`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Леандра Логан - Малышка из отдела дешевых товаров

Леандра Логан - Малышка из отдела дешевых товаров

1 ... 25 26 27 28 29 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А я часто скучаю по вашему саду, — ответила она с улыбкой.

— Нужно, чтобы у малыша было много места для игр, — заметил Сэр, усаживаясь в кресло. — Тебе понадобятся хорошее кресло-качалка, столик для пеленания, настольная лампа, — взволнованно перечислял он.

Джейн хихикнула, откусывая печенье.

— Приятно слышать этот звук, Джейни. Твой смех для меня — лучшее тонизирующее. И всегда так было. Все закончилось хорошо, как я и надеялся. Вы с Грегори поженились, у вас будет ребенок. Если бы Грег еще согласился занять мое место во главе универмага…

— Мы с Грегом очень счастливы, — сказала Джейн, жуя печенье. — Но, по-моему, он готов идти на компромисс только до определенных пределов. Он любит свою работу, и мы не имеем права требовать, чтобы он отказался от нее.

— Но «Эмпориум» — наша семейная гордость.

— Сэр, я знаю, вы придерживаетесь консервативных взглядов на роль женщины в семье.

Сэр задумчиво рассматривал свой стакан.

— Эти взгляды проверены временем.

Джейн терпеливо улыбнулась:

— Разве Аманда не помогала вам в магазине?

— Иногда, — согласился он. — Но это не мешало ей справляться с домашними обязанностями.

— Можно себе представить, сколько времени она тратила на подготовку ваших деловых обедов и коктейлей.

— Да, мы были партнерами.

Джейн почувствовала, что он поддается.

— Смотрите, сколько хорошего я успела сделать в отделе дешевых товаров с тех пор, как Грег перевел меня туда.

— Я ознакомился с цифрами. Прибыль заметно выросла, — неохотно подтвердил он.

Джейн набрала в грудь побольше воздуха. Другого такого случая может не представиться.

— По-моему, основным принципом торговли должна стать наглядная демонстрация товара. Из-за этого меня и вышибли из отдела игрушек, но ведь презентация тогда прошла успешно.

— В самом деле? — заинтересовался Сэр. — Я был в таком восторге от известия о ребенке и так и не разобрался, что там у вас произошло с Ниблингом.

— Грег тогда решил спустить все на тормозах, но мне кажется, вы уже достаточно окрепли, правда?

— Конечно. — Он выпятил узкую грудь.

Джейн подробно рассказала о своей презентации. О потерянных комиссионных она промолчала, напирая главным образом на близорукость Ниблинга и его невосприимчивость к передовым методам торговли.

Кларк внимательно слушал, плотно сжав губы.

— Чего же ты хочешь, Джейн? Чтобы я уволил Нибса?

— Нет-нет, тут речь не о мести, — поспешно объяснила она. — Я думаю об остальных заведующих. Хорошо бы провести опрос, выяснить, что они на самом деле думают о работе своих отделов, какие усовершенствования хотели бы ввести.

— У них ведь и так есть возможность высказывать свое мнение.

— Видите ли, Сэр, — заговорила Джейн, — с вами не так-то легко говорить о переменах.

— Ну, я… — он запнулся, — я неплохо поработал. Черт, я нажил целое состояние!

— Конечно! Но времена меняются.

— Я не хочу превращать свой магазин в забегаловку вроде пригородных универсамов, — возмутился он. — Имя Бэронов символизирует качество и достоинство.

— На этом и можно сыграть, — взволнованно отозвалась она. — Что, если попробовать сочетать лучшие традиции Бэронов с лучшими современными методами? При том же уровне обслуживания впустить в отделы воздух, сделать их просторнее? Прибавить освещения, расширить проходы, вынуть товары из-под стекла, кроме самых дорогах. Выяснить, что лучше расходится, что хуже. О Сэр, все можно так замечательно устроить!

Кларк Бэрон долго задумчиво смотрел в ее разгоревшиеся глаза.

— Ты ведь тоже любишь наш универмаг, верно? Я… как-то не понимал этого.

— Все из-за того, что я женщина, — сказала она мягко, но решительно.

— Женщина, которой нужно растить ребенка, — возразил он.

Джейн невольно улыбнулась его серьезности:

— Послушайте, я справлюсь, только дайте мне шанс.

Он потер подбородок:

— Не знаю, моя хорошая. Просто не знаю.

— Что может случиться, если я испробую некоторые из своих теорий на практике, пока ребенок еще не родился?

— А твое повышенное давление?

— Я думаю, если мы займемся любимой работой, давление у нас с вами сразу нормализуется.

Теперь уже рассмеялся Сэр.

— Возможно. Должен признаться, у нас проблемы с прибылью.

— Грег старался поправить дело, — не удержавшись, напомнила Джейн.

— Знаю. А ты, верно, решила, что к тебе я буду снисходительнее из-за твоего положения. — Он наклонился вперед. — Вот что я тебе скажу. Хотя я в восторге от твоей новой роли в семье, но соглашаюсь слушать тебя не поэтому, а потому, что ты любишь «Эмпориум». Я отталкивал Грега с его рекомендациями, потому что для него магазин — обуза. Он хотел одним махом все здесь наладить и снова упорхнуть. Меня это задевало. А ты, Джейни, по-настоящему интересуешься делом, и это меня восхищает.

Джейн слизнула с губ сахарные крошки и настороженно посмотрела на него:

— Так как, попробуем мои идеи?

— Попробуем. — Он отодвинул от нее тарелку с печеньем, прежде чем она успела схватить еще одно. — Пошли в дом, отпразднуем это решение нормальной едой.

— Великолепно! — обрадовалась Джейн, вылезая из шезлонга. — Я хочу жаркого, и риса с фасолью, и пирога. Вот будет здорово!

С готовкой справились вчетвером, как и с детской. Джейн съела больше, чем рослый, представительный Граймс, но на комментарии никто не отважился. Когда они устроились в гостиной пить кофе, зазвонил телефон. Граймс снял трубку с теми же словами, какими обычно отвечал на звонки в загородном доме.

— Да, Грегори. Нет, вы не ошиблись номером. Сегодня мы обедаем с Джейн и ее бабушкой. Конечно. Одну минуточку.

Граймс обошел вокруг кофейного столика и поднес телефон Джейн.

Она схватила трубку:

— Алло, Грег.

— Ты хорошо себя чувствуешь?

— Да, замечательно.

— Я надеялся застать тебя одну.

— Почему, милый?

— Не очень приятные новости.

— Что такое? — спросила она с наигранной веселостью. Она решила сначала переварить известие, а потом уже передать остальным.

— Мы получили предварительное согласие Хамфриса. Он будет ведущим в нашем цикле передач.

— Это же хорошая новость! А что еще?

— Детка, я… мне придется съездить в Англию.

— Когда?

— Сейчас.

— Но ты ведь должен был вернуться завтра вечером! — вспыхнула Джейн, забыв, что собиралась скрыть это известие от родных.

— Я знаю, но Хамфрис не совсем доволен нашим подбором деревушек. Он хочет показать мне одну-две получше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леандра Логан - Малышка из отдела дешевых товаров, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)