Попробуй стать моим - Марго Крич
У нее пересохло в горле.
— И я люблю тебя, Гаррет, — наконец сказала она, глядя на улыбающиеся вокруг лица. Пускай это было просто шоу, но она должна сыграть свою роль.
— На этой ноте, — продолжал Гаррет, — я хотел бы задать Уилле один очень важный вопрос. — У нее перехватило дыхание. Она знала, какой это будет вопрос. — Уилла, — спросил Гаррет, — ты выйдешь за меня замуж? — Он достал из кармана маленькую черную коробочку и открыл ее. — Надеюсь, тебе понравится.
Большой бриллиант в оправе из белого золота в окружении трех бриллиантов поменьше составляли изысканную композицию.
Уилла не могла этого не оценить.
— Какая прелесть, — сказала она.
Гаррет взял из коробочки кольцо и надел ей на палец.
— Но ты не ответила на мой вопрос: ты выйдешь за меня замуж?
До их соглашения она думала, что в следующий раз, когда она услышит эти слова, все будет по-настоящему. Что она примет предложение руки и сердца от мужчины, которого действительно полюбит. Уилла посмотрела на Гаррета и поняла, что это правда. Она любила его, и, хотя знала, что это глупо, ее сердцу было все равно.
— Да, — сказала она. — Я выйду за тебя замуж.
В комнате раздались аплодисменты. Гаррет наклонил голову и поцеловал ее. Когда они отстранились друг от друга, Уилла огляделась. Все улыбались. Все были рады за них, не смущаясь обстоятельствами или возможными мотивами их помолвки.
— Спасибо всем за такой теплый прием, — произнесла Уилла.
Она и в самом деле была благодарна, что Хардвеллы никогда не осуждали ее за прошлое. Казалось, чуть ли не каждый в Эпплвуде считал своим долгом иметь мнение на ее счет. И только Хардвеллы принимали ее такой, какой она была.
— Мы просто ужасно рады видеть Гаррета таким счастливым, — сказала Кэти. — Наконец-то он понял, что в жизни есть не только работа.
— Теперь, когда ты выходишь замуж, — добавила Элеонора, — должна признаться, что я думала — мы все думали, — что Гаррет, уступая требованиям Элиаса, просто «купил тебя». Но, глядя на вас, только слепой не увидит, что вы просто созданы друг для друга.
Уилла молчала. Эти люди думали, что она и Гаррет влюблены друг в друга. А они лгали им прямо в лицо.
— Мы знаем, что у тебя в прошлом были проблемы, — сказала Кэти, — но мы не можем тебя за это винить. Ведь к браку нужно относиться серьезно, без притворства и принуждения.
Все улыбались им и поздравляли — все, кроме Дилана, который, стоя у окна, внимательно наблюдал за ними. Поймав его взгляд, Уилла подошла к нему.
— Полагаю, поздравления уместны? — спросил он, притягивая ее к себе.
— Ты рад за меня?
— Конечно. Хотя я не думал, что дело дойдет до брака — да еще так быстро, — но я люблю вас обоих. Надеюсь, вы будете счастливы.
— Спасибо. — Она обняла его, чувствуя, как к ее глазам подступают слезы. Что бы сказал милый Дилан, если бы узнал, что его сестра и его лучший друг все время лгали ему? Что он скажет, когда это все закончится?
Уилла отстранилась от брата и прошла через комнату — туда, где стоял Гаррет.
— Мы не могли бы с тобой поговорить? — спросила она.
Взглянув на ее лицо, он кивнул:
— Конечно. Но давай лучше поднимемся наверх.
Они вместе поднялись по лестнице и зашли в его комнату.
— Что-то не так? — спросил Гаррет, закрыв за ними дверь. — Тебе не нравится кольцо?
Она покачала головой:
— Дело не в кольце. В предложении. Я не знала, что это будет сегодня.
— Я хотел сделать тебе сюрприз.
— Понимаю. Просто это не совсем то… как я себе это представляла. Никакой романтики.
— Слишком официально? Тогда можно попробовать еще раз.
Гаррет взял ее за руку, снял с пальца кольцо и опустился на одно колено.
— Уилла Статлер, сделаешь ли ты меня самым счастливым человеком на свете, оказав мне честь стать моей фейковой невестой? В болезни и здравии, в богатстве и бедности, в шарадах и фарсах?
Он хотел надеть ей кольцо, но она поймала его руку и сжала кольцо в ладони.
— Нет, — прошептала она, — не могу.
Гаррет был изумлен:
— Что?
— Не могу, — повторила она. — Я не могу продолжать лгать. Лгать твоей семье… друзьям. Эти мнимые отношения начинают казаться слишком реальными… и меня это убивает.
— Уилла, послушай…
Он встал и сделал к ней шаг. Он хотел обнять ее, но она отбросила его руку.
— Нет. Мы должны были как следует подумать, прежде чем затевать весь этот фарс, чтобы ты получил свое ранчо. Прости, Гаррет, — она положила кольцо на постель, — но я просто не могу этого сделать.
— Ну и ну… — Услышав голос, они обернулись. В дверях стоял Элиас и, судя по выражению лица, все слышал. — Я должен был прислушаться к своей интуиции. Я чувствовал, что здесь что-то не так. Что ваши отношения не настоящие. Но я хотел, чтобы они стали настоящими.
Гаррет открыл было рот, но Элиас жестом остановил его.
— И все же я не думал, — продолжал он, — что ты осмелишься солгать мне. Тем более нарушишь соглашение, которое сам подписал. — Он покачал головой. — Все кончено, Гаррет. Сделка расторгнута. Ты получишь ту же долю ранчо, что и твои братья и кузены. Не больше.
Уилла выдохнула. Ее отказ стоил Гаррету всего, к чему он стремился. Но и она тоже ничего не получит. Хотя теперь это не имело значения.
— Гаррет, — сказала она, — прости…
— Замолчи! — Всю злость и досаду на себя он обратил на нее. — Ничего бы не случилось, если бы ты просто выполнила свою часть сделки. Но я должен был знать, что не стоит доверять женщине, склонной в последний момент отказываться от своих обещаний.
— Ты не смеешь так со мной разговаривать! Твоя вина в этом не меньше. Иди ты к черту!
Уилла выбежала из комнаты. Элиас последовал за ней.
Гаррет остался один. Только он и кольцо с бриллиантом на постели.
Глава 16
Подъехав к мэрии, Уилла оставила машину на муниципальной парковке. Неделю назад она уехала из дома Гаррета, разрушив свою жизнь и надежды на будущее. Она ужасно скучала по Гаррету, иногда боль казалась невыносимой. Хорошо, что они не пошли дальше в этом фарсе. Но, был ли Гаррет в ее жизни или нет, она все еще могла взять под контроль свое будущее. Что означало еще раз увидеть Томаса.
Уилла вошла в приемную.
— Он у себя?
— Разговаривает по телефону, — ответила секретарша.
Уилла кивнула
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попробуй стать моим - Марго Крич, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


