неужели его ничем не прошибешь? Он словно каменный.

— Это я виноват в блокаде твоего столика.

— Как это?

— Я дал им знать, что ты со мной.

— Ты?

— Угу.

— Как?

— Глазами.

— Ты хочешь сказать, что все мужчины — телепаты?

Положив руки на ее бицепсы, он скомандовал:

— Тяни.

Она потянула за перекладину. Ее мускулы напряглись и встретили преграду из его ладоней. Странное ощущение. Странное и чувственное.

— Значит, ты телепатировал всему залу сигнал: «Руки прочь, ребята»?

— Что-то вроде этого.

Фил взял у нее перекладину.

— Дай-ка мне посмотреть, с каким весом ты работаешь. — Фил подтянул перекладину к своим плечам и опять поднял. Под его рубашкой взбугрились мускулы. У него были очень красивые мускулы. После нескольких циклов он отпустил перекладину, встал и что-то покрутил пальцами, регулируя натяжение.

— Попробуй теперь. — Он сел верхом на скамейку, лицом повернувшись к ней.

Глория подтянула перекладину:

— Bay!

— Так лучше?

— Да, — кивнула она.

— Этим вечером ты наблюдала за своей мамой.

Она наблюдала и за ним, но не собиралась поправлять его.

— Тебя не интересовали мужчины, это было написано на твоем лице.

— На танцевальной площадке были и мужчины. Я могла наблюдать за ними.

— Ты установила с ними визуальный контакт?

— Как бы мне это удалось? Все они глаз не сводили с моей матери.

Фил поднялся с места.

— Знаешь, Глория, ты бы не распознала сигнал от мужчины, даже если бы он укусил тебя за нос.

Она тоже встала.

— То, что я не кидаюсь на шею каждому встречному, еще не означает, что я не могу узнать, интересуется мной мужчина или нет.

— Вот как? — Он заморгал и посмотрел на дверь спальни. — Я иду спать… пойдем вместе, если хочешь.

— Ха-ха. — Глория взяла свою сумочку и пошла к выходу. — Спокойной ночи, Фил. И спасибо.

— Спокойной ночи, Глория.

11

Мрачный взгляд Фила был устремлен поверх стопки газет и журналов, лежащих на его столе, на упражнявшуюся Глорию. Целеустремленная женщина! Настолько целеустремленная, что упускает возможность заняться упражнениями другого рода.

Забавная ситуация! Его игнорировала женщина. Такого с ним еще не случалось.

Ну вообще-то не то, чтобы игнорировала. Просто сохраняла в их отношениях статус-кво. Только Фил хотел изменить его.

Однако Глория игнорировала все знаки внимания со стороны Фила.

Может быть, он передавал свои сигналы не на той частоте? Нужно попробовать перейти на другую.

— Я знаю, что если смогу предложить нечто экстраординарное, они поймут, что я созрела для повышения.

Глория бормотала что-то себе под нос, занимаясь на тренажере. Кстати, это было уже ее второе занятие за сегодняшний день. И если она не отклонится от графика, которому следовала в последние четыре дня, то появится снова около девяти вечера.

Фил дал ей ключ от своей квартиры — разве это не сигнал? Но пока что каждый раз, когда она приходила заниматься на тренажере, он был здесь.

— Ошибка дизайнеров стала основным фактором, повлиявшим на снижение объема оптовой торговли «Фаст Фудс». — Глория сделала паузу и стянула с себя тенниску, под которой оказался черный спортивный топик, контрастировавший с нежной белой кожей, после чего опять ухватилась за ручку тренажера.

У Глории была бесподобная кожа. Фил чуть не застонал от восхищения.

— Дело в том, — продолжала она, — что наш кофе такого же качества, как и у них, и анонимное тестирование показало, что люди не ощущают разницы между нашим кофе и тем, что продается в шикарных кафе, поэтому затраты на повышение качества не имеют смысла.

— Восприятие — это все. — Голос Фила прозвучал нормально, и это немало его порадовало.

— Я знаю, но мощная рекламная кампания неизбежно отразится на себестоимости нашей продукции, что ударит по кошельку потребителя. — Глория встала с места, чтобы пересесть в другую позицию.

Фил лелеял несбыточную надежду, что она стянет с себя широкие шорты и будет упражняться в велосипедных трусиках.

Он смотрел на лист бумаги, вставленный в пишущую машинку, и не видел уже напечатанной части текста. Он видел Глорию, он слышал ее дыхание. Тяжелое, прерывистое. То и дело с ее губ срывался едва слышный стон.

— Фил! — Глория убрала волосы с лица и завязала их сзади в пучок. При этом, когда она подняла руки, обнажилась значительная часть ее живота. Но Фил не хотел говорить ей об этом. — Что бы ты сказал о кофейных киосках на аллеях и даже на углах улиц в деловой части города? Может быть, даже в фойе кинотеатров. Это даст и рекламу, и прибыль. Люди познакомятся с нашим кофе, потому что мы будем продавать его дешевле, чем в кафе. У нас на складах скопилось слишком много кофеварочных аппаратов, которым наконец-то найдется применение… Интересно, сколько стоит аренда места в аллеях?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Редли Честер - Алый жакет, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)